«acte écrit» на английском

FR

«acte écrit» перевод на английский

Проверьте примеры употребления вашего запроса "acte écrit" в контексте.

варианты переводов в французско-английском словаре

acte имя существительное
écrit имя существительное
écrit прилагательное
écrire глагол

французские примеры использования для "acte écrit"

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание. Подробные информации здесь.

FrenchL’acte écrit en lui-même n’a guère d’intérêt; l’avenir nous dira s’il sera appliqué.
Paper can wait; the future will tell whether they will be realised.
FrenchEn pareil cas, il dépose auprès du Greffier un acte écrit de désistement.
In such case, it shall file with the Registrar a written notice of discontinuance of appeal.
FrenchDans ce cas, “il lui est donné par écrit acte de cette demande”.
In that case, the person “shall be given a written acknowledgement of such request”.
FrenchEn pareil cas, l'intéressé dépose auprès du Greffier un acte écrit de désistement.
In such case, the party shall file with the Registrar a written notice of discontinuance of appeal.
FrenchEn pareil cas, il dépose auprès du Greffier un acte écrit de désistement.
In such a case, it shall file with the Registrar a written notice of discontinuance of appeal.
Frenchacte écrit signé de lui ou de son mandataire muni d’une autorisation
executed by the shareholder or by the shareholder’s attorney authorized
FrenchL’ acte écrit en lui-même n’ a guère d’ intérêt; l’ avenir nous dira s’ il sera appliqué.
Paper can wait; the future will tell whether they will be realised.
FrenchEn pareil cas, il l'intéressé dépose au Greffe un acte écrit de désistement.
In such case, it the party shall file with the Registrar a written notice of discontinuance of appeal.
FrenchEn pareil cas, l'intéressé dépose au Greffe un acte écrit de désistement.
In such case, the party shall file with the Registrar a written notice of discontinuance of appeal.
FrenchEn pareil cas, l'intéressé dépose au Greffe un acte écrit de désistement.
In such a case, it the party shall file with the Registrar a written notice of discontinuance of appeal.
FrenchSelon un autre point de vue, un acte écrit ne devrait être exigé que pour les sûretés sans dépossession.
Another view was that writing should be required only for non-possessory security rights.
FrenchLa notification est réputée exécutée si l'acceptation ou le refus de l'acte est confirmé par écrit.
Service shall be deemed effected if acceptance or refusal of the document is corroborated in writing.
FrenchIl lui est donné par écrit acte de cette demande.
FrenchComme le montre l'étude, l'acte unilatéral peut être écrit ou oral, ou résulter du comportement d'un État.
As the study showed, a unilateral act could take both written and oral form and could also result from the conduct of a State.
FrenchL'acte écrit devrait mettre à profit les moyens modernes de communication, et ne devrait pas être nécessairement signé par les deux parties.
Writing should include modern means of communications and need not be signed by both parties.
FrenchL'acte doit également être écrit, ce qui en fait un acte de même nature qu'un traité (alinéa a) du paragraphe 1 la Convention).
The act must also be in written form, making its nature similar to that of a treaty (article 1 (a) of the Convention).
FrenchDans un écrit intitulé acte de conciliation, le fabricant accepte cependant de ramener la dette à la somme de 44 909,46 USD.
However, in a document entitled an act of conciliation, the manufacturer expressed its willingness to reduce the debt to US$ 44,909.46.
Frenchdéposant un acte écrit signé de lui ou de son représentant
depositing an instrument or act in writing executed or, in the Province of Quebec, signed by the shareholder or by the shareholder’s personal representative authorized in
FrenchSi le procureur spécial trouve un motif raisonnable, il prépare l'acte d'accusation écrit qui sera remis à l'étranger, à son avocat et à son ambassade.
If the Special Prosecutor finds probable cause, he prepares the written charge which will be served upon the alien, his counsel and his embassy.
Frencha) « Quiconque a formé un appel peut déposer auprès du Greffier un acte écrit de désistement tant que l'arrêt n'a pas été rendu ».
“Any party who has filed a notice of appeal may file with the Registrar a written notice of discontinuance of appeal at any time until a judgement has been delivered.”

Другие слова

French
  • acte écrit

Ищите больше слов в англо-русском словаре.