венгерский | Фразы - Путешествия | Общее

Общее - Основное

您能帮助我吗?(nín néng bāngzhù wǒ ma?)
Tudna segíteni?
Как попросить о помощи
您讲英语吗?(nín jiǎng yīngyǔ ma?)
Beszélsz angolul?
Как спросить, говорит ли человек по-английски
您会讲__吗?(nín huì jiǎng __ ma?)
Beszélsz / Beszél _[nyelven]_?
Как спросить, говорит ли человек на определённом языке
我不会讲__。(Wǒ bù huì jiǎng __.)
Nem beszélek_[nyelven]_.
Как сообщить, что Вы не говорите на определённом языке
我不明白。(Wǒ bù míngbái.)
Nem értem.
Как объяснить, что Вы не понимаете

Общее - Разговор

您好!(nín hǎo!)
Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)
Стандартное приветствие
你好!(nǐ hǎo!)
Szia! / Sziasztok!
Неформальное приветствие
早上好!(zǎoshang hǎo!)
Jó reggelt!
Приветствие с утра
晚上好!(wǎnshàng hǎo!)
Jó estét!
Приветствие вечером
晚安!(wǎn'ān!)
Jó éjszakát!
Фраза, которую говорят друг другу перед сном
您好吗?(nín hǎo ma?)
Hogy vagy?
Вежливый способ начать разговор, спрашивая о состоянии собеседника
很好,谢谢。(hěn hǎo, xièxiè.)
Jól, köszönöm.
Вежливый ответ на вопрос "Как дела?"
您叫什么名字?(nín jiào shénme míngzì?)
Hogy hívnak?
Как узнать имя другого человека
我叫___。(wǒ jiào ___.)
A nevem .... / ....-nak/nek hívnak
Как сказать своё имя.
您来自哪里?(nín láizì nǎlǐ?)
Honnan jöttél?
Как спросить у человека о его родине
我来自___。(wǒ láizì ___.)
...-ból/ből jövök.
Как ответить, откуда Вы родом.
您多大了?(nín duōdàle?)
Hány éves vagy?
Как узнать возраст человека
我___岁了。(wǒ ___ suìle.)
... éves vagyok.
Как ответить, сколько тебе лет.
是(shì)
Igen
Положительный ответ
不是(bùshì)
Nem
Отрицательный ответ
请(qǐng)
Kérlek
Вежливое дополнительное слово
给你!(gěi nǐ!)
Tessék!
Используется, когда Вы даёте что-то кому-то
谢谢。(xièxiè.)
Köszönöm.
Как поблагодарить кого-то.
非常感谢。(fēicháng gǎnxiè.)
Nagyon köszönöm.
Как горячо поблагодарить кого-то
不客气。(bù kèqì.)
Szívesen / Nincs mit / Semmiség
Вежливый ответ на "спасибо"
对不起。(duìbùqǐ.)
Sajnálom
Как извиниться за что-то
打扰了。(dǎrǎole.)
Elnézést.
Как привлечь чьё-то внимание
没有关系。(méiyǒu guānxì.)
Rendben van.
Как ответить на извинение, если Вы его приняли.
没关系。(méiguānxì.)
Semmi baj.
Как ответить на извинение, если Вы его приняли.
当心!(dāngxīn!)
Vigyázz! / Vigyázat!
Как предупредить кого-то об опасности
我饿了。(wǒ è le.)
Éhes vagyok.
Как сообщить, что Вы проголодались.
我渴了。(wǒ kě le.)
Szomjas vagyok.
Как сообщить, что Вы испытываете жажду.
我累了。(wǒ lèi le.)
Fáradt vagyok.
Как сообщить, что Вы чувствуете усталость.
我病了。(wǒ bìng le.)
Beteg vagyok.
Как сообщить, что Вы заболели.
我不知道。(wǒ bù zhīdào.)
Nem tudom.
Вы не знаете ответа на этот вопрос
认识您真高兴。(rènshí nín zhēn gāoxìng.)
Örülök, hogy találkoztunk.
Вежливое прощание после первого знакомства
再见!(zàijiàn!)
Viszlát! / Szia!
Прощание

Общее - Жалобы

我要投诉。(wǒ yào tóusù.)
Szeretnék panaszt tenni.
Вежливый способ начать свою жалобу.
谁负责管理这里?(shuí fùzé guǎnlǐ zhèlǐ?)
Ki a felelős itt?
Как выяснить, кто здесь ответственный
这简直无法接受。(zhè jiǎnzhí wúfǎ jiēshòu.)
Ez teljesen elfogadhatatlan!
Как настойчиво выразить ваше недовольство
我要求退款!(wǒ yāoqiú tuì kuǎn!)
Vissza akarom kapni a pénzem!
Как потребовать возврат денег
我们已经等待一个小时了。(wǒmen yǐjīng děngdài yīgè xiǎoshíliǎo.)
Több, mint egy órát vártunk.
Как пожаловаться на долгое ожидание

Общее - Ругательства

这太难吃了!(zhè tài nán chīle!)
Ez az étel szörnyű!
Грубый способ выразить недовольство вашей едой
这太难喝了!(zhè tài nán hēle!)
Ez az ital pisi ízű!
Грубый способ выразить недовольство вашим напитком
这个地方太垃圾了!(zhège dìfāng tài lèsèle!)
Ez a hely egy szeméthalmaz!
Грубый способ выразить недовольство заведением
这车就是一件破烂!(zhè chē jiùshì yī jiàn pòlàn!)
Ez a kocsi egy tragacs!
Грубый способ выразить недовольство машиной
服务太糟糕了!(fúwù tài zāogāole!)
A kiszolgálás / szolgáltatás / ellátás egy nagy szar!
Грубый способ выразить недовольство обслуживанием
这就是敲诈!(zhè jiùshì qiāozhà!)
Ez rablás!
Грубый способ выразить недовольство высокими ценами
扯淡!(chědàn!)
Marhaság!
Грубый способ выразить недоверие к тому, что сказал человек
你就是个愚蠢的低能儿!(nǐ jiùshì gè yúchǔn de dīnéng ér!)
Egy idióta vagy! / Ön egy idióta!
Как оскорбить человека, критикуя его уровень интеллекта
你知道个屁!(nǐ zhīdào gè pì!)
Szart se tudsz/tud!
Как оскорбить человека, критикуя его уровень знаний
滚开!(gǔn kāi!)
Kopj le! / Hagyjál! / Szűnj meg!
Как грубо сказать человеку, чтобы он ушёл
我们到外面来解决问题!(wǒmen dào wàimiàn lái jiějué wèntí!)
Intézzük el ezt odakint!
Предложить разобраться в споре вне заведения