шведский | Фразы - Путешествия | Покупки

Покупки - Основное

Heeft u ___?
Har ni ___?
Как спросить о наличии товара
Waar kan ik ___ vinden?
Var kan jag hitta ___?
Как уточнить месторасположение конкретного товара
Hoeveel kost het?
Hur mycket kostar den/det här?
Как уточнить цену определённого товара
Heeft u iets goedkopers?
Har ni något billigare?
Как спросить о наличии более дешевого товара
Hoe laat opent/sluit u?
Vilken tid öppnar/stänger ni?
Как уточнить часы работы магазина
Ik kijk even rond.
Jag tittar bara.
Как дать понять консультанту, что Вы просто смотрите, и Вам сейчас не нужна помощь
Ik wil het graag kopen.
Jag köper den/det.
Как сказать о вашем решении купить товар.
Kan ik met een creditcard betalen?
Kan jag betala med kreditkort?
Как спросить, принмает ли магазин кредитные карты
Mag ik de bon?
Kan jag få kvittot, tack?
Как попросить дать чек
Mag ik een tasje?
Kan jag få en kasse, tack?
Как попросить пакет
Ik wil dit graag retourneren.
Jag skulle vilja lämna tillbaka den/det här.
Как объяснить, что Вы хотите вернуть товар.

Покупки - Одежда

Kan ik dit passen alstublieft?
Kan jag prova den här/det här/de här, tack?
Как спросить, можно ли померять товар
Waar zijn de kleedkamers?
Var är provrummet?
Как уточнить месторасположение раздевалок
Heeft u deze in ___?
Har ni den här i ___?
Как попросить определённый размер одежды
... small?
... small?
Размер одежды
... medium?
... medium?
Размер одежды
... large?
... large?
Размер одежды
... extra large?
... extra large?
Размер одежды
Heeft u deze schoenen in maat ___?
Har ni de här skorna i storlek ___?
Как попросить определённый размер обуви
Het is te klein.
Den/De är för liten/små.
Как сказать, что размер одежды Вам мал.
Het is te groot.
Den/De är för stor/a.
Как сказать, что этот размер Вам велик.
Staat dit me goed?
Passar jag i den/det/de här?
Как спросить мнение об одежде, которую Вы меряете.

Покупки - Торг

Ik kan u er _[bedrag]_ voor geven.
Jag ger dig _[summa]_ för den här.
Как предложить начальную цену.
Dat is veel te duur!
Det är alldeles för dyrt!
Как не согласиться с ценой из-за того, что она слишком высокая
Ik heb dit ergens anders voor _[bedrag]_ gezien.
Jag såg den här för _[summa]_ på ett annat ställe.
Как сослаться на более дешёвую цену в другом месте
_[bedrag]_ is mijn laatste bod!
_[summa]_ är mitt slutgiltiga bud!
Как установить окончательную цену, которую Вы готовы предложить
Dan hoeft het niet.
Då är jag inte längre intresserad.
Как показать отсутствие интереса
Dan ga ik ergens anders heen.
Då går jag någon annanstans.
Как пригрозить тем, что уйдете в другое место
Dat kan ik niet betalen!
Jag har inte råd med det!
Как не согласиться с ценой, сказав, что у вас нет достаточно денег
Dat is meer dan ik eigenlijk kan betalen maar ik neem het toch.
Det är mer än jag egentligen har råd med men jag tar den/det/de.
Как согласиться на сделку с притворным сожалением