китайский | Фразы - Путешествия | Покупки

Покупки - Основное

Heeft u ___?
您有___?(nín yǒu ___?)
Как спросить о наличии товара
Waar kan ik ___ vinden?
我在哪里能买到___?(wǒ zài nǎlǐ néng mǎi dào ___?)
Как уточнить месторасположение конкретного товара
Hoeveel kost het?
多少钱?(duōshǎo qián?)
Как уточнить цену определённого товара
Heeft u iets goedkopers?
您有便宜点的吗?(nín yǒu piányí diǎn de ma?)
Как спросить о наличии более дешевого товара
Hoe laat opent/sluit u?
您什么时候开门/关门?(nín shénme shíhòu kāimén/guānmén?)
Как уточнить часы работы магазина
Ik kijk even rond.
我随便看看。(wǒ suíbiàn kàn kàn.)
Как дать понять консультанту, что Вы просто смотрите, и Вам сейчас не нужна помощь
Ik wil het graag kopen.
我想要买这个。(wǒ xiǎng yāomǎi zhège.)
Как сказать о вашем решении купить товар.
Kan ik met een creditcard betalen?
我可以拿信用卡支付吗?(wǒ kěyǐ ná xìnyòngkǎ zhīfù ma?)
Как спросить, принмает ли магазин кредитные карты
Mag ik de bon?
可以给我收据吗?(kěyǐ gěi wǒ shōujù ma?)
Как попросить дать чек
Mag ik een tasje?
可以给我一个袋子吗?(kěyǐ gěi wǒ yīgè dàizi ma?)
Как попросить пакет
Ik wil dit graag retourneren.
我想退了这件东西。(wǒ xiǎng tuìle zhè jiàn dōngxī.)
Как объяснить, что Вы хотите вернуть товар.

Покупки - Одежда

Kan ik dit passen alstublieft?
我可以试试这个吗?(wǒ kěyǐ shì shì zhège ma?)
Как спросить, можно ли померять товар
Waar zijn de kleedkamers?
试衣间在哪里?(shì yī jiān zài nǎlǐ?)
Как уточнить месторасположение раздевалок
Heeft u deze in ___?
您这件衣服有___码的吗?(nín zhè jiàn yīfú yǒu ___ mǎ de ma?)
Как попросить определённый размер одежды
... small?
…小号?(…xiǎo hào?)
Размер одежды
... medium?
…中号?(…zhōng hào?)
Размер одежды
... large?
…大号?(…dà hào?)
Размер одежды
... extra large?
…加大号?(…jiā dà hào?)
Размер одежды
Heeft u deze schoenen in maat ___?
这双鞋您有___码吗?(zhè shuāng xié nín yǒu ___ mǎ ma?)
Как попросить определённый размер обуви
Het is te klein.
这太小了。(zhè tài xiǎole.)
Как сказать, что размер одежды Вам мал.
Het is te groot.
这太大了。(zhè tài dàle.)
Как сказать, что этот размер Вам велик.
Staat dit me goed?
我穿上好看吗?(wǒ chuān shàng hǎokàn ma?)
Как спросить мнение об одежде, которую Вы меряете.

Покупки - Торг

Ik kan u er _[bedrag]_ voor geven.
我出__[金额数目]__钱。(wǒ chū__[jīn'é shùmù]__qián.)
Как предложить начальную цену.
Dat is veel te duur!
这个也太贵了。(zhège yě tài guìle.)
Как не согласиться с ценой из-за того, что она слишком высокая
Ik heb dit ergens anders voor _[bedrag]_ gezien.
我在别的地方见过这个卖__钱。(wǒ zài bié dì dìfāng jiànguò zhège mài __ qián.)
Как сослаться на более дешёвую цену в другом месте
_[bedrag]_ is mijn laatste bod!
__[金额数目]__,这是我能给的最高价。(__[jīn'é shùmù]__, zhè shì wǒ néng gěi de zuìgāo jià.)
Как установить окончательную цену, которую Вы готовы предложить
Dan hoeft het niet.
那么我就不买了。(nàme wǒ jiù bú mǎile.)
Как показать отсутствие интереса
Dan ga ik ergens anders heen.
我去别的地方看看。(wǒ qù bié dì dìfāng kàn kàn.)
Как пригрозить тем, что уйдете в другое место
Dat kan ik niet betalen!
我买不起!(wǒ mǎi bù qǐ!)
Как не согласиться с ценой, сказав, что у вас нет достаточно денег
Dat is meer dan ik eigenlijk kan betalen maar ik neem het toch.
其实我根本负担不起,但是我还是会买。(qíshí wǒ gēnběn fùdān bù qǐ, dànshì wǒ háishì huì mǎi.)
Как согласиться на сделку с притворным сожалением