тайский | Фразы - Путешествия | Питание

Питание - На входе

_[人数]_ 用のテーブルを_[時間]_から予約したいです。
ฉันต้องการจองโต๊ะสำหรับ_[จำนวนคน]_ตอน_[เวลา]_ (Chan tong karn jong toh sum rub____torn____.)
Как зарезервировать столик.
_[人数]_ 用のテーブルをお願いします。
โต๊ะสำหรับ_[จำนวนคน]_ (Toh sum rub____.)
Как попросить столик.
クレジットカードは使えますか?
คุณรับเครดิตการ์ดไหม? (Khun rub credit card mai?)
Как спросить, можете ли Вы расплатиться кредитной картой
ベジタリアンの食事はありますか?
คุณมีอาหารสำหรับมังสวิรัติหรือเปล่า? (Khun mee arhan sam rub mung sa wi rat rue plao?)
Как спросить, есть ли еда для вегетарианцев
コーシャの食事はありますか?
คุณมีอาหารยิวหรือเปล่า? (Khun mee arharn yiw rue plao?)
Как спросить, есть ли кошерная пища
ハラールの食事はありますか?
คุณมีอาหารฮาลาลหรือเปล่า? (Khun me arhan halal rue plao?)
Как спросить, есть ли халяльная еда
スポーツをテレビで見れますか?___のゲームを見たいです。
คุณเปิดกีฬาให้ดูไหม เราต้องการดู_____. (Khun perd kee la hai doo mai rao tong karn doo____.)
Вы бы хотели смотреть игру во время еды или после

Питание - Как сделать заказ

メニューを見てもいいですか?
ฉันขอดูเมนูอาหารได้ไหม (Chan kor doo menu arhan dai mai?)
Как попросить меню
すみません。オーダーしてもいいですか。
ขอโทษนะ เราต้องการสั่งอาหาร (Kortode na rao tong karn sung arhan.)
Как сказать официанту, что Вы готовы заказывать
メニューでおすすめのものは何ですか?
คุณแนะนำอาหารอะไรในเมนู? (Khun naenum arhan arai nai menu?)
Как попросить официанта посоветовать что-либо из меню
自家製料理はありますか。
มีเมนูพิเศษในร้านอาหารหรือเปล่า? (Mee menu pi-sed nai ran arhan rue plao?)
Как спросить, есть ли здесь фирменное блюдо
郷土料理はありますか?
มีรายการอาหารพิเศษในท้องถิ่นหรือเปล่า? (Me rai karn arhan pi-sed nai tong tin rue plao?)
Как спросить, предлагает ли ресторан местное фирменное блюдо
____のアレルギーです。これには____が含まれていますか?
ฉันเป็นโรคภูมิแพ้____ อันนี้มี____หรือเปล่า? (Chan pen roke poom pae___ unnee mee____ rue plao?)
Как сообщить, что у Вас аллергия на определённые ингредиенты
私は糖尿病です。これには糖分または炭水化物が含まれていますか?
ฉันเป็นโรคเบาหวาน อันนี้มีน้ำตาลหรือคาร์โบไฮเดรตหรือเปล่า? (Chan pen roke bao-whan unnee mee nam tan rue carbohydrate rue plao?)
Как узнать, есть ли сахар или углеводы в продукте
____を食べれません。これには____が含まれていますか?
ฉันไม่กิน____ อันนี้มี___หรือเปล่า? (Chan mai kin____. Unnee me __rue plao?)
Как сообщить официанту, что Вы не едите определённые ингредиенты
_[料理]_をください。
ฉันต้องการสั่ง____. (Chan tong karn sung____.)
Заказ определённого блюда
前菜をオーダーしたいです。
เราต้องการสั่งอาหารเรียกน้ำย่อย (Rao tong karn sung arhan reak nam yoi.)
Заказ лёгких закусок
サラダ
สลัด (salad)
блюдо
スープ
ซุป (soup)
блюдо
เนื้อ (nuer)
еда
豚肉
หมู (mhoo)
вид мяса
牛肉
เนื้อวัว (nuer wua)
вид мяса
鶏肉
ไก่ (kai)
вид мяса
私の肉はレア/ミディアム/ウェルダンに焼いてください
ฉันต้องการเนื้อแบบ แรร์/ปานกลาง/เวลดัน (Chan tong karn nuer bab rare/medium/well done.)
Как сообщить официанту о ваших предпочтениях в приготовлении мяса.
海産食品
อาหารทะเล (ar-han ta-lae)
еда
ปลา (pla)
еда
パスタ
พาสต้า (pasta)
блюдо
เกลือ (kluer)
こしょう
พริกไทย (prik tai)
マスタード
มัสตาร์ด (mustard)
ケチャップ
ซอสมะเขือเทศ (sauce ma-kuer-ted)
パン
ขนมปัง (ka nom pung)
バター
เนย (noey)
おかわりお願いします!
ฉันต้องการเติมเพิ่ม (Chan tong karn term perm.)
Как попросить добавку
ありがとうございます、これで十分です
ขอบคุณมาก แค่นี้ก็พอแล้ว (Khob khun mak, kae nee kor por laew)
Как попросить не накладывать больше еду/не доливать напиток
デザートを注文したいです
เราต้องการสั่งขนมเพิ่ม (Rao tong karn sung ka nom perm.)
Как попросить заказать десерт
___を頂きたいと思います
ฉันต้องการ____ (Chan tong karn____.)
Как заказать десерт
アイスクリーム
ไอศกรีม (I-tim)
десерт (desert)
ケーキ
ขนมเค้ก (cake)
десерт
チョコレート
ช็อกโกแลต (chocolate)
десерт
クッキー
คุ้กกี้ (cookie)
десерт
食事お楽しみください!
ขอให้มื้อนี้เป็นมื้ออาหารที่อร่อยนะ! (Kor hai mue nee pen mue arhan tee aroi na!)
Как пожелать приятного аппетита

