шведский | Фразы - Путешествия | В пути

В пути - Местонахождение

Eu estou perdido (a).
Jag har gått vilse.
Вы не понимаете, где находитесь
Você pode me mostrar onde é isso no mapa?
Kan du visa mig var det är på kartan?
Как спросить местонахождение по карте
Onde eu encontro ___?
Var kan jag hitta___?
Как спросить о местонахождении определённого объекта
... um banheiro?
... en toalett?
комната
... um banco/uma casa de câmbio?
... en bank/ett växlingskontor?
здание
... um hotel?
... ett hotell?
здание
... um posto de gasolina?
... en bensinstation?
сооружение
... um hospital?
... ett sjukhus?
здание
... uma farmácia?
... ett apotek?
здание
... uma loja de departamento?
... ett varuhus?
здание
... um supermercado?
... ett snabbköp?
здание
... uma parada de ônibus?
... busshållplatsen?
место
... uma estação de metrô?
... tunnelbanestationen?
место
... um centro de informações turísticas?
... en turistinformation?
здание
... um caixa eletrônico?
... en bankomat?
место
Como eu faço para chegar ___?
Hur tar jag mig till___?
Как спросить дорогу к определённому месту
... ao centro da cidade?
... centrum?
определённое место
... a estação de trem?
... tågstationen?
определённое место
... ao aeroporto?
... flygplatsen?
определённое место
... a delegacia de polícia?
... polisstationen?
определённое место
... a embaixada [país]?
... den [nationalitet] ambassaden?
посольство определённой страны
Você pode recomendar algum bom ___?
Kan du rekommendera några bra___?
Как попросить рекомендации насчёт определённого места
... bares?
... barer?
место
... cafeterias?
... kaféer?
место
... restaurantes?
... restauranger?
место
... boates?
... nattklubbar?
место
... hotéis?
... hotell?
место
... atrações turísticas?
... turistattraktioner?
место
... cidades históricas?
... historiska platser?
место
... museus?
... museum?
место

В пути - Направления

Vire à esquerda.
Sväng vänster.
Как показать дорогу
Vire à direita.
Sväng höger.
Как показать дорогу
Siga em frente.
Gå rakt fram.
Как показать дорогу
Volte.
Gå tillbaka.
Как показать дорогу
Pare.
Stanna.
Как показать дорогу
Vá em direção à ___.
Gå mot ___.
Как показать дорогу
Passe o ___.
Gå förbi___.
Как показать дорогу
Procure por ___.
Titta efter___.
Как показать дорогу
para baixo
nerförsbacke
Как показать дорогу
para cima
uppförsbacke
Как показать дорогу
intersecção
korsning
Общий ориентир, чтобы объяснить дорогу
semáforo
trafikljuset
Общий ориентир, чтобы объяснить дорогу
parque
park
Общий ориентир, чтобы объяснить дорогу

В пути - Автобус/поезд

Onde eu posso comprar uma passagem de ônibus/trem?
Var kan jag köpa en buss/tågbiljett?
Как узнать, где касса продажи билетов
Eu gostaria de comprar um(a)___ para _[local]_, por favor.
Jag skulle vilja köpa en___ till [destination], tack.
Как купить билет до определённого населёного пункта
... bilhete único ...
... enkelbiljett ...
билет в одну сторону
... bilhete de ida e volta ...
... tur- och returbiljett ...
билет в обе стороны
... bilhete para primeira classe/segunda classe...
... första klass/andra klassbiljett ...
билет в первый/во второй класс
... passe de um dia ...
... dags/dygnsbiljett ...
билет, который можно использовать целый день
... bilhete semanal ...
... veckobiljett ...
билет, который можно использовать целую неделю
... bilhete mensal ...
... ett månadskort ...
билет, который можно использовать целый месяц
Quanto é uma passagem para _[local]_ ?
Hur mycket kostar en biljett till __ [destination] __?
Ка узнать цену билета до определённого населённого пункта
Eu gostaria de reservar um assento (na janela).
Jag skulle vilja reservera en plats (vid fönstret).
Как забронировать определённое место
Esse trem/ônibus para em __[local]__ ?
Stannar den här bussen/det här tåget i __[destination]__?
Как спросить, останавливается ли автобус или поезд в определённом населённом пункте
Quanto tempo leva para chegar em _[local]_?
Hur lång tid tar det att ta sig till __[destination]__?
Как спросить про время поездки
Quando o ônibus/trem com destino para _[local]_ parte?
När går bussen/tåget mot __ [destination] __?
Как спросить о времени отправления автобуса/поезда
Este lugar está ocupado?
Är den här platsen ledig?
Как уточнить, свободно ли ещё это место
Este é o meu assento.
Det där är min plats.
Как сообщить, что Вы уже сидели на этом месте или Вы его забронировали

В пути - Знаки

aberto
öppet
Магазин открыт
fechado
stängt
Магазин закрыт
entrada
ingång
Знак, указывающий на вход
saída
utgång
Знак, указывающий на выход
empurrar
tryck
puxar
drag
homens
herrar
Туалет для мужчин
mulheres
damer
Туалет для женщин
ocupado
upptaget
В отеле нет свободных мест/туалет занят
livre
ledigt
В отеле есть свободные комнаты/туалет свободен

В пути - Такси

Você conhece algum número de táxi?
Har du taxinumret?
Как попросить номер такси
Eu preciso ir para _[local]_.
Ta mig till __ [destination] __, tack.
Как сказать таксисту, куда вам нужно ехать.
Quanto custa para ir para _[local]_?
Hur mycket kostar det att åka till __ [destination] __?
Как узнать стоимость поездки на такси
Você pode esperar aqui por um momento?
Kan du vänta här en stund?
Как попросить таксиста подождать, пока Вы решаете свои вопросы
Siga aquele carro!
Följ den där bilen!
Используется секретным агентом

В пути - Прокат автомобилей

Onde posso alugar um carro?
Var hittar jag en hyrbilsfirma?
Как спросить, где можно взять машину напрокат
Eu gostaria de alugar um carro pequeno/carro grande/van.
Jag skulle vilja hyra en liten bil/stor bil/skåpbil.
Как уточнить, какую машину Вы хотите взять напрокат
... por um dia/uma semana.
... för en dag/en vecka.
Как уточнить, на какое время Вы хотите взять машину напрокат.
Eu quero pacote de seguro completo.
Jag vill ha en fullständig försäkring.
Как получить страховку с самыми большими возможностями покрытия
Eu não preciso de seguro.
Jag behöver ingen försäkring.
Как отказаться от страховки
Eu devo trazer o carro de volta com o tanque cheio?
Ska jag återlämna bilen med tanken full?
Как спросить, должны ли Вы заполнить бак бензином перед тем, как вернуть машину
Onde é o posto de gasolina mais próximo?
Var finns den närmsta bensinstationen?
Как спросить, где находится ближайшая заправочная станция
Eu gostaria de registrar um segundo motorista.
Jag skulle vilja inkludera en andra förare.
Попросить включить другого водителя в договор
Qual é o limite de velocidade na cidade/na estrada?
Vad är det för hastighetsbegränsning i städer/på motorvägen?
Как узнать, какие ограничения скорости действуют для региона
O tanque não está cheio.
Tanken är inte full.
Как пожаловаться, что бак в машине не заполнен
O motor está fazendo um barulho estranho.
Motorn låter konstigt.
Пожаловаться на проблему с двигателем
O carro está danificado.
Bilen är skadad.
Как пожаловаться на то, что машина поломана