испанский | Фразы - Путешествия | Питание

Питание - На входе

_[zaman]_de _[kişi sayısı]_ için masa ayırtmak istiyorum.
Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_.
Как зарезервировать столик.
_[kişi sayısı]_ için bir masa lütfen.
Una mesa para _[número de personas]_, por favor.
Как попросить столик.
Kredi kartı kabul ediyor musunuz?
¿Aceptan tarjetas de crédito?
Как спросить, можете ли Вы расплатиться кредитной картой
Vejeteryan yemekleriniz var mı?
¿Tienen comida vegetariana?
Как спросить, есть ли еда для вегетарианцев
Helal yemekleriniz var mı?
¿Tienen platillos kosher?
Как спросить, есть ли кошерная пища
Helal yemekleriniz var mı?
¿Tienen alimentos halal?
Как спросить, есть ли халяльная еда
Maçı oynatıyor musunuz? __ maçını izlemek istiyoruz.
¿Tienen televisiones? Nos gustaría ver el partido _______.
Вы бы хотели смотреть игру во время еды или после

Питание - Как сделать заказ

Menüyü görebilir miyim lütfen?
¿Puedo ver el menú?
Как попросить меню
Afedersiniz. Sipariş vermek istiyoruz lütfen.
Disculpe. Nos gustaría ordenar por favor.
Как сказать официанту, что Вы готовы заказывать
Menüde neyi tavsiye edersiniz?
¿Qué nos puede recomendar?
Как попросить официанта посоветовать что-либо из меню
Bir spesyaliteniz var mı?
¿Cuál es la especialidad de la casa?
Как спросить, есть ли здесь фирменное блюдо
Yerli bir spesyaliteniz var mı?
¿Tienen alguna especialidad local?
Как спросить, предлагает ли ресторан местное фирменное блюдо
Benim __e alerjim var. Bu __ içerir mi?
Soy alérgico/a a _______. ¿Éste platillo contiene _________?
Как сообщить, что у Вас аллергия на определённые ингредиенты
Şeker hastalığım var. Bunda karbonhidrat ya da şeker var mı?
Tengo diabetes. ¿Ésto contiene azúcar o carbohidratos?
Как узнать, есть ли сахар или углеводы в продукте
Ben __ yemiyorum. Bunda __ var mı?
No como________. ¿Este platillo contiene algo de __________?
Как сообщить официанту, что Вы не едите определённые ингредиенты
_[tabak]_ sipariş vermek istiyorum lütfen.
Me gustaría ordenar _[platillo]_, por favor.
Заказ определённого блюда
İştah açıcılardan sipariş vermek istiyoruz lütfen.
Nos gustaría ordenar aperitivos, por favor.
Заказ лёгких закусок
salata
ensalada
блюдо
çorba
sopa
блюдо
et
carne
еда
domuz eti
carne de cerdo
вид мяса
dana
carne de res
вид мяса
tavuk
pollo
вид мяса
Etimi az/orta/çok pişmiş istiyorum.
Quisiera mi carne casi cruda/término medio/bien cocida
Как сообщить официанту о ваших предпочтениях в приготовлении мяса.
deniz ürünü
mariscos
еда
balık
pescado
еда
makarna
pasta
блюдо
tuz
sal
biber
pimienta
hardal
mostaza
ketçap
catsup
ekmek
pan
tereyağı
mantequilla
Tekrar alabilir miyim lütfen?
¡Quisiera una más por favor!
Как попросить добавку
Teşekkür ederim, bu kadarı yeter.
Es suficiente, gracias.
Как попросить не накладывать больше еду/не доливать напиток
Biraz tatlı sipariş vermek isiyoruz.
Nos gustaría ordenar un postre.
Как попросить заказать десерт
Biraz __ almak istiyorum lütfen.
Quisiera un/una ___, por favor.
Как заказать десерт
dondurma
helado
десерт (desert)
pasta
pastel/torta
десерт
çikolata
chocolate
десерт
çörek
galletas
десерт
Afiyet olsun!
¡Provecho!
Как пожелать приятного аппетита

Питание - Заказ напитков

_[içecek]_ almak istiyorum lütfen.
Me gustaría un/una _[bebida]_, por favor.
Заказ напитков
bir maden suyu
agua mineral
напиток
bir normal su
agua simple
напиток
bir bira
una cerveza
напиток
bir şişe şarap
una botella de vino
напиток
bir kahve
un café
напиток
birçay
un té
напиток
Ben alkol içmiyorum. Bunda alkol var mı?
No tomo alcohol. ¿Qué contiene ésta bebida?
Спросить о содержании алкоголя в напитке

