русский | Фразы - Путешествия | Питание

Питание - На входе

_[zaman]_de _[kişi sayısı]_ için masa ayırtmak istiyorum.
Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.)
Как зарезервировать столик.
_[kişi sayısı]_ için bir masa lütfen.
Стол для _(количество человек)_, пожалуйста. (Stol dlya _(kolichestvo chelovek)_, pozhaluysta.)
Как попросить столик.
Kredi kartı kabul ediyor musunuz?
Вы принимаете кредитные карты? (Vy prinimayete kreditnyye karty?)
Как спросить, можете ли Вы расплатиться кредитной картой
Vejeteryan yemekleriniz var mı?
У Вас есть предложения для вегетарианцев? ( Vas yest' predlozheniya dlya vegetariantsev?)
Как спросить, есть ли еда для вегетарианцев
Helal yemekleriniz var mı?
У Вас есть кошерная пища? (U Vas yest' koshernaya pishcha?)
Как спросить, есть ли кошерная пища
Helal yemekleriniz var mı?
У Вас есть халяльная еда? (U Vas yest' khalyal'naya yeda?)
Как спросить, есть ли халяльная еда
Maçı oynatıyor musunuz? __ maçını izlemek istiyoruz.
Вы показываете спортивные события? Мы бы хотели посмотреть __ игру. (Vy pokazyvayete sportivnyye sobytiya? My by khoteli posmotret' __ igru.)
Вы бы хотели смотреть игру во время еды или после

Питание - Как сделать заказ

Menüyü görebilir miyim lütfen?
Можно посмотреть меню, пожалуйста? (Mozhno posmotret' menyu, pozhaluysta?)
Как попросить меню
Afedersiniz. Sipariş vermek istiyoruz lütfen.
Извините, мы бы хотели сделать заказ. (Izvinite, my by khoteli sdelat' zakaz.)
Как сказать официанту, что Вы готовы заказывать
Menüde neyi tavsiye edersiniz?
Что бы Вы посоветовали из меню? (Chto by Vy posovetovali iz menyu?)
Как попросить официанта посоветовать что-либо из меню
Bir spesyaliteniz var mı?
Есть ли у заведения фирменное блюдо? (Yest' li u zavedeniya firmennoye blyudo?)
Как спросить, есть ли здесь фирменное блюдо
Yerli bir spesyaliteniz var mı?
Есть ли местное фирменное блюдо? (Yest' li mestnoye firmennoye blyudo?)
Как спросить, предлагает ли ресторан местное фирменное блюдо
Benim __e alerjim var. Bu __ içerir mi?
У меня аллергия на___. Здесь есть__? (U menya allergiya na___. Zdes' yest'__?)
Как сообщить, что у Вас аллергия на определённые ингредиенты
Şeker hastalığım var. Bunda karbonhidrat ya da şeker var mı?
У меня диабет. Здесь содержится сахар или углеводы? (U menya diabet. Zdes' soderzhitsya sakhar ili uglevody?)
Как узнать, есть ли сахар или углеводы в продукте
Ben __ yemiyorum. Bunda __ var mı?
Я не ем___. Здесь содержится__? (YA ne yem___. Zdes' soderzhitsya__?)
Как сообщить официанту, что Вы не едите определённые ингредиенты
_[tabak]_ sipariş vermek istiyorum lütfen.
Я бы хотел заказать _(блюдо)_, пожалуйста. (YA by khotel zakazat' _(blyudo)_, pozhaluysta.)
Заказ определённого блюда
İştah açıcılardan sipariş vermek istiyoruz lütfen.
Мы хотели бы заказать закуски, пожалуйста. (My khoteli by zakazat' zakuski, pozhaluysta.)
Заказ лёгких закусок
salata
салат (salat)
блюдо
çorba
суп (sup)
блюдо
et
мясо (myaso)
еда
domuz eti
свинина (svinina)
вид мяса
dana
говядина (govyadina)
вид мяса
tavuk
курица (kuritsa)
вид мяса
Etimi az/orta/çok pişmiş istiyorum.
Я бы хотел моё мясо недожаренным/средней готовности/хорошо прожаренным. (YA by khotel moyo myaso nedozharennym/sredney gotovnosti/khorosho prozharennym.)
Как сообщить официанту о ваших предпочтениях в приготовлении мяса.
deniz ürünü
морепродукты (moreprodukty)
еда
balık
рыба (ryba)
еда
makarna
макароны (makarony)
блюдо
tuz
соль (sol')
biber
перец (perets)
hardal
горчица (gorchitsa)
ketçap
кетчуп (ketchup)
ekmek
хлеб (khleb)
tereyağı
масло (maslo)
Tekrar alabilir miyim lütfen?
Я хотел бы добавку, пожалуйста! (YA khotel by dobavku, pozhaluysta!)
Как попросить добавку
Teşekkür ederim, bu kadarı yeter.
Спасибо, этого хватит. (Spasibo, etogo khvatit.)
Как попросить не накладывать больше еду/не доливать напиток
Biraz tatlı sipariş vermek isiyoruz.
Мы бы хотели заказать какой-нибудь десерт, пожалуйста. (My by khoteli zakazat' kakoy-nibud' desert, pozhaluysta.)
Как попросить заказать десерт
Biraz __ almak istiyorum lütfen.
Я бы хотел__,пожалуйста. (YA by khotel__,pozhaluysta.)
Как заказать десерт
dondurma
мороженое (morozhenoye)
десерт (desert)
pasta
пирог (pirog)
десерт
çikolata
шоколад (shokolad)
десерт
çörek
печенье (pechen'ye)
десерт
Afiyet olsun!
Приятного аппетита! (Priyatnogo appetita!)
Как пожелать приятного аппетита

