немецкий | Фразы - Путешествия | Покупки

Покупки - Основное

Avete ____?
Haben Sie ___?
Как спросить о наличии товара
Dove posso trovare ____?
Wo kann ich ___ finden?
Как уточнить месторасположение конкретного товара
Quanto costa questo?
Wieviel kostet das?
Как уточнить цену определённого товара
Avete qualcosa di meno costoso?
Haben Sie etwas, dass nicht so teuer ist?
Как спросить о наличии более дешевого товара
A che ora aprite/chiudete?
Um wieviel Uhr öffnen/schließen Sie?
Как уточнить часы работы магазина
Sto dando un'occhiata.
Ich schaue mich nur um.
Как дать понять консультанту, что Вы просто смотрите, и Вам сейчас не нужна помощь
Lo compro.
Ich werde es kaufen.
Как сказать о вашем решении купить товар.
Accettate carta di credito?
Kann ich mit Kreditkarte zahlen?
Как спросить, принмает ли магазин кредитные карты
Mi può fare lo scontrino?
Kann ich den Beleg haben, bitte?
Как попросить дать чек
Mi può dare una borsa?
Kann ich bitte eine Tüte haben?
Как попросить пакет
Vorrei restituire questo.
Ich möchte das gerne umtauschen.
Как объяснить, что Вы хотите вернуть товар.

Покупки - Одежда

Posso provarlo?
Kann ich das bitte einmal anprobieren?
Как спросить, можно ли померять товар
Dove sono i camerini di prova?
Wo sind die Umkleidekabinen?
Как уточнить месторасположение раздевалок
Avete la taglia ___?
Haben Sie das auch in ___?
Как попросить определённый размер одежды
... small?
... S?
Размер одежды
... media?
... M?
Размер одежды
... large?
... L?
Размер одежды
... extra large?
... XL
Размер одежды
Avete il ___ di queste scarpe?
Haben Sie diese Schuhe in Größe ___?
Как попросить определённый размер обуви
E' troppo piccolo.
Es ist zu klein.
Как сказать, что размер одежды Вам мал.
E' troppo grande.
Es ist zu groß.
Как сказать, что этот размер Вам велик.
Come mi sta?
Steht mir das?
Как спросить мнение об одежде, которую Вы меряете.

Покупки - Торг

Ti do ____ per questo.
Ich gebe Ihnen _[Menge]_ dafür.
Как предложить начальную цену.
Costa troppo!
Das ist viel zu teuer!
Как не согласиться с ценой из-за того, что она слишком высокая
L'ho visto a ___ da un'altra parte.
Ich habe das für _[Menge]_ woanders gesehen.
Как сослаться на более дешёвую цену в другом месте
_[somma]_ è la mia ultima offerta!
_[Menge]_ ist mein letztes Angebot!
Как установить окончательную цену, которую Вы готовы предложить
Allora non sono interessato.
Dann bin ich nicht interessiert.
Как показать отсутствие интереса
Allora andrò da un'altra parte.
Dann werde ich woanders hingehen.
Как пригрозить тем, что уйдете в другое место
Non posso permettermelo!
Das kann ich mir nicht leisten!
Как не согласиться с ценой, сказав, что у вас нет достаточно денег
E' più di quanto mi possa permettere ma lo compro.
Das ist mehr als ich mir leisten kann, aber ich nehme es.
Как согласиться на сделку с притворным сожалением