тайский | Фразы - Личная переписка | Электронная почта

Электронная почта - Введение

Hej John,
ถึง จอห์น
Неофициально, стандартный способ обращения к другу
Hej mamma/pappa,
เรียนคุณพ่อคุณแม่
Неофициально, стандартный способ обращения к своим родителям
Hej farbror/morbror Jerome,
เรียน คุณลุงเจอโรม
Неофициально, стандартный способ обращения к члену вашей семьи
Hallå John,
สวัสดี จอห์น
Неофициально, стандартный способ обращения к другу
Hej John,
ว่าไง จอห์น
Очень неофициально, стандартный способ обращения к другу
John,
จอห์น
Неофициально, прямое обращение к другу
Min älskling,
ถึงสุดที่รัก
Очень неофициально, используется при обращении к возлюбленному(ой)
Raring,
ถึง สุดที่รัก
Очень неофициально, используется при обращении к своей второй половинке
Min käre John,
ถึงจอห์นที่รัก
Неофициально, используется при обращении к своей второй половинке
Tack för ditt mejl.
ขอบคุณสำหรับอีเมลของคุณ
Ответ на письмо
Det var roligt att du hörde av dig igen.
มันเป็นเรื่องน่ายินดีมากที่ได้ยินข่าวคราวจากคุณอีกครั้ง
Ответ на письмо
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
ฉันเสียใจเป็นอย่างมากที่ฉันไม่ได้เขียนถึงคุณมานานมากแล้ว
Используется при составлении письма старому другу, с которым Вы давно не контактировали
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
มันเป็นเวลานานมากแล้วที่เราไม่ได้ติดต่อกัน
Используется при составлении письма старому другу, с которым Вы давно не контактировали

Электронная почта - Основная часть

Jag skriver för att berätta att ...
ฉันจะเขียนถึงคุณว่า...
Используется, если у вас есть важные новости
Har ni några planer för ...?
คุณมีแผนสำหรับการไป...หรือยัง?
Используется, если вы хотите пригласить кого-то на событие или встретиться с кем-либо
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
ขอบคุณมากในการส่ง/เชิญชวน/แนบ...
Благодарность/приглашение/сообщение информации
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
ฉันรู้สึกดีอย่างมากที่บอกให้ฉันรู้/เอื้อ/เขียนถึง...
Выражение искренней благодарности кому-либо за то, что он вам что-то сказал/предложил/написал вам относительно чего-либо
Det var så snällt av dig att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
คุณใจดีมากที่เขียน/เชิญชวน/ส่งมาให้ฉัน
Используется, если вы искренне оценили то, что кто-то вам что-либо написал/пригласил вас в/выслал вам...
Jag är glad att kunna berätta att ...
ฉันดีใจที่จะประกาศว่า...
Сообщение хороших новостей друзьям
Jag är glad att höra att ...
ฉันยินดีอย่างมากที่ได้ยินว่า...
Используется при передаче сообщения или новостей
Jag är så ledsen men jag måste berätta att ...
ฉันเสียใจที่ต้องบอกคุณว่า...
Сообщение плохих новостей друзьям
Jag blev så ledsen då jag fick höra att ...
ฉันเสียใจมากที่ได้ยินว่า...
Используется, чтобы утешить друга, расстроеного плохими известиями
Jag skulle uppskatta det om du ville kolla in min nya hemsida ...
ฉันจะยินดีเป็นอย่างมากถ้าคุณจะเข้ามาดูในเว็บไซต์ของเราที่...
Используется, если вы хотите, чтобы друг просмотрел ваш сайт
Lägg till mig på ... messenger. Mitt användarnamn är ...
กรุณาเพิ่มฉันเข้ามาใน... ชื่อผู้ใช้ของฉันคือ...
Используется, если вы хотите, чтобы ваш друг добавил вас в список своих друзей в каком-либо коммуникаторе, чтобы вы смогли общаться

Электронная почта - Заключение

Skicka hälsningar till ... och säg åt dem att jag saknar dem massor.
ส่งความรักของฉันไปให้...และบอกเขาว่าฉันคิดถึงเขามากแค่ไหน
Используется, если вы через получателя письма хотите передать кому-то, что скучаете по нему
... hälsar.
...ส่งความรักของเขาและเธอมา
Используется, когда кто-то еще присоединяется к написанному в письме
Hälsa ... från mig.
ฝากสวัสดี...ให้ฉันด้วย
Используется, если через того человека, которому вы пишете, вы хотите адресовать свои приветы кому-либо еще
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอที่จะได้ยินจากคุณอีกครั้ง
Используется, если вы хотите получить ответное письмо
Mejla mig så fort som möjligt.
จะติดต่อกลับไปอย่างเร็วที่สุด
Прямо, если вы хотите получить ответное письмо
Mejla mig gärna när ...
กรุณาเขียนกลับมาเมื่อ...
Используется, если вы хотите получить ответ от адресата только тогда, когда у него появятся новости для вас
Mejla mig så fort du vet något mer.
กรุณาส่งข่าวสารมาให้ฉัน เมื่อคุณรู้อะไรเพิ่มเติม
Используется, если вы хотите получить ответ от адресата только тогда, когда у него появятся новости для вас
Sköt om dig.
ขอให้โชคดีนะ
Используется в письмах семье и друзьям
Jag älskar dig.
ฉันรักคุณ
Используется в письмах, адресованных своей второй половинке
Hälsningar,
ขอให้โชคดีนะ
Неофициально, используется в письмах семье, друзьям, коллегам
Hjärtliga hälsningar,
ขอให้คุณโชคดี
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
Hjärtligaste hälsningar,
ด้วยความเคารพอย่างสูง
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
Jag önskar dig allt gott,
ด้วยความหวังดี
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
Många kramar,
ด้วยความรัก
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
Puss och kram,
ด้วยความรัก
Неофициально, используется в письмах семье
Kramisar,
ด้วยความรัก
Неофициально, используется в письмах семье