испанский | Фразы - Путешествия | Покупки

Покупки - Основное

__in var mı?
¿Tiene____ ?
Как спросить о наличии товара
Nereden __ bulabilirim?
¿En dónde puedo encontrar____?
Как уточнить месторасположение конкретного товара
Bu ne kadar?
¿Cuánto cuesta?
Как уточнить цену определённого товара
Daha düşük fiyatlı bir şey var mı?
¿Tiene algo que sea más barato?
Как спросить о наличии более дешевого товара
Ne zaman açıyorsunuz/kapatıyorsunuz?
¿A qué hora abre/cierra?
Как уточнить часы работы магазина
Sadece bakıyorum.
Sólo estoy mirando.
Как дать понять консультанту, что Вы просто смотрите, и Вам сейчас не нужна помощь
Onu alıcam.
Lo compro.
Как сказать о вашем решении купить товар.
Kredi kartıyla ödeyebilir miyim?
¿Puedo pagar con tarjeta de crédito?
Как спросить, принмает ли магазин кредитные карты
Fiş alabilir miyim lütfen?
¿Me podría dar el recibo de pago?
Как попросить дать чек
Bir poşet alabilir miyim lütfen?
¿Me puede dar una bolsa por favor?
Как попросить пакет
Bunu geri vermek istiyorum.
Me gustaría regresar esto.
Как объяснить, что Вы хотите вернуть товар.

Покупки - Одежда

Bunu üstümde deniyebilir miyim lütfen?
¿Me puedo probar esto?
Как спросить, можно ли померять товар
Soyunma odaları nerede?
¿En dónde se encuentran los probadores?
Как уточнить месторасположение раздевалок
Bundan __da var mı?
¿Tiene esto en ____?
Как попросить определённый размер одежды
.. küçük?
...pequeño?
Размер одежды
... orta?
...mediano?
Размер одежды
... geniş?
...grande?
Размер одежды
... extra geniş?
... extra grande?
Размер одежды
Bu ayakkabılardan __ bedende var mı?
¿Tienes éstos zapatos en___?
Как попросить определённый размер обуви
O çok küçük.
Es demasiado pequeño.
Как сказать, что размер одежды Вам мал.
O çok büyük.
Es demasiado grande.
Как сказать, что этот размер Вам велик.
Bu bende güzel duruyor mu?
¿Se me ve bien?
Как спросить мнение об одежде, которую Вы меряете.

Покупки - Торг

Bunun için size _[miktar]_ vereceğim.
Le doy_[cantidad]_por ésto.
Как предложить начальную цену.
Bu çok pahalı!
¡Está muy caro!
Как не согласиться с ценой из-за того, что она слишком высокая
Bunu başka bir yerde _[miktar]_e gördüm.
Vi ésto por _[cantidad]_en otro lugar.
Как сослаться на более дешёвую цену в другом месте
_[miktar]_ benim son teklifim!
¡_[cantidad]_es mi última oferta!
Как установить окончательную цену, которую Вы готовы предложить
O zaman ilgilenmiyorum.
Entonces no estoy interesado/a.
Как показать отсутствие интереса
O zaman başka bir yere gideceğim.
Entonces ire a otro lugar.
Как пригрозить тем, что уйдете в другое место
Ona param yetmez!
¡No tengo suficiente para pagar!
Как не согласиться с ценой, сказав, что у вас нет достаточно денег
Bu alabileceğimin gerçekten çok üzerinde ama onu alıcam.
Es más de lo que puedo pagar pero me lo llevo.
Как согласиться на сделку с притворным сожалением