немецкий | Фразы - Путешествия | Покупки

Покупки - Основное

Ĉu vi havas ___?
Haben Sie ___?
Как спросить о наличии товара
Kie mi povas trovi ___?
Wo kann ich ___ finden?
Как уточнить месторасположение конкретного товара
Kiom estas tio?
Wieviel kostet das?
Как уточнить цену определённого товара
Ĉu vi havas ion malpli multekostan?
Haben Sie etwas, dass nicht so teuer ist?
Как спросить о наличии более дешевого товара
Kiam vi malfermas/fermas?
Um wieviel Uhr öffnen/schließen Sie?
Как уточнить часы работы магазина
Mi nur rigardas ĉirkaŭen.
Ich schaue mich nur um.
Как дать понять консультанту, что Вы просто смотрите, и Вам сейчас не нужна помощь
Mi aĉetos ĝin.
Ich werde es kaufen.
Как сказать о вашем решении купить товар.
Ĉu mi povas pagi per kreditkarto?
Kann ich mit Kreditkarte zahlen?
Как спросить, принмает ли магазин кредитные карты
Ĉu mi havas la kvitancon, bonvolu?
Kann ich den Beleg haben, bitte?
Как попросить дать чек
Ĉu mi povas havi sakon, bonvolu?
Kann ich bitte eine Tüte haben?
Как попросить пакет
Mi ŝatus reveni ĉi tio.
Ich möchte das gerne umtauschen.
Как объяснить, что Вы хотите вернуть товар.

Покупки - Одежда

Ĉu mi povas provi tiun, bonvolu?
Kann ich das bitte einmal anprobieren?
Как спросить, можно ли померять товар
Kie estas la vestaroj?
Wo sind die Umkleidekabinen?
Как уточнить месторасположение раздевалок
Ĉu vi havas ĉi tion en ___?
Haben Sie das auch in ___?
Как попросить определённый размер одежды
...malgranda?
... S?
Размер одежды
...meza?
... M?
Размер одежды
...granda?
... L?
Размер одежды
...ekstragranda?
... XL
Размер одежды
Ĉu vi havas ĉi tiojn ŝuojn en grandeco ___?
Haben Sie diese Schuhe in Größe ___?
Как попросить определённый размер обуви
Ĝi estas tro malgranda.
Es ist zu klein.
Как сказать, что размер одежды Вам мал.
Ĝi estas tro granda.
Es ist zu groß.
Как сказать, что этот размер Вам велик.
Ĉu mi aspektas bone kun tio?
Steht mir das?
Как спросить мнение об одежде, которую Вы меряете.

Покупки - Торг

Mi donos _ [kvanto] _ al vi por ĉi tio.
Ich gebe Ihnen _[Menge]_ dafür.
Как предложить начальную цену.
Tiu estas tro kara
Das ist viel zu teuer!
Как не согласиться с ценой из-за того, что она слишком высокая
Mi vidis tion ĉi por _ [kvanto] _ aliloken.
Ich habe das für _[Menge]_ woanders gesehen.
Как сослаться на более дешёвую цену в другом месте
_[kvanto]_ estas mia fina oferto!
_[Menge]_ ist mein letztes Angebot!
Как установить окончательную цену, которую Вы готовы предложить
Tiam mi ne interesas.
Dann bin ich nicht interessiert.
Как показать отсутствие интереса
Mi iros aliloken.
Dann werde ich woanders hingehen.
Как пригрозить тем, что уйдете в другое место
Mi ne povas pagi ĝin!
Das kann ich mir nicht leisten!
Как не согласиться с ценой, сказав, что у вас нет достаточно денег
Tio estas pli ol mi povas pagi sed mi prenos ĝin.
Das ist mehr als ich mir leisten kann, aber ich nehme es.
Как согласиться на сделку с притворным сожалением