тайский | Фразы - Путешествия | Проживание

Проживание - Поиск

___はどこで探せますか?
ฉันสามารถหา___ได้ที่ไหน? (Chan sa-mard ha___dai tee nai?)
Как спросить совета в поиске жилья
宿泊できる部屋はありますか?
...ห้องสำหรับการเช่า? (...hong sum rub karn chao?)
Вид жилья
...ホステル?
...โรงแรม? (...rong-ram?)
Вид жилья
...ホテル?
...โรงแรม? (...rong-ram?)
Вид жилья
...朝食付き民宿?
...เบดแอ่นเบรคฟาสต์? (...bed and breakfast?)
Вид жилья
...キャンプ場?
...ที่ตั้งแคมป์? (...tee tung camp?)
Вид жилья
そこの宿泊値段はいくらですか?
พวกนั้นราคาเท่าไร? (Puak nun raka tao rai?)
Как узнать информацию насчёт цен

Проживание - Бронирование

空いている部屋はありますか?
คุณมีห้องอื่นว่างหรือเปล่า (Khun me hong auen wang rue plao?)
Как узнать, есть ли свободные комнаты
__人用の部屋はいくらですか?
ห้องหนึ่งสำหรับ___คนราคาเท่าไร? (Hong neung sam-rub___kon raka tao rai?)
Как узнать цену номера
___を予約したいです
ฉันต้องการจอง___ (Chan tong karn jong____.)
Бронирование определённой комнаты.
...ダブルルーム
...ห้องใหญ่ 1 ห้อง (...hong yai 1 hong.)
Комната на двоих
...シングルルーム
...ห้องเตี่ยงเดียว (...hong tiang daew.)
Комната на одного человека
___人用の部屋
...ห้องหนึ่งสำหรับ___คน (...hong neung sum rub___kon.)
Комната для n-го количества человек.
...禁煙の部屋
...ห้องที่ไม่สูบบุหรี่ (...hong tee mai soob bu-ree.)
Комната для некурящих
___の部屋を予約したいです
ฉันต้องการจองห้องแบบ___.(Chan tong karn jong hong bab____.)
Как попросить комнату с дополнительными удобствами
...ツインベッド
...ห้องสำหรับ 2 คน (...hong sam rub 2 kon.)
Кровать для двоих
...別々のベッド
...เตียงนอนแยก (...tiang norn yak.)
Отдельные кровати
...バルコニー
...ระเบียง (...ra-biang)
...隣接するバスルーム
...ห้องติดห้องน้ำ (...hong tid hong nam.)
Комната с отдельной ванной комнатой
...オーシャンビュー
...วิวมหาสมุทร (...view ma-ha sa-mut)
Комната с видом на океан
...エキストラベッド
...เตียงเพิ่ม (...tiang perm)
Как попросить дополнительную кровать в номер
___箔/週間部屋を予約したいです
ฉันต้องการจองห้องสำหรับ___ วัน/อาทิตย์ (Chan tong karn jong hong samrub___wun/ar-tid.)
Бронирование комнаты на определённый период
障害者用の特別な部屋はありますか?
คุณมีห้องพิเศษสำหรับคนที่พิการไหม? (Khun mee hong pi-sed sam rub kon tee pi-karn mai?)
Как попросить комнату для людей с ограниченными возможностями
私は[ほこり/動物の毛]アレルギーです。特別な部屋は空いてますか?
ฉันเป็นโรคภูมิแพ้____[ฝุ่น/ขนสัตว์] คุณมีห้องอื่นๆว่างหรือเปล่า? (Chan pen roke poom pae___, Khun mee hong auen wang rue plao?)
Как попросить специальную комнату для аллергиков
最初に部屋を見てもいいですか?
ฉันขอดูห้องก่อนได้ไหม? (Chan kor doo hong korn dai mai?)
Как попросить посмотреть комнату до бронирования
朝食は含まれますか?
รวมอาหารเช้าด้วยหรือเปล่า? (Ruam arhan chao duay rue plao?)
Как спросить, входит ли в эту цену завтрак
タオル/シーツは含まれますか?
มีผ้าเช็ดตัว/ผ้าปูที่นอนด้วยหรือเปล่า? (Mee pa ched tua/pa poo tee norn duay rue plao?)
Как спросить, включены ли в стоимость полотенца и постельное бельё
動物は許可されていますか?
อนุญาติให้นำสัตว์เลี้ยงเข้าได้ไหม (Anuyard hai num sat lieng kao dai mai?)
Как спросить, разрешается ли держать домашних животных
駐車場はありますか?
คุณมีลานจอดรถหรือเปล่า (Khun mee larn jod rod rue plao?)
Как узнать, где можно парковать машину
金庫はありますか?
คุณมีที่ล็อคให้หรือเปล่า (Khun mee tee lock hai rue plao?)
Как узнать, куда можно положить ценные вещи