Питание - Заказ напитков

_[içecek]_ almak istiyorum lütfen.
Я бы хотел _(напиток)_, пожалуйста. (YA by khotel _(napitok)_, pozhaluysta.)
Заказ напитков
bir maden suyu
минеральную воду (mineral'nuyu vodu)
напиток
bir normal su
воду без газов (vodu bez gazov)
напиток
bir bira
пиво (pivo)
напиток
bir şişe şarap
бутылку вина (butylku vina)
напиток
bir kahve
кофе (kofe)
напиток
birçay
чай (chay)
напиток
Ben alkol içmiyorum. Bunda alkol var mı?
Я не пью алкоголь. Здесь содержится алкоголь? (YA ne p'yu alkogol'. Zdes' soderzhitsya alkogol'?)
Спросить о содержании алкоголя в напитке

Питание - Оплата

Ödeme yapmak istiyoruz lütfen.
Принесите счёт, пожалуйста. (Prinesite schot, pozhaluysta.)
Как сказать, что Вы хотите расплатиться
Bölüşmek istiyoruz.
Каждый хотел бы расплатиться отдельно. (Kazhdyy khotel by rasplatit'sya otdel'no.)
Как сообщить официанту, что каждый в компании хотел бы заплатить за собственый заказ
Ben herşeyi ödiycem.
Я заплачу за всех. (YA zaplachu za vsekh.)
Как сообщиь официанту, что Вы заплатите за всех в компании
Seni öğlen yemeğine/akşam yemeğine davet ediyorum.
Я приглашаю Вас на обед/ужин. (YA priglashayu Vas na obed/uzhin.)
Как пригласить другого человека на обед/ужин, за который Вы заплатите
Üstü kalsın.
Оставьте сдачу себе. (Ostav'te sdachu sebe.)
Как сказать официанту, чтобы он оставил себе деньги на чаевые.
Yemek lezzetliydi!
Всё было очень вкусно! (Vso bylo ochen' vkusno!)
Как похвалить блюдо
Şefe övgülerimi iletin.
Передайте мою похвалу шефу! (Peredayte moyu pokhvalu shefu!)
Как похвалить блюдо

