китайский | Фразы - Путешествия | Питание

Питание - На входе

Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_.
我想预订一个在_[就餐时间]_的_[人数]_人的桌子。(wǒ xiǎng yùdìng yīgè zài_ [jiùcān shíjiān] _ de _ [rénshù] _rén de zhuōzi.)
Как зарезервировать столик.
Un tavolo per _[numero di persone]_.
这边请,_[人数]_人的桌子。(zhè biān qǐng,_ [rénshù] _rén de zhuōzi.)
Как попросить столик.
Accettate carte di credito?
您这边接受信用卡吗?(nín zhè biān jiēshòu xìnyòngkǎ ma?)
Как спросить, можете ли Вы расплатиться кредитной картой
Avete piatti vegetariani?
您提供素食吗?(nín tígōng sùshí ma?)
Как спросить, есть ли еда для вегетарианцев
Avete piatti kosher?
您提供犹太教所规定允许的食物吗?(nín tígōng yóutàijiào suǒ guīdìng yǔnxǔ de shíwù ma?)
Как спросить, есть ли кошерная пища
Avete piatti islamici?
您提供清真食物吗?(nín tígōng qīngzhēn shíwù ma?)
Как спросить, есть ли халяльная еда
Avete una tv per vedere gli sport? Vorremmo guardare la partita di ___.
这里可以看体育频道吗?我们想观看 ___ 比赛。(zhèlǐ kěyǐ kàn tǐyù píndào ma? Wǒmen xiǎng guānkàn ___ bǐsài.)
Вы бы хотели смотреть игру во время еды или после

Питание - Как сделать заказ

Mi porta il menù?
我可以看一下菜单吗?谢谢。(wǒ kěyǐ kàn yīxià càidān ma? xièxiè.)
Как попросить меню
Scusi. Vorremmo ordinare.
打扰了。我们要点菜,谢谢。(dǎrǎole. wǒmen yàodiǎn cài, xièxiè.)
Как сказать официанту, что Вы готовы заказывать
Cosa ci consiglia dal menù?
菜单上您推荐什么?(càidān shàng nín tuījiàn shénme?)
Как попросить официанта посоветовать что-либо из меню
Avete una specialità della casa?
您有招牌菜吗?(nín yǒu zhāopái cài ma?)
Как спросить, есть ли здесь фирменное блюдо
C'è una specialità locale?
有本地特色菜吗?(yǒu běndì tèsè cài ma?)
Как спросить, предлагает ли ресторан местное фирменное блюдо
Sono allergico a ___. C'è ___ in questo piatto?
我对____过敏。这里包含____吗?(wǒ duì ____ guòmǐn. zhè li bāohán ____ ma?)
Как сообщить, что у Вас аллергия на определённые ингредиенты
Ho il diabete. Questo piatto contiene zucchero o carboidrati?
我有糖尿病。这个里面含糖或者碳水化合物吗?(wǒ yǒu tángniàobìng. zhège lǐmiàn hán táng huòzhě tànshuǐ huàhéwù ma?)
Как узнать, есть ли сахар или углеводы в продукте
Non mangio ____. C'è ____ qui?
我不吃____。这个里面含有____吗?(wǒ bù chī ____. zhège lǐmiàn hányǒu ____ ma?)
Как сообщить официанту, что Вы не едите определённые ингредиенты
Io prendo _[piatto]_.
我想点 __[菜]__,谢谢。(wǒ xiǎng diǎn __[cài]__, xièxiè.)
Заказ определённого блюда
Vorremmo ordinare degli antipasti.
我们想点开胃菜,谢谢。(wǒmen xiǎng diǎn kāiwèi cài, xièxiè.)
Заказ лёгких закусок
insalata
沙拉(shālā)
блюдо
zuppa
汤(tāng)
блюдо
carne
肉(ròu)
еда
maiale
猪肉(zhūròu)
вид мяса
manzo
牛肉(niúròu)
вид мяса
pollo
鸡肉(jīròu)
вид мяса
Vorrei la carne poco/mediamente/molto cotta.
我想半生/半熟/全熟的肉。(wǒ xiǎng bànshēng/bànshú/quán shú de ròu.)
Как сообщить официанту о ваших предпочтениях в приготовлении мяса.
frutti di mare
海鲜(hǎixiān)
еда
pesce
鱼(yú)
еда
pasta
意大利面(yìdàlì miàn)
блюдо
sale
盐(yán)
pepe
胡椒(hújiāo)
senape
芥末(jièmò)
ketchup
番茄酱(fānqié jiàng)
pane
面包(miànbāo)
burro
黄油(huángyóu)
Vorrei il bis!
我想要加菜,谢谢。(Wǒ xiǎng yào jiā cài, xièxiè.)
Как попросить добавку
Grazie, sono a posto.
谢谢,这足够了。(xièxiè, zhè zúgòule.)
Как попросить не накладывать больше еду/не доливать напиток
Vorremmo ordinare il dolce.
我们想点一些甜品,谢谢。(wǒmen xiǎng diǎn yīxiē tiánpǐn, xièxiè.)
Как попросить заказать десерт
Vorrei un ___.
我想要 ___,谢谢。(wǒ xiǎng yào ___, xièxiè.)
Как заказать десерт
gelato
冰淇淋(bīngqílín)
десерт (desert)
torta
蛋糕(dàngāo)
десерт
cioccolato
巧克力(qiǎokèlì)
десерт
biscotti
饼干(bǐnggān)
десерт
Buon appetito!
祝您就餐愉快!(zhù nín jiùcān yúkuài!)
Как пожелать приятного аппетита

