турецкий | Фразы - Путешествия | Питание

Питание - На входе

Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_.
_[zaman]_de _[kişi sayısı]_ için masa ayırtmak istiyorum.
Как зарезервировать столик.
Una mesa para _[número de personas]_, por favor.
_[kişi sayısı]_ için bir masa lütfen.
Как попросить столик.
¿Aceptan tarjetas de crédito?
Kredi kartı kabul ediyor musunuz?
Как спросить, можете ли Вы расплатиться кредитной картой
¿Tienen comida vegetariana?
Vejeteryan yemekleriniz var mı?
Как спросить, есть ли еда для вегетарианцев
¿Tienen platillos kosher?
Helal yemekleriniz var mı?
Как спросить, есть ли кошерная пища
¿Tienen alimentos halal?
Helal yemekleriniz var mı?
Как спросить, есть ли халяльная еда
¿Tienen televisiones? Nos gustaría ver el partido _______.
Maçı oynatıyor musunuz? __ maçını izlemek istiyoruz.
Вы бы хотели смотреть игру во время еды или после

Питание - Как сделать заказ

¿Puedo ver el menú?
Menüyü görebilir miyim lütfen?
Как попросить меню
Disculpe. Nos gustaría ordenar por favor.
Afedersiniz. Sipariş vermek istiyoruz lütfen.
Как сказать официанту, что Вы готовы заказывать
¿Qué nos puede recomendar?
Menüde neyi tavsiye edersiniz?
Как попросить официанта посоветовать что-либо из меню
¿Cuál es la especialidad de la casa?
Bir spesyaliteniz var mı?
Как спросить, есть ли здесь фирменное блюдо
¿Tienen alguna especialidad local?
Yerli bir spesyaliteniz var mı?
Как спросить, предлагает ли ресторан местное фирменное блюдо
Soy alérgico/a a _______. ¿Éste platillo contiene _________?
Benim __e alerjim var. Bu __ içerir mi?
Как сообщить, что у Вас аллергия на определённые ингредиенты
Tengo diabetes. ¿Ésto contiene azúcar o carbohidratos?
Şeker hastalığım var. Bunda karbonhidrat ya da şeker var mı?
Как узнать, есть ли сахар или углеводы в продукте
No como________. ¿Este platillo contiene algo de __________?
Ben __ yemiyorum. Bunda __ var mı?
Как сообщить официанту, что Вы не едите определённые ингредиенты
Me gustaría ordenar _[platillo]_, por favor.
_[tabak]_ sipariş vermek istiyorum lütfen.
Заказ определённого блюда
Nos gustaría ordenar aperitivos, por favor.
İştah açıcılardan sipariş vermek istiyoruz lütfen.
Заказ лёгких закусок
ensalada
salata
блюдо
sopa
çorba
блюдо
carne
et
еда
carne de cerdo
domuz eti
вид мяса
carne de res
dana
вид мяса
pollo
tavuk
вид мяса
Quisiera mi carne casi cruda/término medio/bien cocida
Etimi az/orta/çok pişmiş istiyorum.
Как сообщить официанту о ваших предпочтениях в приготовлении мяса.
mariscos
deniz ürünü
еда
pescado
balık
еда
pasta
makarna
блюдо
sal
tuz
pimienta
biber
mostaza
hardal
catsup
ketçap
pan
ekmek
mantequilla
tereyağı
¡Quisiera una más por favor!
Tekrar alabilir miyim lütfen?
Как попросить добавку
Es suficiente, gracias.
Teşekkür ederim, bu kadarı yeter.
Как попросить не накладывать больше еду/не доливать напиток
Nos gustaría ordenar un postre.
Biraz tatlı sipariş vermek isiyoruz.
Как попросить заказать десерт
Quisiera un/una ___, por favor.
Biraz __ almak istiyorum lütfen.
Как заказать десерт
helado
dondurma
десерт (desert)
pastel/torta
pasta
десерт
chocolate
çikolata
десерт
galletas
çörek
десерт
¡Provecho!
Afiyet olsun!
Как пожелать приятного аппетита

Питание - Заказ напитков

Me gustaría un/una _[bebida]_, por favor.
_[içecek]_ almak istiyorum lütfen.
Заказ напитков
agua mineral
bir maden suyu
напиток
agua simple
bir normal su
напиток
una cerveza
bir bira
напиток
una botella de vino
bir şişe şarap
напиток
un café
bir kahve
напиток
un té
birçay
напиток
No tomo alcohol. ¿Qué contiene ésta bebida?
Ben alkol içmiyorum. Bunda alkol var mı?
Спросить о содержании алкоголя в напитке