Питание - Заказ напитков

_[飲み物]_をください
ฉันต้องการสั่ง__[เครื่องดื่ม]___. (Chan tong karn___[beverage]____.)
Заказ напитков
スパークリングウォーター
น้ำเปล่าอัดแก๊ส (nam plao ud gas)
напиток
静水
น้ำเปล่า (nam plao)
напиток
ビール
เบียร์ (beer)
напиток
ワインボトル
ไวน์ 1 ขวด (wine 1 kuad)
напиток
コーヒー
กาแฟ (ka-fae)
напиток
お茶
น้ำชา (nam cha)
напиток
私はアルコールをのみません。これにはアルコールが入っていますか?
ฉันไม่ดื่มแอลกอฮอล์ ในนี้มีแอลกอฮอล์หรือเปล่า? (Chan mai duem alcohol, nai nee mee alcohol rue plao?)
Спросить о содержании алкоголя в напитке

Питание - Оплата

支払いを済ませたいです
เราต้องการจ่ายแล้ว (Rao tong karn jai laew.)
Как сказать, что Вы хотите расплатиться
別々に支払いたいです
เราต้องการจ่ายแยก (Rao tong karn jai yak.)
Как сообщить официанту, что каждый в компании хотел бы заплатить за собственый заказ
私がまとめて支払います
ฉันจะจ่ายทั้งหมดเอง (Chan ja jai tung mhod aeng.)
Как сообщиь официанту, что Вы заплатите за всех в компании
ランチ/ディナーは私のおごりです
ฉันจะเลี้ยงคุณในมื้อเที่ยง/มื้อเย็น (Chan ja liang khun nai mue tiang/dinner.)
Как пригласить другого человека на обед/ужин, за который Вы заплатите
おつりはいりません
ไม่ต้องทอน (Mai tong torn.)
Как сказать официанту, чтобы он оставил себе деньги на чаевые.
とてもおいしい料理でした!
อาหารอร่อยมากเลย! (Ar han aroi mak loey!)
Как похвалить блюдо
シェフに称賛の言葉を贈ってください!
บอกกุ๊กให้ฉันด้วยว่าอาหารอร่อยมาก! (Bork kook hai chan duay wa arhan aroi mak!)
Как похвалить блюдо

