немецкий | Фразы - Путешествия | В пути

В пути - Местонахождение

Je suis perdu.
Ich habe mich verirrt.
Вы не понимаете, где находитесь
Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan ?
Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist?
Как спросить местонахождение по карте
Où puis-je trouver ___ ?
Wo kann ich ___ finden?
Как спросить о местонахождении определённого объекта
... des toilettes ?
... ein Badezimmer?
комната
... une banque / un bureau de change ?
... eine Bank/Wechselstube?
здание
... un hôtel ?
... ein Hotel?
здание
... une station service ?
... eine Tankstelle?
сооружение
... un hôpital ?
... ein Krankenhaus?
здание
... une pharmacie ?
... eine Apotheke?
здание
... un grand magasin ?
... ein Kaufhaus?
здание
... un supermarché ?
... ein Supermarkt?
здание
... un arrêt de bus ?
... eine Bushaltestelle?
место
... une station de métro ?
... eine Bahnstation?
место
... un office du tourisme ?
... die Touristeninformation?
здание
... un distributeur/guichet automatique ?
... einen Geldautomaten?
место
Comment je peux me rendre ___ ?
Wie komme ich zum/zur ___?
Как спросить дорогу к определённому месту
... au centre-ville ?
... die Stadtmitte?
определённое место
... à la gare ?
... der Bahnhof?
определённое место
... à l'aéroport ?
... der Flughafen?
определённое место
... au commissariat ?
... die Polizeiwache?
определённое место
... à l'ambassade de [pays] ?
... die Botschaft von [Land]?
посольство определённой страны
Pouvez-vous me conseiller un(e) bon(ne) ___ ?
Können Sie eine gute/ein gutes ___ empfehlen?
Как попросить рекомендации насчёт определённого места
... bar ?
... Bars?
место
... café ?
... Cafés?
место
... restaurant ?
... Restaurants?
место
... boîte de nuit ?
... Diskotheken?
место
... hôtel ?
... Hotels?
место
... attraction touristique ?
... Touristenattraktionen?
место
... site historique ?
... historische Sehenswürdigkeiten?
место
... musée ?
... Museums?
место

В пути - Направления

Tournez à gauche.
Nach links.
Как показать дорогу
Tournez à droite.
Nach rechts.
Как показать дорогу
Allez tout droit.
Geradeaus gehen.
Как показать дорогу
Faites demi-tour.
Geh zurück.
Как показать дорогу
Arrêtez-vous.
Anhalten.
Как показать дорогу
Allez vers ___.
Gehe zum/zur ___.
Как показать дорогу
Passez devant ___.
Geh an ___ vorbei.
Как показать дорогу
Cherchez ___.
Halte Ausschau nach der/dem ___.
Как показать дорогу
vers le bas
bergab
Как показать дорогу
vers le haut
bergauf
Как показать дорогу
intersection
Kreuzung
Общий ориентир, чтобы объяснить дорогу
feux de signalisation
Ampel
Общий ориентир, чтобы объяснить дорогу
parc
Park
Общий ориентир, чтобы объяснить дорогу

В пути - Автобус/поезд

Où puis-je acheter un ticket de bus/train ?
Wo kann ich ein Busticket/Zugticket kaufen?
Как узнать, где касса продажи билетов
Je voudrais acheter un ___ pour _ [lieu] _, s'il vous plaît.
I würde gern ein ___ nach _[Ort]_ kaufen, bitte,
Как купить билет до определённого населёного пункта
... aller simple ...
... Einzelfahrschein ...
билет в одну сторону
... aller-retour ...
... Rückfahrkarte ...
билет в обе стороны
... ticket première/seconde classe ...
... Fahrkarte für dich erste Klasse/zweite Klasse ...
билет в первый/во второй класс
... ticket pour la journée ...
... Tageskarte ...
билет, который можно использовать целый день
... ticket hebdomadaire ...
... Wochenkarte ...
билет, который можно использовать целую неделю
... ticket mensuel ...
... Monatskarte ...
билет, который можно использовать целый месяц
Combien coûte un ticket pour _[destination]_ ?
Wie viel kostet eine Fahrkarte nach __[Ort]__?
Ка узнать цену билета до определённого населённого пункта
Je voudrais réserver un siège (près de la fenêtre).
Ich würde gern einen Platz (am Fenster) reservieren.
Как забронировать определённое место
Ce bus/train s'arrête-t-il à _[destination]_ ?
Hält der Bus/Zug in __[Ort]__?
Как спросить, останавливается ли автобус или поезд в определённом населённом пункте
Combien de temps faut-il pour atteindre _[lieu]_ ?
Wie lange dauert es bis nach __[Ort]__?
Как спросить про время поездки
Quand le train/bus en direction de _[destination]_ part-il ?
Wann fährt der Bus/Zug nach __[Ort]__ ab?
Как спросить о времени отправления автобуса/поезда
Ce siège est-il pris ?
Ist dieser Platz besetzt?
Как уточнить, свободно ли ещё это место
C'est mon siège.
Das ist mein Platz.
Как сообщить, что Вы уже сидели на этом месте или Вы его забронировали