Питание - Заказ напитков

Prendo ___.
我想要__[饮料]__,谢谢。(Wǒ xiǎng yào __[yǐnliào]__, xièxiè.)
Заказ напитков
un'acqua frizzante
带气的水(dài qì de shuǐ)
напиток
un'acqua naturale
不带气的水(bù dài qì de shuǐ)
напиток
una birra
一杯啤酒(yībēi píjiǔ)
напиток
una bottiglia di vino
一瓶酒(yī píng jiǔ)
напиток
un caffè
一杯咖啡(yībēi kāfēi)
напиток
un tè
一杯茶(yībēi chá)
напиток
Sono astemio. C'è alcol in questa bibita?
我不喝含酒精的东西。这里面含酒精吗?(wǒ bù hē hán jiǔjīng de dōngxī. zhè lǐmiàn hán jiǔjīng ma?)
Спросить о содержании алкоголя в напитке

Питание - Оплата

Il conto, per favore.
结账,谢谢。(jiézhàng, xièxiè.)
Как сказать, что Вы хотите расплатиться
Vorremo conti separati.
我们想分开结账。(wǒmen xiǎng fēnkāi jiézhàng.)
Как сообщить официанту, что каждый в компании хотел бы заплатить за собственый заказ
Pago io per tutto.
全部都我来付。(quánbù dōu wǒ lái fù.)
Как сообщиь официанту, что Вы заплатите за всех в компании
Offro io per il pranzo/la cena.
我请您吃午饭/晚饭。(wǒ qǐng nín chī wǔfàn/wǎnfàn.)
Как пригласить другого человека на обед/ужин, за который Вы заплатите
Puoi tenere la mancia.
不用找了。(bùyòng zhǎole.)
Как сказать официанту, чтобы он оставил себе деньги на чаевые.
Il cibo era delizioso!
太美味了!(tài měiwèile!)
Как похвалить блюдо
I miei complimenti allo chef!
请转达我对厨师的赞美!(qǐng zhuǎndá wǒ duì chúshī de zànměi!)
Как похвалить блюдо

