польский | Фразы - Путешествия | Покупки

Покупки - Основное

Você tem ___?
Czy mają Państwo ___?
Как спросить о наличии товара
Onde eu encontro ___?
Gdzie mogę znaleźć ___?
Как уточнить месторасположение конкретного товара
Quanto custa isso?
Ile to kosztuje?
Как уточнить цену определённого товара
Você tem alguma coisa mais barata?
Czy mają Państwo coś w niższej cenie?
Как спросить о наличии более дешевого товара
Que horas você abre/fecha?
Od której do której sklep jest czynny?
Как уточнить часы работы магазина
Estou apenas olhando.
Tylko się rozglądam.
Как дать понять консультанту, что Вы просто смотрите, и Вам сейчас не нужна помощь
Eu vou levar.
Wezmę to.
Как сказать о вашем решении купить товар.
Posso pagar com cartão de crédito?
Czy mogę zapłacić kartą kredytową?
Как спросить, принмает ли магазин кредитные карты
Você pode me dar o recibo, por favor?
Czy mogę prosić o paragon?
Как попросить дать чек
Você pode me dar uma sacola, por favor?
Czy mógłbym/mogłabym dostać siatkę?
Как попросить пакет
Eu gostaria de devolver isso.
Chciałbym/Chciałabym to zwrócić.
Как объяснить, что Вы хотите вернуть товар.

Покупки - Одежда

Posso provar esta roupa, por favor?
Czy mogę to przymierzyć?
Как спросить, можно ли померять товар
Onde estão os provadores?
Gdzie jest przebieralnia?
Как уточнить месторасположение раздевалок
Você tem essa peça em ___?
Czy mają to Państwo w rozmiarze ___?
Как попросить определённый размер одежды
... tamanho menor?
... S?
Размер одежды
... tamanho médio?
... M?
Размер одежды
... tamanho grande?
... L?
Размер одежды
... tamanho extra grande?
... XL?
Размер одежды
Você tem esses sapatos em tamanho ___?
Czy mają Państwo te buty w rozmiarze ___?
Как попросить определённый размер обуви
É muito pequeno.
Za małe (mała, mały).
Как сказать, что размер одежды Вам мал.
É muito grande.
Za duże (duża, duży).
Как сказать, что этот размер Вам велик.
Fico bem nessa roupa?
Czy dobrze w tym wyglądam?
Как спросить мнение об одежде, которую Вы меряете.

Покупки - Торг

Eu te darei _[quantia]_ por isto.
Za to dam najwyżej _[suma]_ .
Как предложить начальную цену.
Isso é muito caro!
To zdecydowanie za drogo!
Как не согласиться с ценой из-за того, что она слишком высокая
Eu vi isso por _[quantia]_ em outro lugar.
Widziałem/Widziałam to za _[suma]_ gdzie indziej.
Как сослаться на более дешёвую цену в другом месте
_[quantia]_ é minha oferta final!
_[suma]_ i ani grosza więcej!
Как установить окончательную цену, которую Вы готовы предложить
Então eu não estou interessado/interessada.
No to dziękuję, jednak tego nie wezmę.
Как показать отсутствие интереса
Vou para outra loja.
Dziękuję, pójdę do innego sklepu.
Как пригрозить тем, что уйдете в другое место
Eu não posso pagar por isso!
Nie mogę sobie na to pozwolić!
Как не согласиться с ценой, сказав, что у вас нет достаточно денег
Isso é muito mais do que posso pagar, mas eu vou levar.
To więcej niż przewidywał mój budżet, ale wezmę to.
Как согласиться на сделку с притворным сожалением