чешский | Фразы - Путешествия | В пути

В пути - Местонахождение

Ik ben de weg kwijt.
Ztratil(a) jsem se.
Вы не понимаете, где находитесь
Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is?
Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě?
Как спросить местонахождение по карте
Waar kan ik ___ vinden?
Kde můžu najít___?
Как спросить о местонахождении определённого объекта
... een toilet?
... záchod?
комната
... een bank/een wisselkantoor?
... banku/směnárnu?
здание
... een hotel?
... hotel?
здание
... een tankstation?
... čerpací stanici?
сооружение
... een ziekenhuis?
... nemocnici?
здание
... een apotheek?
... lékárnu?
здание
... een warenhuis?
... obchodní dům?
здание
... een supermarkt?
... supermarket?
здание
... de bushalte?
... autobusovou zastávku?
место
... de halte voor de ondergrondse?
... zastávku metra?
место
... een bezoekersinformatie/VVV?
... turistické informace?
здание
... een geldautomaat?
... bankomat?
место
Hoe kom ik bij ___?
Jak se dostanu ___?
Как спросить дорогу к определённому месту
... het centrum?
... do centra?
определённое место
... het (trein)station?
... na vlakové nádraží?
определённое место
... het vliegveld?
... na letiště?
определённое место
... het politiebureau?
... na policejní stanici?
определённое место
... de ambassade van [land]?
... na ambasádu [země]?
посольство определённой страны
Kunt u een goed(e) __ aanraden?
Můžete/Můžeš mi doporučit nějaké dobré ___?
Как попросить рекомендации насчёт определённого места
... barren?
... bary?
место
... cafés?
... kavárny?
место
... restaurants?
... restaurace?
место
... nachtclubs?
... noční kluby?
место
... hotels?
... hotely?
место
... toeristenattracties?
... turistické atrakce?
место
... historische bezienswaardigheden?
... historické památky?
место
... museums?
... muzea?
место

В пути - Направления

Sla linksaf.
Zahni doleva.
Как показать дорогу
Sla rechtsaf.
Zahni doprava.
Как показать дорогу
Ga rechtdoor.
Jdi rovně.
Как показать дорогу
Ga terug.
Jdi zpátky.
Как показать дорогу
Stop.
Zastav.
Как показать дорогу
Ga richting ___.
Jdi směrem ___.
Как показать дорогу
Ga voorbij de ___.
Jdi kolem ___.
Как показать дорогу
Zoek de ___.
Vyhlížej ___.
Как показать дорогу
naar beneden
dolů z kopce
Как показать дорогу
omhoog
nahoru do kopce
Как показать дорогу
kruising
křižovatka
Общий ориентир, чтобы объяснить дорогу
stoplichten
semafor
Общий ориентир, чтобы объяснить дорогу
park
park
Общий ориентир, чтобы объяснить дорогу

В пути - Автобус/поезд

Waar kan ik een bus-/treinkaartje kopen?
Kde si můžu koupit jízdenku na autobus/vlak?
Как узнать, где касса продажи билетов
Ik wil graag een ___ naar __[plaats]__ kopen.
Chtěl(a) bych koupit ___ do __[místo]__, prosím.
Как купить билет до определённого населёного пункта
... enkeltje ...
... jednosměrnou jízdenku ...
билет в одну сторону
... retourtje ...
... zpáteční jízdenku ...
билет в обе стороны
... eersteklas-/tweedeklaskaartje ...
... jízdenku do první/druhé třídy ...
билет в первый/во второй класс
... dagkaart ...
... jízdenku na den ...
билет, который можно использовать целый день
... weekkaart ...
... jízdenku na týden ...
билет, который можно использовать целую неделю
... maandkaart ...
... měsíční jízdenku ...
билет, который можно использовать целый месяц
Hoeveel kost een kaartje naar __[plaats]__ ?
Kolik stojí jízdenka do __[místo]__ ?
Ка узнать цену билета до определённого населённого пункта
Ik wil graag een stoel (aan het raam) reserveren.
Chtěl(a) bych se rezervovat sedadlo (vedle okna).
Как забронировать определённое место
Stopt eze bus/trein in __ [plaats]__ ?
Staví tento autobus/vlak v__[lmísto]__?
Как спросить, останавливается ли автобус или поезд в определённом населённом пункте
Hoe lang duurt het om naar __[plek]__ te gaan?
Jak dlouho to trvá se dostat do __[místo]__?
Как спросить про время поездки
Wanneer vertrekt de trein richting __[plaats]__?
Kdy odjíždí autobus/vlak směrem na __[místo]__?
Как спросить о времени отправления автобуса/поезда
Is deze plek bezet?
Je toto místo volné?
Как уточнить, свободно ли ещё это место
Dat is mijn stoel.
Tohle je moje místo.
Как сообщить, что Вы уже сидели на этом месте или Вы его забронировали

В пути - Знаки

open
otevřeno
Магазин открыт
gesloten
zavřeno
Магазин закрыт
toegang
vchod
Знак, указывающий на вход
uitgang
východ
Знак, указывающий на выход
duwen
tam
trekken
sem
mannen
muži
Туалет для мужчин
vrouwen
ženy
Туалет для женщин
bezet
obsazeno
В отеле нет свободных мест/туалет занят
vrij
volno
В отеле есть свободные комнаты/туалет свободен

В пути - Такси

Weet u het telefoonnummer om een taxi te bellen?
Víte číslo na taxi?
Как попросить номер такси
Ik moet naar __[locatie]__.
Potřebuji se dostat do __[místo]__.
Как сказать таксисту, куда вам нужно ехать.
Hoeveel kost het om naar __[locatie]__ te gaan?
Kolik to stojí do __[místo]__?
Как узнать стоимость поездки на такси
Kunt u hier even wachten?
Můžete tady na mě chvilku počkat?
Как попросить таксиста подождать, пока Вы решаете свои вопросы
Volg die auto!
Sledujte to auto!
Используется секретным агентом

В пути - Прокат автомобилей

Waar is de autoverhuur?
Kde je půjčovna aut?
Как спросить, где можно взять машину напрокат
Ik wil graag een kleine auto/grote auto/busje huren.
Chtěl(a) bych si pronajmout malé auto/velké auto/dodávku.
Как уточнить, какую машину Вы хотите взять напрокат
... voor één dag/een week.
... na jeden den/jeden týden.
Как уточнить, на какое время Вы хотите взять машину напрокат.
Ik wil een verzekering met volledige dekking.
Chci plné pojistné krytí.
Как получить страховку с самыми большими возможностями покрытия
Ik heb geen verzekering nodig.
Nepotřebuji pojištění.
Как отказаться от страховки
Moet ik de auto met een volle tank terugbrengen?
Mám přivést zpět auto s plnou nádrží?
Как спросить, должны ли Вы заполнить бак бензином перед тем, как вернуть машину
Waar is het dichtstbijzijnde tankstation?
Kde je nejbližší čerpací stanice?
Как спросить, где находится ближайшая заправочная станция
Ik wil graag een extra bestuurder toevoegen.
Chtěl(a) bych zahrnout dalšího řidiče.
Попросить включить другого водителя в договор
Wat is de snelheidslimiet in de stad/op de snelweg?
Jaký je rychlostní limit ve městě/na dálnici?
Как узнать, какие ограничения скорости действуют для региона
De tank is niet vol.
Nádrž není plná.
Как пожаловаться, что бак в машине не заполнен
De motor maakt een gek geluid.
Motor dělá divné zvuky.
Пожаловаться на проблему с двигателем
De auto is beschadigd.
Auto je poničené.
Как пожаловаться на то, что машина поломана