немецкий | Фразы - Путешествия | Проживание

Проживание - Поиск

Tôi có thể tìm ___ ở đâu?
Wo kann ich ___ finden?
Как спросить совета в поиске жилья
... phòng để thuê?
... ein Zimmer zu vermieten?
Вид жилья
... nhà nghỉ?
... ein Hostel?
Вид жилья
... khách sạn?
... ein Hotel?
Вид жилья
... nhà khách chỉ phục vụ bữa sáng (not popular in Vietnam)?
... eine Frühstückspension?
Вид жилья
... khu cắm trại?
... ein Campingplatz
Вид жилья
Giá cả ở đó như thế nào?
Wie sind die Preise da so?
Как узнать информацию насчёт цен

Проживание - Бронирование

Ở đây còn phòng trống cho thuê không?
Sind irgendwelche Zimmer frei?
Как узнать, есть ли свободные комнаты
Một phòng cho ___ người giá bao nhiêu?
Wieviel kostet ein Zimmer für ___ Personen?
Как узнать цену номера
Tôi muốn đặt ___.
Ich würde gern ___ buchen.
Бронирование определённой комнаты.
... một phòng đôi.
... ein Doppelzimmer.
Комната на двоих
... một phòng đơn.
... ein Einzelzimmer.
Комната на одного человека
... một phòng cho ___ người.
... ein Zimmer für ___ Personen.
Комната для n-го количества человек.
... một phòng không hút thuốc.
... ein Nichtraucher-Zimmer.
Комната для некурящих
Tôi muốn đặt một phòng ___.
Ich würde gern ein Zimmer mit ___ buchen.
Как попросить комнату с дополнительными удобствами
... với một giường đôi.
... ein Doppelbett
Кровать для двоих
... với các giường đơn.
... getrennte Betten
Отдельные кровати
... có ban công.
... ein Balkon
... với phòng vệ sinh khép kín.
... ein angrenzendes Badezimmer.
Комната с отдельной ванной комнатой
... nhìn ra biển.
... mit Meerblick.
Комната с видом на океан
... có thêm một giường nữa.
... ein weiteres Bett.
Как попросить дополнительную кровать в номер
Tôi muốn đặt phòng cho ___ đêm/tuần.
Ich würde gern ein Zimmer für ___ Nacht/Nächte/Woche(n) buchen.
Бронирование комнаты на определённый период
Ở đây có phòng dành cho người khuyết tật không?
Haben Sie spezielle Zimmer für Menschen mit Behinderung?
Как попросить комнату для людей с ограниченными возможностями
Tôi bị dị ứng với ___ [bụi/lông động vật]. Ở đây có phòng nào thích hợp cho tôi không?
Ich bin allergiesch gegen ___ [Staub/Tierhaare]. Sind spezielle Zimmer frei?
Как попросить специальную комнату для аллергиков
Tôi có thể xem phòng trước được không?
Kann ich das Zimmer vorher sehen?
Как попросить посмотреть комнату до бронирования
Có bao gồm bữa sáng miễn phí không?
Ist Frühstück inklusive?
Как спросить, входит ли в эту цену завтрак
Phòng có sẵn khăn tắm/ga gối không?
Sind Handtücher/Ist Bettwäsche im Preis inbegriffen?
Как спросить, включены ли в стоимость полотенца и постельное бельё
Ở đây có cho mang theo thú nuôi không?
Sind Tiere erlaubt?
Как спросить, разрешается ли держать домашних животных
Ở đây có chỗ đỗ xe không?
Haben Sie eine Garage/einen Parkplatz?
Как узнать, где можно парковать машину
Ở trong phòng có hộp an toàn/ có két không?
Haben Sie einen Safe?
Как узнать, куда можно положить ценные вещи

