венгерский | Фразы - Личная переписка | Электронная почта

Электронная почта - Введение

Estimata John,
Kedves John!
Неофициально, стандартный способ обращения к другу
Estimata Panjo/Paĉjo,
Kedves Anya / Apa!
Неофициально, стандартный способ обращения к своим родителям
Estimata Onklo Jerome,
Kedves Jerome bácsi!
Неофициально, стандартный способ обращения к члену вашей семьи
Saluton John,
Szia John!
Неофициально, стандартный способ обращения к другу
Saluton John,
Szia John!
Очень неофициально, стандартный способ обращения к другу
John,
John!
Неофициально, прямое обращение к другу
Mia kara,
Kedvesem / Drágám!
Очень неофициально, используется при обращении к возлюбленному(ой)
Mia kara,
Drágám / Édesem / Kedvesem!
Очень неофициально, используется при обращении к своей второй половинке
Estimata John,
Drága John!
Неофициально, используется при обращении к своей второй половинке
Dankon pro via retpoŝto.
Köszönöm az e-mailedet.
Ответ на письмо
Estis bona denove aŭdi de vi.
Jó volt újra hallani felőled.
Ответ на письмо
Mi tre bedaŭras, ke mi ne skribis dum tiom longa.
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Используется при составлении письма старому другу, с которым Вы давно не контактировали
Estis tro longa, ke ni ne skribis.
Olyan régóta nem beszéltünk.
Используется при составлении письма старому другу, с которым Вы давно не контактировали

Электронная почта - Основная часть

Mi skribas por informi vin, ke...
Azért írok, hogy elmondjam...
Используется, если у вас есть важные новости
Ĉu vi havas planojn por...?
Van már programod...?
Используется, если вы хотите пригласить кого-то на событие или встретиться с кем-либо
Dankon pro sendii / inviti / diri...
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / csatoltad ...
Благодарность/приглашение/сообщение информации
Mi estas tre dankema al vi por diri min / proponi min / skribi al mi...
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felajánlottad / megírtad ...
Выражение искренней благодарности кому-либо за то, что он вам что-то сказал/предложил/написал вам относительно чего-либо
Ĝi estis tiel afabla, ke vi skribas / invitas min / sendas min...
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Используется, если вы искренне оценили то, что кто-то вам что-либо написал/пригласил вас в/выслал вам...
Mi estas ĝojigita anonci, ke...
Örömmel tudatom .../ Örömmel jelentem be, hogy ...
Сообщение хороших новостей друзьям
Mi ĝojis aŭdi, ke...
Örömmel hallottam, hogy ...
Используется при передаче сообщения или новостей
Mi bedaŭras informi vin, ke...
Sajnálattam kell értesítenem téged, hogy...
Сообщение плохих новостей друзьям
Mi bedaŭras aŭdi tion...
Sajnálattal hallottam, hogy...
Используется, чтобы утешить друга, расстроеного плохими известиями
Mi dankus, se vi kontrolus mian novan retejon ĉe...
Nagyon örülnék, ha megnéznéd az új honlapomat a ...
Используется, если вы хотите, чтобы друг просмотрел ваш сайт
Bonvolu aldoni min sur... mesaĝisto. Mia uzantnomo estas...
Kérlek adj hozzá / jelölj be ... A felhasználónevem ...
Используется, если вы хотите, чтобы ваш друг добавил вас в список своих друзей в каком-либо коммуникаторе, чтобы вы смогли общаться

Электронная почта - Заключение

Salutu al... kaj diru al ili kiel mi perdiĝas ilin.
Add át üdvözletemet ... és mondd meg neki, hogy nagyon hiányzik /hiányoznak.
Используется, если вы через получателя письма хотите передать кому-то, что скучаете по нему
...sendas lian/ŝian amon.
... üdvözletét küldi.
Используется, когда кто-то еще присоединяется к написанному в письме
Diru saluton al... por mi.
Add át üdvözletemet ....
Используется, если через того человека, которому вы пишете, вы хотите адресовать свои приветы кому-либо еще
Mi antaŭĝuas aŭdi de vi baldaŭ.
Várom válaszodat.
Используется, если вы хотите получить ответное письмо
Reskribu baldaŭ.
Írj vissza hamar.
Прямо, если вы хотите получить ответное письмо
Skribu reen kiam...
Írj, ha ...
Используется, если вы хотите получить ответ от адресата только тогда, когда у него появятся новости для вас
Sendu al mi sciigon, kiam vi scias ion pli.
Írj, amint többet tudsz.
Используется, если вы хотите получить ответ от адресата только тогда, когда у него появятся новости для вас
Atentu.
Vigyázz magadra.
Используется в письмах семье и друзьям
Mi amas vin.
Szeretlek.
Используется в письмах, адресованных своей второй половинке
Ĉion bonan,
Legjobbakat!
Неофициально, используется в письмах семье, друзьям, коллегам
Ĉion bonan,
Kívánom a legjobbakat!
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
Ĉion bonan,
Üdvözlettel,
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
Ĉion bonan,
Legjobbakat!
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
Ĉiu mia amo,
Szeretettel,
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
Multe da amo,
Szeretettel,
Неофициально, используется в письмах семье
Multa amo,
Sok puszi, / Szeretettel,
Неофициально, используется в письмах семье