Питание - Жалобы

料理が冷めている
อาหารฉันไม่ร้อนเลย (Arhan chan mai roron loey!)
Как пожаловаться на то, что еда холодная
この料理はしっかり調理されていない
อาหารจานนี้ยังไม่สุก (Arhan jarn nee yung mai sook.)
Еду мало готовили.
これは焦げている
อาหารจานนี้สุกเกินไป (Arhan jarn nee sook kern pai.)
Еду слишком долго готовили
私はこれをオーダーしていません。___をオーダーしました
ฉันไม่ได้สั่งอาหารจานนี้ ฉันสั่ง___. (Chan mai dai sung arhan jarn nee, chan sung_____.)
Как сообщить, что Вы не заказывали поданное блюдо.
ワインはすでに悪くなっている
ไวน์ขวดนี้มีสารปนเปื้อน (Wine kuad nee me sarn pon puen.)
Как сообщить, что вино испортилось
もうすでに30分以上前にオーダーしました
เราสั่งอาหารไปตั้งแต่ครึ่งชั่วโมงที่แล้วแล้ว (Rao sung ar-harn pai tung tae krueng chua mong tee laew laew.)
Как пожаловаться на долгое ожидание заказа.
この飲み物は冷たくありません
เครื่องดื่มนี้ไม่เย็นเลย (Krueng duem nee mai yen loey.)
Пожаловаться на то, что напиток недостаточно холодный
この飲み物は変な味がする
เครื่องดื่มนี้รสชาติแปลกๆ (Krueng duem nee rod chart plak plak.)
Как заметить, что у напитка странный вкус
氷なしの飲み物をオーダーしました。
ฉันสั่งเครื่องดื่มของฉันโดยไม่ใส่น้ำแข็ง (Chan sung krueng duem kong chan doi mai sai nam kang.)
Как заметить, что Вам принесли напиток со льдом, хотя Вы заказывали без него.
料理が一つまだ来ていない
ขาดอาหารหนึ่งอย่างไป (Kard ar-harn neung yang pai.)
Как заметить, что ваш заказ выполнен не полностью
これは清潔ではない
นี่ไม่สะอาด (Mee mai sa-ard.)
Как заметить, что ваша посуда грязная.

Питание - Аллергия

これに___は入っていますか?
มี___ในนี้หรือเปล่า? (Mee___nai nee rue plao?)
Как спросить, есть ли в блюде ингредиенты, на которые у Вас аллергия
この料理を____なしで作っていただけますか?
คุณช่วยกรุณาเตรียมอาหารจานนี้โดยที่ไม่ได้ใส่____ได้หรือเปล่า? (Khun chuay ka-ru-na triam ar-harn jarn nee doi tee mai dai sai___ dai rue plao?)
Как попросить, чтобы ингредиенты, на которые у Вас аллергия, не включали в блюдо
私はアレルギーを持っています。もし反応したときは、私のバッグ/ポケットから薬を探してください。
ฉันเป็นภูมิแพ้ ถ้าฉันมีอาการแพ้เกิดขึ้น กรุณาช่วยฉันหายาในกระเป๋าด้วย! (Chan pen poom-pae, ta chan mee ar-karn pae gerd kern, ga-ru-na chuay chan ha ya nai kra pao duay!)
Как сообщить людям, что у Вас аллергия и попросить их дать Вам лекарство при крайней необходимости
ナッツ/ピーナッツ
ถั่ว (tua)
Аллергия на продукты
ごま/ヒマワリの種
เมล็ดงา (ma-led nga)
Аллергия на продукты
ไข่ไก่ (kai-gai)
Аллергия на продукты
海鮮/魚/貝/えび
อาหารทะเล/ปลา/หอย/กุ้ง (ar-han ta lae/pla/hoi/goong)
Аллергия на продукты
小麦粉/小麦
แป้ง (pang)
Аллергия на продукты
牛乳/乳糖/乳製品
นม/แลคโตส/ผลิตภัณฑ์นม (nom/lactose/pa-lit-ta-pun nom)
Аллергия на продукты
グルテン
กลูเตน (gluten)
Аллергия на продукты
大豆
ถั่วเหลือง (tua-leung)
Аллергия на продукты
豆科植物/豆/さや/トウモロコシ
เมล็ดถั่ว/ถั่ว/ข้าวโพด (ma-led-tua/tua/kao-pode)
Аллергия на продукты
きのこ
เห็ด (hed)
Аллергия на продукты
フルーツ/キウィ/ココナッツ
ผลไม้/กี่วี่/มะพร้าว (pollamai/kiwi/ma-prao)
Аллергия на продукты
チャイブ/玉ねぎ/ニンニク
กระเทียม/หัวหอม (kra-tiam/hua-horm)
Аллергия на продукты
アルコール
แอลกอฮอล์ (alcohol)
Аллергия на продукты