нидерландский | Фразы - Путешествия | В пути

В пути - Местонахождение

道に迷いました
Ik ben de weg kwijt.
Вы не понимаете, где находитесь
どこなのか地図で示してもらえますか?
Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is?
Как спросить местонахождение по карте
___はどこですか?
Waar kan ik ___ vinden?
Как спросить о местонахождении определённого объекта
...お手洗い?
... een toilet?
комната
... 銀行/外国為替取引所?
... een bank/een wisselkantoor?
здание
...ホテル?
... een hotel?
здание
...ガソリンスタンド?
... een tankstation?
сооружение
...病院?
... een ziekenhuis?
здание
...薬局?
... een apotheek?
здание
...デパート?
... een warenhuis?
здание
...スーパー?
... een supermarkt?
здание
...バス停?
... de bushalte?
место
...地下鉄駅?
... de halte voor de ondergrondse?
место
...観光案内所?
... een bezoekersinformatie/VVV?
здание
..ATM/現金取扱機?
... een geldautomaat?
место
___まではどの道順を行けばいいですか?
Hoe kom ik bij ___?
Как спросить дорогу к определённому месту
...中心地?
... het centrum?
определённое место
...駅?
... het (trein)station?
определённое место
...空港?
... het vliegveld?
определённое место
...警察所?
... het politiebureau?
определённое место
...[国]大使館?
... de ambassade van [land]?
посольство определённой страны
おすすめの___はありますか?
Kunt u een goed(e) __ aanraden?
Как попросить рекомендации насчёт определённого места
...バー?
... barren?
место
...カフェ?
... cafés?
место
...レストラン?
... restaurants?
место
...ナイトクラブ?
... nachtclubs?
место
...ホテル?
... hotels?
место
...観光資源?
... toeristenattracties?
место
... 史跡?
... historische bezienswaardigheden?
место
...美術館?
... museums?
место

В пути - Направления

左に曲がる
Sla linksaf.
Как показать дорогу
右に曲がる
Sla rechtsaf.
Как показать дорогу
まっすぐ進む
Ga rechtdoor.
Как показать дорогу
戻る
Ga terug.
Как показать дорогу
止まる
Stop.
Как показать дорогу
___へ向かう
Ga richting ___.
Как показать дорогу
___を過ぎる
Ga voorbij de ___.
Как показать дорогу
___に注意する
Zoek de ___.
Как показать дорогу
下り坂
naar beneden
Как показать дорогу
上り坂
omhoog
Как показать дорогу
交差点
kruising
Общий ориентир, чтобы объяснить дорогу
信号
stoplichten
Общий ориентир, чтобы объяснить дорогу
公園
park
Общий ориентир, чтобы объяснить дорогу

В пути - Автобус/поезд

どこでバス/電車の切符が買えますか?
Waar kan ik een bus-/treinkaartje kopen?
Как узнать, где касса продажи билетов
__[場所]__行きの___をください
Ik wil graag een ___ naar __[plaats]__ kopen.
Как купить билет до определённого населёного пункта
...片道切符...
... enkeltje ...
билет в одну сторону
...往復切符...
... retourtje ...
билет в обе стороны
...ファーストクラス/セカンドクラス切符...
... eersteklas-/tweedeklaskaartje ...
билет в первый/во второй класс
...一日券...
... dagkaart ...
билет, который можно использовать целый день
...一週間券...
... weekkaart ...
билет, который можно использовать целую неделю
...一ヶ月券...
... maandkaart ...
билет, который можно использовать целый месяц
__[場所]__へのチケットはいくらですか?
Hoeveel kost een kaartje naar __[plaats]__ ?
Ка узнать цену билета до определённого населённого пункта
(窓際の)席を予約したいです
Ik wil graag een stoel (aan het raam) reserveren.
Как забронировать определённое место
このバス/電車は__[場所]__で止まりますか?
Stopt eze bus/trein in __ [plaats]__ ?
Как спросить, останавливается ли автобус или поезд в определённом населённом пункте
__[場所]__まではどの位かかりますか?
Hoe lang duurt het om naar __[plek]__ te gaan?
Как спросить про время поездки
__[場所]__行きのバス/電車はいつ出発しますか?
Wanneer vertrekt de trein richting __[plaats]__?
Как спросить о времени отправления автобуса/поезда
この席は空いていますか?
Is deze plek bezet?
Как уточнить, свободно ли ещё это место
これは私の席です
Dat is mijn stoel.
Как сообщить, что Вы уже сидели на этом месте или Вы его забронировали

В пути - Знаки

営業中
open
Магазин открыт
閉店
gesloten
Магазин закрыт
入り口
toegang
Знак, указывающий на вход
出口
uitgang
Знак, указывающий на выход
押す
duwen
引く
trekken
mannen
Туалет для мужчин
vrouwen
Туалет для женщин
使用中
bezet
В отеле нет свободных мест/туалет занят
空き
vrij
В отеле есть свободные комнаты/туалет свободен

В пути - Такси

タクシーの電話番号を知っていますか?
Weet u het telefoonnummer om een taxi te bellen?
Как попросить номер такси
__[場所]__へ行きたいです
Ik moet naar __[locatie]__.
Как сказать таксисту, куда вам нужно ехать.
__[場所]__へ行くにはいくらかかりますか?
Hoeveel kost het om naar __[locatie]__ te gaan?
Как узнать стоимость поездки на такси
ここで少し待っててもらえますか?
Kunt u hier even wachten?
Как попросить таксиста подождать, пока Вы решаете свои вопросы
あの車を追って!
Volg die auto!
Используется секретным агентом

В пути - Прокат автомобилей

レンタカー業者はどこですか?
Waar is de autoverhuur?
Как спросить, где можно взять машину напрокат
小型車/大型車/トラックをレンタルしたいです
Ik wil graag een kleine auto/grote auto/busje huren.
Как уточнить, какую машину Вы хотите взять напрокат
...一日/一週間
... voor één dag/een week.
Как уточнить, на какое время Вы хотите взять машину напрокат.
完全補償型保険がほしいです
Ik wil een verzekering met volledige dekking.
Как получить страховку с самыми большими возможностями покрытия
保険は必要ないです
Ik heb geen verzekering nodig.
Как отказаться от страховки
ガソリン満タンにして車を返せばいいですか?
Moet ik de auto met een volle tank terugbrengen?
Как спросить, должны ли Вы заполнить бак бензином перед тем, как вернуть машину
一番近くのガソリンスタンドはどこですか?
Waar is het dichtstbijzijnde tankstation?
Как спросить, где находится ближайшая заправочная станция
もう一人のドライバーを追加したいと思います
Ik wil graag een extra bestuurder toevoegen.
Попросить включить другого водителя в договор
都市/高速でのスピードリミットは何ですか?
Wat is de snelheidslimiet in de stad/op de snelweg?
Как узнать, какие ограничения скорости действуют для региона
ガソリンタンクが満タンではない
De tank is niet vol.
Как пожаловаться, что бак в машине не заполнен
エンジンから奇妙な音がします
De motor maakt een gek geluid.
Пожаловаться на проблему с двигателем
車が損傷されている
De auto is beschadigd.
Как пожаловаться на то, что машина поломана