Проживание - Пребывание

Cho hỏi phòng ___ ở đâu?
Wo kann ich Zimmer Nummer ___ finden?
Как узнать, где находится определённая комната
Cho tôi lấy chìa khóa phòng ___ với.
Der Schlüssel zum Zimmer ___, bitte!
Как попросить ключ от вашей комнаты
Có ai tới tìm hay gửi tin nhắn cho tôi không?
Hat jemand nach mir gefragt?
Как узнать, нет ли для Вас сообщений
Tôi có thể đăng kí tour ở đâu?
Wo kann ich mich für den Ausflug anmelden?
Как спросить, где можно забронировать место для экскурсии
Tôi có thể sử dụng điện thoại công cộng ở đâu?
Wo kann ich telefonieren?
Как спросить, где таксофон
Thời gian phục vụ bữa sáng là từ mấy giờ đến mấy giờ?
Um wieviel Uhr gibt es Frühstück?
Как спросить, когда подают завтрак
Làm ơn gọi báo thức cho tôi vào lúc ___ ngày mai.
Können Sie mich bitte um ___ aufwecken?
Как попросить разбудить Вас звонком
Làm ơn gọi cho tôi một chiếc taxi.
Können Sie bitte ein Taxi rufen?
Как попросить вызвать такси
Tôi có thể sử dụng internet ở đây không?
Kann das Internet hier benutzen?
Как узнать, есть ли здесь интернет-соединение
Quanh đây có nhà hàng nào, bạn có thể gợi ý cho tôi được không?
Können Sie gute Restaurants in der Nähe empfehlen?
Как попросить рекомендации по выбору ресторана
Làm ơn dọn phòng cho tôi.
Könnten Sie bitte mein Zimmer säubern?
Как попросить сделать уборку в комнате
Tôi không muốn dịch vụ dọn phòng ngay bây giờ.
Ich möchte nicht, dass das Zimmer jetzt sauber gemacht wird.
Как попросить, чтобы комнату убрали позже
Làm ơn mang cho tôi thêm một cái chăn/gối/khăn tắm.
Könnten Sie mir bitte noch ein(e) Decke/Kissen/Handtuch bringen?
Как попросить дополнительные предметы в комнату
Làm ơn mang cái này xuống phòng giặt ủi và giặt cho tôi.
Könnten Sie das bitte zur Waschküche zum Reinigen bringen?
Как попросить почистить определённый предмет одежды
Làm ơn cho tôi làm thủ tục trả phòng.
Ich würde gern auschecken, bitte.
Как сообщить, что Вы уезжаете и хотели бы расплатиться по счёту
Chúng tôi rất thích ở đây.
We haben unseren Aufenthalt hier sehr genossen.
Как дать отелю хороший отзыв в конце вашего пребывания

Проживание - Жалобы

Tôi muốn đổi phòng khác.
Ich hätte gern ein anderes Zimmer.
Как попросить другую комнату
Máy sưởi không hoạt động.
Die Heizung funktioniert nicht.
Как сообщить, что батарея не работает
Điều hòa không hoạt động.
Die Klimaanlage funktioniert nicht.
Как сообщить, что кондиционер сломан
Phòng này rất ồn.
Das Zimmer ist sehr laut.
Как пожаловаться на шум
Phòng này có mùi lạ.
Das Zimmer riecht komisch.
Как сообщить о плохом запахе
Tôi yêu cầu một phòng không hút thuốc cơ mà?
Ich habe um ein Nichtraucherzimmer gebeten.
Жалоба
Tôi yêu cầu phòng có view cơ mà?
Ich habe um ein Zimmer mit Ausblick gebeten.
Жалоба
Chìa khóa phòng của tôi không mở được cửa.
Der Schlüssel funktioniert nicht.
Как сообщить, что это не тот ключ
Cửa sổ không mở được.
Das Fenster lässt sich nicht öffnen.
Как сообщить, что окно невозможно открыть
Phòng chưa được dọn.
Das Zimmer wurde nicht sauber gemacht.
Как пожаловаться, что в комнате грязно
Trong phòng có chuột/bọ.
Es sind Mäuse/Ratten/Ungeziefer in meinem Zimmer.
Жалоба
Phòng tắm không có nước nóng.
Es gibt kein heißes Wasser.
Жалоба
Tôi không nhận được cuộc gọi báo thức.
Ich habe keinen Weckruf bekommen.
Жалоба
Hóa đơn của tôi bị tính quá lên.
Mir wurde zu viel berechnet.
Жалоба
Người ở phòng bên cạnh ầm ĩ quá.
Mein Nachbar ist zu laut.
Жалоба