Питание - Жалобы

E' freddo.
我的菜是凉的。(wǒ de cài shì liáng de.)
Как пожаловаться на то, что еда холодная
Non è abbastanza cotto.
这个菜没有烧好。(zhège cài méiyǒu shāo hǎo.)
Еду мало готовили.
E' troppo cotto.
这个菜做的太过头了。(zhège cài zuò de tài guòtóule.)
Еду слишком долго готовили
Non ho ordinato questo, ho ordinato ___.
我没有点这个,我点的是 ___。(wǒ méiyǒu diǎn zhège, wǒ diǎn de shì ___.)
Как сообщить, что Вы не заказывали поданное блюдо.
Il vino è andato a male.
酒里有一股木塞味。(jiǔ li yǒuyī gǔ mù sāi wèi.)
Как сообщить, что вино испортилось
Abbiamo ordinato più di mezz'ora fa.
半个小时以前我们就点餐了。(bàn gè xiǎoshí yǐqián wǒmen jiù diǎn cānle.)
Как пожаловаться на долгое ожидание заказа.
Questa bibita non è fredda.
这个喝的不够凉。(zhège hē de bùgòu liáng.)
Пожаловаться на то, что напиток недостаточно холодный
Questa bibita ha un sapore strano.
我的饮料尝起来味道很奇怪。(wǒ de yǐnliào cháng qǐlái wèidào hěn qíguài.)
Как заметить, что у напитка странный вкус
Ho ordinato questa bibita senza ghiaccio.
我点的酒水要求不加冰块。(wǒ diǎn de jiǔshuǐ yāoqiú bù jiā bīng kuài.)
Как заметить, что Вам принесли напиток со льдом, хотя Вы заказывали без него.
Manca un piatto.
有个菜没有上。(yǒu gè cài méiyǒu shàng.)
Как заметить, что ваш заказ выполнен не полностью
E' sporco.
这个不干净。(zhège bù gānjìng.)
Как заметить, что ваша посуда грязная.

Питание - Аллергия

C'è/ci sono ____ qui?
这里面有 ___ 吗?(zhè lǐmiàn yǒu ___ ma?)
Как спросить, есть ли в блюде ингредиенты, на которые у Вас аллергия
Può prepararlo senza ______?
您做这道菜时可以不添加 __ 吗?(nín zuò zhè dào cài shí kěyǐ bù tiānjiā __ ma?)
Как попросить, чтобы ингредиенты, на которые у Вас аллергия, не включали в блюдо
Ho un' allergia. Se mi viene un attacco allergico, datemi le medicine che ho in borsa/tasca!
我有过敏。如果我有症状,请在我的手袋/口袋里找出药品。(wǒ yǒu guòmǐn. rúguǒ wǒ yǒu zhèngzhuàng, qǐng zài wǒ de shǒudài/kǒudài lǐ zhǎo chū yàopǐn.)
Как сообщить людям, что у Вас аллергия и попросить их дать Вам лекарство при крайней необходимости
noci/arachidi
坚果/花生(jiānguǒ/huāshēng)
Аллергия на продукты
sesamo/semi di girasole
芝麻籽/向日葵瓜子(zhīmazǐ/xiàngrìkuí guāzǐ)
Аллергия на продукты
uova
鸡蛋(jīdàn)
Аллергия на продукты
frutti di mare/pesce/crostacei/gamberetti
海鲜/鱼/贝类/虾(hǎixiān/yú/bèi lèi/xiā)
Аллергия на продукты
farina/frumento
面粉/小麦(miànfěn/xiǎomài)
Аллергия на продукты
latte/lattosio/latticini
牛奶/乳糖/奶制品(niúnǎi/rǔtáng/nǎi zhìpǐn)
Аллергия на продукты
glutine
面筋(miànjīn)
Аллергия на продукты
soia
豆类(dòu lèi)
Аллергия на продукты
leguminose/fagioli/piselli/mais
豆类植物/豆子/豌豆/玉米(dòu lèi zhíwù/dòuzi/wāndòu/yùmǐ)
Аллергия на продукты
funghi
蘑菇(mógū)
Аллергия на продукты
frutta/kiwi/cocco
水果/奇异果/椰子(shuǐguǒ/qíyì guǒ/yēzi)
Аллергия на продукты
erba cipollina/cipolle/aglio
韭菜/洋葱/大蒜(jiǔcài/yángcōng/dàsuàn)
Аллергия на продукты
alcol
酒精(jiǔjīng)
Аллергия на продукты