итальянский | Фразы - Путешествия | Общее

Общее - Основное

คุณช่วยอะไรฉันหน่อยได้ไหม? (Khun chuay arai chan noi dai mai?)
Può aiutarmi?
Как попросить о помощи
คุณพูดภาษาอังกฤษหรือเปล่า? (Khun pood pasa ang-grid rue plao?)
Parla inglese?
Как спросить, говорит ли человек по-английски
คุณพูดภาษา_[ภาษา]_หรือเปล่า? (Khun pood pasa_[language]_rue plao?)
Parla _[lingua]_?
Как спросить, говорит ли человек на определённом языке
ฉันไม่พูด_[ภาษา]_(Chan mai pood _[language]_.)
Non parlo _[lingua]_.
Как сообщить, что Вы не говорите на определённом языке
ฉันไม่เข้าใจ (Chan mai kao jai.)
Non capisco.
Как объяснить, что Вы не понимаете

Общее - Разговор

สวัสดี! (Sawad-dee!)
Salve!
Стандартное приветствие
ว่าไง! (Wa-ngai!)
Ciao!
Неформальное приветствие
สวัสดีตอนเช้า! (Sawad-dee torn chao!)
Buon giorno!
Приветствие с утра
สวัสดีตอนเย็น! (Sawad-dee torn yen!)
Buona sera!
Приветствие вечером
นอนหลับฝันดีนะ! (Norn lub fun dee na!)
Buona notte!
Фраза, которую говорят друг другу перед сном
เป็นอย่างไรบ้าง? (Pen yang rai bang?)
Come va?
Вежливый способ начать разговор, спрашивая о состоянии собеседника
สบายดี ขอบคุณมาก (Sabuy-dee, Khob khun mak.)
Bene, grazie.
Вежливый ответ на вопрос "Как дела?"
คุณชื่ออะไร? (Khun chue arai?)
Come ti chiami?
Как узнать имя другого человека
ฉันชื่อ_____. (Chan chue _____.)
Mi chiamo _____.
Как сказать своё имя.
คุณมาจากไหน? (Khun ma jark nhai?)
Da dove vieni?
Как спросить у человека о его родине
ฉันมาจาก___. (Chan ma jark___.)
Vengo da ____.
Как ответить, откуда Вы родом.
คุณอายุเท่าไร? (Khun ar-yu tao rai?)
Quanti anni hai?
Как узнать возраст человека
ฉันอายุ___ปี (Chan aryu___pee.)
Ho ____ anni.
Как ответить, сколько тебе лет.
ใช่ (Chai)
Si
Положительный ответ
ไม่ (Mai)
No
Отрицательный ответ
กรุณา (Ka ru na)
Per favore
Вежливое дополнительное слово
เอาแล้วนะ! (Aow laew na)
Ecco qui!
Используется, когда Вы даёте что-то кому-то
ขอบคุณ (Khob khun)
Grazie.
Как поблагодарить кого-то.
ขอบคุณมากๆเลย (Khub khun mak mak loey.)
Grazie mille.
Как горячо поблагодарить кого-то
ไม่เป็นไร (Mai pen rai.)
Prego.
Вежливый ответ на "спасибо"
ฉันขอโทษ (Chan kor tode.)
Mi dispiace.
Как извиниться за что-то
ขอโทษนะ (Kor tode na.)
Mi scusi.
Как привлечь чьё-то внимание
ไม่เป็นไร (Mai pen rai.)
Niente.
Как ответить на извинение, если Вы его приняли.
ไม่มีปัญหา (Mai mee pan ha.)
Nessun problema.
Как ответить на извинение, если Вы его приняли.
ระวังนะ! (Ra wang na!)
Attenzione!
Как предупредить кого-то об опасности
ฉันหิว (Chan hiw.)
Ho fame.
Как сообщить, что Вы проголодались.
ฉันหิวน้ำ (Chan hiw nam.)
Ho sete.
Как сообщить, что Вы испытываете жажду.
ฉันเหนื่อย (Chan na- aeuy.)
Sono stanco.
Как сообщить, что Вы чувствуете усталость.
ฉันรไม่สบาย (Chan mai sa buy.)
Mi sento poco bene.
Как сообщить, что Вы заболели.
ฉันไม่รู้ (Chan mai roo.)
Non lo so.
Вы не знаете ответа на этот вопрос
ยินดีที่ได้รู้จักคุณ (Yin dee tee dai roo jak khun.)
E' stato un piacere conoscerti.
Вежливое прощание после первого знакомства
ลาก่อน! (La korn! )
Arrivederci!
Прощание

Общее - Жалобы

ฉันต้องการแสดงความข้องใจ (Chan tong korn sa dang kwam kong jai.)
Vorrei fare un reclamo.
Вежливый способ начать свою жалобу.
ใครดูแลที่นี่? (Krai doo lae tee nee?)
Chi è il responsabile qui?
Как выяснить, кто здесь ответственный
นี่รับไม่ได้อย่างแรง! (Nee rub mai dai yang rang!)
E' davvero inammissibile!
Как настойчиво выразить ваше недовольство
ฉันต้องการเงินของฉันคืนมา! (Chan tong karn ngeun kong chan kuen ma!)
Rivoglio indietro i miei soldi!
Как потребовать возврат денег
เรารอมาชั่วโมงกว่าแล้ว (Rao ror ma chua mong kwa laew.)
Stiamo aspettando da più di un'ora.
Как пожаловаться на долгое ожидание

Общее - Ругательства

อาหารจานนี้รสชาติแย่มาก! (Arhan jarn nee rod chart yae mak!)
Questo cibo è una merda!
Грубый способ выразить недовольство вашей едой
น้ำแก้วนี้รสชาติเหมือนฉี่เลย! (Nam kaew nee rod chart mhern chee loey!)
Questa bibita sa di piscia!
Грубый способ выразить недовольство вашим напитком
ที่แห่งนี้เหมือนรังหนูเลย! (Tee hang nee mhern rung nhu loey!)
Questo posto è un cesso!
Грубый способ выразить недовольство заведением
รถคันนี้เน่ามาก! (Rod kan nee nao mak!)
Questa macchina è un rottame!
Грубый способ выразить недовольство машиной
บริการได้ห่วยแตกมาก! (Bo ri karn dai huay tak mak!)
Il servizio fa cagare!
Грубый способ выразить недовольство обслуживанием
นี่มันหลอกเอาตังกันชัดๆ! (Nee mun lhork aow tung gun chudchud!)
Ci hanno pelato per bene!
Грубый способ выразить недовольство высокими ценами
นี่มันโกหกสิ้นดี! (Nee mun ko hok sin dee!)
Cazzate!
Грубый способ выразить недоверие к тому, что сказал человек
คุณนี่มันโง่ชิบหาย! (Khun nee mun ngo chib hai.)
Sei un cretino!
Как оскорбить человека, критикуя его уровень интеллекта
คุณนี่มันไม่รู้อะไรเลย! (Khun nee mun mai roo a-rai loey!)
Non sai un cazzo!
Как оскорбить человека, критикуя его уровень знаний
ไปไกลๆเลย! (Pai klai klai loey!)
Levati dalle palle!
Как грубо сказать человеку, чтобы он ушёл
ไปจัดการกันข้างนอก! (Pai jad karn kun kang nork!)
Vediamocela fuori!
Предложить разобраться в споре вне заведения