Питание - Оплата

Ödeme yapmak istiyoruz lütfen.
Nos gustaría pagar la cuenta.
Как сказать, что Вы хотите расплатиться
Bölüşmek istiyoruz.
Nos gustaría dividir la cuenta.
Как сообщить официанту, что каждый в компании хотел бы заплатить за собственый заказ
Ben herşeyi ödiycem.
Yo pago todo.
Как сообщиь официанту, что Вы заплатите за всех в компании
Seni öğlen yemeğine/akşam yemeğine davet ediyorum.
Te invito a comer/cenar.
Как пригласить другого человека на обед/ужин, за который Вы заплатите
Üstü kalsın.
Quédese con el cambio.
Как сказать официанту, чтобы он оставил себе деньги на чаевые.
Yemek lezzetliydi!
¡La comida estuvo deliciosa!
Как похвалить блюдо
Şefe övgülerimi iletin.
¡Mis felicitaciones al chef!
Как похвалить блюдо

Питание - Жалобы

Yemeğil soğuk.
Mi comida está fría.
Как пожаловаться на то, что еда холодная
Bu iyi pişmemiş.
Esto no está bien cocido.
Еду мало готовили.
Bu fazla pişmiş.
Esto está demasiado cocido/a.
Еду слишком долго готовили
Bunu sipariş vermedim, __ sipariş verdim.
Yo no ordené esto, yo pedí____.
Как сообщить, что Вы не заказывали поданное блюдо.
Bu şarap mantarın kokusuyla bozulmuş.
Éste vino ya ha sido descorchado.
Как сообщить, что вино испортилось
Otuz dakikadan daha fazla süre önce sipariş verdik.
Ordenamos hace más de media hora.
Как пожаловаться на долгое ожидание заказа.
Bu içecek soğuk değil.
La bebida no está fría.
Пожаловаться на то, что напиток недостаточно холодный
İçeceğimin tadı bir garip.
Mi bebida sabe raro.
Как заметить, что у напитка странный вкус
İçeceğimi buzsuz sipariş etmiştim.
Ordené mi bebida sin hielo.
Как заметить, что Вам принесли напиток со льдом, хотя Вы заказывали без него.
Bir tabak eksik.
Hace falta un platillo.
Как заметить, что ваш заказ выполнен не полностью
Bu temiz değil.
Ésto no está limpio.
Как заметить, что ваша посуда грязная.

Питание - Аллергия

Bunda __ var mı?
¿Èste platillo contiene________?
Как спросить, есть ли в блюде ингредиенты, на которые у Вас аллергия
Lütfen yemeği __ olmadan hazırlar mısınız?
¿Podrían preparar el platillo sin _____?
Как попросить, чтобы ингредиенты, на которые у Вас аллергия, не включали в блюдо
Alerjim var. Eğer vucudumda bir tepki olursa lütfen ilacı çantamdan bulun.
Soy alérgico. Si tengo alguna reacción, mis medicinas se encuentran en mi bolsa/bolsillo.
Как сообщить людям, что у Вас аллергия и попросить их дать Вам лекарство при крайней необходимости
fındık/fıstık
nueces/cacahuates
Аллергия на продукты
susam/ayçiçeği
semillas de girasol/ajonjolí
Аллергия на продукты
yumurta
huevo
Аллергия на продукты
deniz ürünü/balık/kabuklu deniz ürünü/karides
mariscos/pescado/camarones
Аллергия на продукты
un/buğday
harina/trigo
Аллергия на продукты
süt/laktoz/süt ürünleri
leche/lácteos
Аллергия на продукты
gluten
gluten
Аллергия на продукты
soy
soya
Аллергия на продукты
kurubaklagiller/fasulye/bezelye/mısır
leguminosas/frijoles/guisantes/maíz
Аллергия на продукты
mantar
hongos
Аллергия на продукты
meyva/kiwi/hindistan cevizi
fruta/kiwi/coco
Аллергия на продукты
frenk soğanı/soğan/sarımsak
cebollín/cebollas/ajo
Аллергия на продукты
alkol
alcohol
Аллергия на продукты