Проживание - Пребывание

___号室はどこですか?
ห้องเบอร์__อยู่ที่ไหน? (Hong ber___ yu tee nai?)
Как узнать, где находится определённая комната
___号室の部屋の鍵をお願いします!
ขอกุญแจสำหรับห้อง___หน่อย (Kor koon jae sam rub hong___noi.)
Как попросить ключ от вашей комнаты
誰か私にメッセージを残しましたか?
มีใครถามถึงฉันหรือเปล่า? (Me krai tam tueng chan rue plao?)
Как узнать, нет ли для Вас сообщений
遠足に参加するにはどこにサインアップすればいいですか?
ฉันสามารถสมัครการท่องเที่ยวครั้งนี้ได้ที่ไหน (Chan sa mard samak karn tong taew krung nee dai tee nai?)
Как спросить, где можно забронировать место для экскурсии
どこで電話できますか?
ฉันสามารถโทรศัพท์ได้ที่ไหน? (Chan sa-mard to-ra-sup dai tee nai?)
Как спросить, где таксофон
いつ朝食が食べれますか?
อาหารเช้าอยู่ที่ไหน? (Ar-han chao yu tee nai?)
Как спросить, когда подают завтрак
明日___に起こしてください
กรุณาปลุกฉันตื่นพรุ่งนี้ตอน___ (Ka-ru-na plook chan tuen proong nee torn____.)
Как попросить разбудить Вас звонком
タクシーを呼んでいただけますか?
คุณช่วยโทรเรียกแทกซี่ได้ไหม? (Khun chuay to riak taxi dai mai?)
Как попросить вызвать такси
インターネットを使ってもいいですか?
ฉันใช้อินเตอร์เน็ตที่นี่ได้ไหม? (Chan chai internet tee nee dai mai?)
Как узнать, есть ли здесь интернет-соединение
近くにおすすめのレストランはありますか?
คุณช่วยแนะนำร้านอาหารดีๆแถวนี้ได้ไหม? (Khun chuay nae num ran ar-han dee dee taew nee dai mai?)
Как попросить рекомендации по выбору ресторана
私の部屋を掃除していただけますか?
คุณทำความสะอาดห้องฉันหน่อยได้ไหม? (Khun tum kwam sa-ard hong chan noi dai mai?)
Как попросить сделать уборку в комнате
今は部屋を掃除してほしくないです
ฉันไม่ต้องการให้คุณทำความสะอาดห้องฉันตอนนี้ (Chan mai tong karn hai khun tum kwam sa-ard hong chan torn nee.)
Как попросить, чтобы комнату убрали позже
毛布/枕/タオルをもう一つ持ってきてもらえますか?
คุณช่วยหยิบผ้าปูที่นอน หมอน ผ้าขนหนูมาให้ฉันหน่อยได้ไหม? (Khun chuay yib pa poo tee norn mhorn pa-koon nhu ma hai chan noi dai mai?)
Как попросить дополнительные предметы в комнату
これをランドリールームに持っていって洗っていただけますか?
คุณช่วยเอาเสื้อผ้าเหล่านี้ไปซักหน่อยได้ไหม? (Khun chuay aow sue-pa lhao nee pai sak noi dai mai?)
Как попросить почистить определённый предмет одежды
チェックアウトをお願いします
ฉันต้องการเช็คเอ้าท์ (Chan tong karn check out.)
Как сообщить, что Вы уезжаете и хотели бы расплатиться по счёту
ここでの滞在を楽しむことができました。
เรามีความสุขมากเมื่อพักที่นี่ (Rao mee kwam suk muer puk tee nee.)
Как дать отелю хороший отзыв в конце вашего пребывания

Проживание - Жалобы

別の部屋をお願いします
ฉันต้องการอื่นห้องอื่น (Chan tong karn hong auen.)
Как попросить другую комнату
暖房が効きません
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน (Krueng tum kwam ron mai tum ngan.)
Как сообщить, что батарея не работает
冷房が効きません
แอร์ไม่ทำงาน (Air mai tum ngan.)
Как сообщить, что кондиционер сломан
部屋がとても騒がしい
ห้องเสียงดังมาก (Hong siang dung mak.)
Как пожаловаться на шум
部屋がくさいです
ห้องมีกลิ่นเหม็น (Hong mee glin mhen.)
Как сообщить о плохом запахе
禁煙室を希望しました
ฉันเรียกร้องห้องปราศจากสูบบุหรี่ (Chan riak-rong hong prad-sa-jak soob bu ree.)
Жалоба
眺めのいい部屋を希望しました
ฉันเรียกร้องห้องที่มองเห็นวิว (Chan riak rong hong tee mong hen view.)
Жалоба
鍵が壊れています
กุญแจฉันไม่ทำงาน (Koon jae chan mai tum ngan.)
Как сообщить, что это не тот ключ
窓が開きません
เปิดหน้าต่างไม่ได้ (Perd na tang mai dai.)
Как сообщить, что окно невозможно открыть
部屋が掃除されていません
ยังไม่ได้ทำความสะอาดห้องเลย (Yung mai dai tum kwam sa-ard hong loey.)
Как пожаловаться, что в комнате грязно
ねずみ/虫が部屋にいます
ในห้องมีหนูและแมลงเต็มเลย (Nai hong mee nu lae ma-lang tem loey.)
Жалоба
温水が出ません
ไม่มีน้ำร้อน (Mai me nam ron.)
Жалоба
モーニングコールを受け取りませんでした
ฉันไม่ได้รับโทรศัพท์ปลุกตอนเช้า (Chan mai dai rub to-ra-sub plook torn chao.)
Жалоба
過剰請求されました
คุณคิดตังค์ฉันเกิน (Khun kid tung chan kern.)
Жалоба
隣人がうるさいです
เพื่อนบ้านฉันเสียงดังเกินไป (Puern ban chan siang dung kern pai.)
Жалоба