Питание - Оплата

Nos gustaría pagar la cuenta.
Ödeme yapmak istiyoruz lütfen.
Как сказать, что Вы хотите расплатиться
Nos gustaría dividir la cuenta.
Bölüşmek istiyoruz.
Как сообщить официанту, что каждый в компании хотел бы заплатить за собственый заказ
Yo pago todo.
Ben herşeyi ödiycem.
Как сообщиь официанту, что Вы заплатите за всех в компании
Te invito a comer/cenar.
Seni öğlen yemeğine/akşam yemeğine davet ediyorum.
Как пригласить другого человека на обед/ужин, за который Вы заплатите
Quédese con el cambio.
Üstü kalsın.
Как сказать официанту, чтобы он оставил себе деньги на чаевые.
¡La comida estuvo deliciosa!
Yemek lezzetliydi!
Как похвалить блюдо
¡Mis felicitaciones al chef!
Şefe övgülerimi iletin.
Как похвалить блюдо

Питание - Жалобы

Mi comida está fría.
Yemeğil soğuk.
Как пожаловаться на то, что еда холодная
Esto no está bien cocido.
Bu iyi pişmemiş.
Еду мало готовили.
Esto está demasiado cocido/a.
Bu fazla pişmiş.
Еду слишком долго готовили
Yo no ordené esto, yo pedí____.
Bunu sipariş vermedim, __ sipariş verdim.
Как сообщить, что Вы не заказывали поданное блюдо.
Éste vino ya ha sido descorchado.
Bu şarap mantarın kokusuyla bozulmuş.
Как сообщить, что вино испортилось
Ordenamos hace más de media hora.
Otuz dakikadan daha fazla süre önce sipariş verdik.
Как пожаловаться на долгое ожидание заказа.
La bebida no está fría.
Bu içecek soğuk değil.
Пожаловаться на то, что напиток недостаточно холодный
Mi bebida sabe raro.
İçeceğimin tadı bir garip.
Как заметить, что у напитка странный вкус
Ordené mi bebida sin hielo.
İçeceğimi buzsuz sipariş etmiştim.
Как заметить, что Вам принесли напиток со льдом, хотя Вы заказывали без него.
Hace falta un platillo.
Bir tabak eksik.
Как заметить, что ваш заказ выполнен не полностью
Ésto no está limpio.
Bu temiz değil.
Как заметить, что ваша посуда грязная.

Питание - Аллергия

¿Èste platillo contiene________?
Bunda __ var mı?
Как спросить, есть ли в блюде ингредиенты, на которые у Вас аллергия
¿Podrían preparar el platillo sin _____?
Lütfen yemeği __ olmadan hazırlar mısınız?
Как попросить, чтобы ингредиенты, на которые у Вас аллергия, не включали в блюдо
Soy alérgico. Si tengo alguna reacción, mis medicinas se encuentran en mi bolsa/bolsillo.
Alerjim var. Eğer vucudumda bir tepki olursa lütfen ilacı çantamdan bulun.
Как сообщить людям, что у Вас аллергия и попросить их дать Вам лекарство при крайней необходимости
nueces/cacahuates
fındık/fıstık
Аллергия на продукты
semillas de girasol/ajonjolí
susam/ayçiçeği
Аллергия на продукты
huevo
yumurta
Аллергия на продукты
mariscos/pescado/camarones
deniz ürünü/balık/kabuklu deniz ürünü/karides
Аллергия на продукты
harina/trigo
un/buğday
Аллергия на продукты
leche/lácteos
süt/laktoz/süt ürünleri
Аллергия на продукты
gluten
gluten
Аллергия на продукты
soya
soy
Аллергия на продукты
leguminosas/frijoles/guisantes/maíz
kurubaklagiller/fasulye/bezelye/mısır
Аллергия на продукты
hongos
mantar
Аллергия на продукты
fruta/kiwi/coco
meyva/kiwi/hindistan cevizi
Аллергия на продукты
cebollín/cebollas/ajo
frenk soğanı/soğan/sarımsak
Аллергия на продукты
alcohol
alkol
Аллергия на продукты