В пути - Знаки

ouvert
geöffnet
Магазин открыт
fermé
geschlossen
Магазин закрыт
entrée
Eingang
Знак, указывающий на вход
sortie
Ausgang
Знак, указывающий на выход
pousser
Drücken
tirer
Ziehen
hommes
Männer
Туалет для мужчин
femmes
Damen
Туалет для женщин
occupé/complet
Besetzt
В отеле нет свободных мест/туалет занят
chambres disponibles / libre
Frei
В отеле есть свободные комнаты/туалет свободен

В пути - Такси

Avez-vous un numéro de téléphone pour appeler un taxi ?
Wissen Sie die Telefonnummer, um ein Taxi zu bestellen?
Как попросить номер такси
Je dois me rendre à/au _[destination]_.
Ich muss zum/zur __[Ort]__.
Как сказать таксисту, куда вам нужно ехать.
C'est combien pour se rendre à/au _[destination]_ ?
Wie viel kostet es nach/zum/zur __[Ort]__?
Как узнать стоимость поездки на такси
Vous pouvez attendre ici un instant ?
Können Sie hier einen Moment warten?
Как попросить таксиста подождать, пока Вы решаете свои вопросы
Suivez cette voiture !
Folgen Sie dem Auto!
Используется секретным агентом

В пути - Прокат автомобилей

Où est l'agence de location de voitures ?
Wo ist die Autovermietung?
Как спросить, где можно взять машину напрокат
Je voudrais louer une petite voiture / une grande voiture / un camping-car.
Ich würde gern einen Kleinwagen/ein großes Auto/einen Lieferwagen mieten.
Как уточнить, какую машину Вы хотите взять напрокат
... pour une journée / une semaine.
... für einen Tag/eine Woche.
Как уточнить, на какое время Вы хотите взять машину напрокат.
Je voudrais une assurance tous risques.
Ich möchte Vollkaskoversicherung.
Как получить страховку с самыми большими возможностями покрытия
Je n'ai pas besoin d'assurance.
Ich brauche keine Versicherung.
Как отказаться от страховки
Dois-je ramener la voiture avec le plein ?
Sollte ich das Auto mit vollem Tank zurückbringen?
Как спросить, должны ли Вы заполнить бак бензином перед тем, как вернуть машину
Où est la prochaine station service ?
Wo ist die die nächste Tankstelle?
Как спросить, где находится ближайшая заправочная станция
Je voudrais faire assurer un deuxième conducteur.
Ich würde gern einen zweiten Fahrer hinzufügen.
Попросить включить другого водителя в договор
Quelle est la limitation de vitesse dans les villes / sur l'autoroute ?
Was ist die Geschwindigkeitsbegrenzung in der Stadt/auf der Autobahn?
Как узнать, какие ограничения скорости действуют для региона
Le réservoir n'est pas plein.
Der Tank ist nicht voll.
Как пожаловаться, что бак в машине не заполнен
Le moteur fait un drôle de bruit.
Der Motor macht komische Geräusche.
Пожаловаться на проблему с двигателем
La voiture est endommagée.
Das Auto ist kaputt.
Как пожаловаться на то, что машина поломана