Питание - Жалобы

Yemeğil soğuk.
Моя еда холодная. (Moya yeda kholodnaya.)
Как пожаловаться на то, что еда холодная
Bu iyi pişmemiş.
Эта еда недоготовлена. (Eta yeda nedogotovlena.)
Еду мало готовили.
Bu fazla pişmiş.
Эту еду передержали на огне. (Etu yedu perederzhali na ogne.)
Еду слишком долго готовили
Bunu sipariş vermedim, __ sipariş verdim.
Я это не заказывал, я заказывал___. (YA eto ne zakazyval, ya zakazyval___.)
Как сообщить, что Вы не заказывали поданное блюдо.
Bu şarap mantarın kokusuyla bozulmuş.
Это вино испортилось. (Eto vino isportilos'.)
Как сообщить, что вино испортилось
Otuz dakikadan daha fazla süre önce sipariş verdik.
Мы заказали еще более получаса назад. (My zakazali yeshche boleye poluchasa nazad.)
Как пожаловаться на долгое ожидание заказа.
Bu içecek soğuk değil.
Напиток не холодный. (Napitok ne kholodnyy.)
Пожаловаться на то, что напиток недостаточно холодный
İçeceğimin tadı bir garip.
У моего напитка странный вкус. (U moyego napitka strannyy vkus.)
Как заметить, что у напитка странный вкус
İçeceğimi buzsuz sipariş etmiştim.
Я заказывал напиток без льда. (YA zakazyval napitok bez l'da.)
Как заметить, что Вам принесли напиток со льдом, хотя Вы заказывали без него.
Bir tabak eksik.
Не хватает одного блюда. (Ne khvatayet odnogo blyuda.)
Как заметить, что ваш заказ выполнен не полностью
Bu temiz değil.
Здесь не чисто. (Zdes' ne chisto.)
Как заметить, что ваша посуда грязная.

Питание - Аллергия

Bunda __ var mı?
Здесь содержится___? (Zdes' soderzhitsya___?)
Как спросить, есть ли в блюде ингредиенты, на которые у Вас аллергия
Lütfen yemeği __ olmadan hazırlar mısınız?
Вы бы могли приготовить блюдо без ____? (Vy by mogli prigotovit' blyudo bez ____?)
Как попросить, чтобы ингредиенты, на которые у Вас аллергия, не включали в блюдо
Alerjim var. Eğer vucudumda bir tepki olursa lütfen ilacı çantamdan bulun.
У меня аллергия. Если вдруг у меня будет аллергическая реакция, то, пожалуйста, найдите лекарство в моей сумке! (U menya allergiya. Yesli vdrug u menya budet allergicheskaya reaktsiya, to, pozhaluysta, naydite lekarstvo v moyey sumke!)
Как сообщить людям, что у Вас аллергия и попросить их дать Вам лекарство при крайней необходимости
fındık/fıstık
орехи/арахис (orekhi/arakhis)
Аллергия на продукты
susam/ayçiçeği
кунжут/семечки (kunzhut/semechki)
Аллергия на продукты
yumurta
яйцо (yaytso)
Аллергия на продукты
deniz ürünü/balık/kabuklu deniz ürünü/karides
морские продукты/рыба/моллюски/креветки (morskiye produkty/ryba/mollyuski/krevetki)
Аллергия на продукты
un/buğday
мука/пшеница (muka/pshenitsa)
Аллергия на продукты
süt/laktoz/süt ürünleri
молоко/лактоза/молочные продукты (moloko/laktoza/molochnyye produkty)
Аллергия на продукты
gluten
глютен (glyuten)
Аллергия на продукты
soy
соя (soya)
Аллергия на продукты
kurubaklagiller/fasulye/bezelye/mısır
стручковые/бобы/горох/кукуруза (struchkovyye/boby/gorokh/kukuruza)
Аллергия на продукты
mantar
грибы (griby)
Аллергия на продукты
meyva/kiwi/hindistan cevizi
фрукты/киви/кокос (frukty/kivi/kokos)
Аллергия на продукты
frenk soğanı/soğan/sarımsak
зелёный лук/лук/чеснок (zelenyy luk/luk/chesnok)
Аллергия на продукты
alkol
алкоголь (alkogol')
Аллергия на продукты