арабский | Фразы - Личная переписка | Электронная почта

Электронная почта - Введение

प्यारे मित्र रहीम
عزيزي فادي،
Неофициально, стандартный способ обращения к другу
प्यारे माता पिता,
أبي العزيز \ أمي العزيزة
Неофициально, стандартный способ обращения к своим родителям
प्रीय चाचा जी,
خالي \ عمي كمال العزيز،
Неофициально, стандартный способ обращения к члену вашей семьи
कैसे हो जय,
مرحبا يا فادي،
Неофициально, стандартный способ обращения к другу
ओय राहुल!
أهلا يا فادي،
Очень неофициально, стандартный способ обращения к другу
रीमा,
فادي،
Неофициально, прямое обращение к другу
मेरे प्यारे...,
عزيزي \ عزيزتي،
Очень неофициально, используется при обращении к возлюбленному(ой)
मेरी प्यारी...,
عزيزي الغالي \ عزيزتي الغالية،
Очень неофициально, используется при обращении к своей второй половинке
प्यारी नीना,
عزيزي الغالي فادي،
Неофициально, используется при обращении к своей второй половинке
आपके मेल के लिए धन्यवाद.
شكرا لرسالتك.
Ответ на письмо
तम्हारी ख़बर सुनकर खुशी हुई.
لقد سرّني سماع أخبارك مرة أخرى.
Ответ на письмо
इतने देर तक न लिखने के लिए माफी माँगता हूँ.
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الكتابة إليك منذ مدة طويلة.
Используется при составлении письма старому другу, с которым Вы давно не контактировали
कितने दिन बीत गए हमारी बात-चीत होकर.
لقد مرّ وقت طويل على أخر اتصال بيننا
Используется при составлении письма старому другу, с которым Вы давно не контактировали

Электронная почта - Основная часть

मैं तुम्हे यह बताना चाहता/चाहती हूँ कि,...
أكتب إليك لأعلمك بشأن...
Используется, если у вас есть важные новости
क्या तुम... के दिन कुछ कर रहे हो?
هل لديك أية برامج لـ...؟
Используется, если вы хотите пригласить кого-то на событие или встретиться с кем-либо
निमंत्रण के लिए/जानकारी के लिए धन्यवाद.
كل الشكر لإرسال \ دعوة \ إرفاق...
Благодарность/приглашение/сообщение информации
... के बारे मे बताने के लिए/ देने के लिए धन्यवाद.
أنا ممنون لك شديد الامتنان لإعلامي \ إعطائي \ كتابة...
Выражение искренней благодарности кому-либо за то, что он вам что-то сказал/предложил/написал вам относительно чего-либо
आपके पत्र/निमंत्रण के लिए धन्यवाद.
لقد كان من كرم أخلاقك أن تكتب لي \ تدعوني \ ترسل إليّ...
Используется, если вы искренне оценили то, что кто-то вам что-либо написал/пригласил вас в/выслал вам...
मुझे यह बताकर बहुत खुशी हो रही है कि...
يُسعدني أنْ أعلن أنّ...
Сообщение хороших новостей друзьям
मुझे यह सुनकर बड़ी खुशी हुई कि...
لقد سُعدت بسماع...
Используется при передаче сообщения или новостей
मुझे यह बताकर दुख हो रहा है कि...
يُؤسفني أن أعلمك أنّ...
Сообщение плохих новостей друзьям
मुझे यह सुनकर दुख हुआ कि...
لقد أحزنني سماع...
Используется, чтобы утешить друга, расстроеного плохими известиями
मुझे अच्छा लगेगा अगर तुम मेरे नए वेबसाईट पर जाओगे तो...
سأكون ممنونا لو استطعت أن تلقي نظرة على موقعي الإلكتروني على...
Используется, если вы хотите, чтобы друг просмотрел ваш сайт
... मेसेंजर पर मुझे ऐड कीजिए. मेरा यूझरनेम है...
رجاء أن تضيفني على ... ميسنجر. اسم المستخدم الخاص بي هو...
Используется, если вы хотите, чтобы ваш друг добавил вас в список своих друзей в каком-либо коммуникаторе, чтобы вы смогли общаться

Электронная почта - Заключение

... की बहुत याद आती है. उनको मेरा प्यार देना.
بلغ تحياتي إلى... وقل له إني أشتاق له.
Используется, если вы через получателя письма хотите передать кому-то, что скучаете по нему
...अपना प्यार भेजता/भेजती है.
... يبلّغك سلامه \ تبلّغك سلامها.
Используется, когда кто-то еще присоединяется к написанному в письме
... को मेरा प्रणाम/प्यार.
بلّغ سلامي إلى...
Используется, если через того человека, которому вы пишете, вы хотите адресовать свои приветы кому-либо еще
आशा है कि आपका जवाब जल्द से जल्द मिले.
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
Используется, если вы хотите получить ответное письмо
जल्द ही जवाब लिखना.
اُكتب إلي بسرعة.
Прямо, если вы хотите получить ответное письмо
... हो, तो मुझे जरूर लिखना.
أكتب لي حين...
Используется, если вы хотите получить ответ от адресата только тогда, когда у него появятся новости для вас
जब तुम्हे और कुछ पता चले तो मुझे खबर भजना.
اكتب لي عندما يجدّ جديد.
Используется, если вы хотите получить ответ от адресата только тогда, когда у него появятся новости для вас
अपना खयाल रखना.
اعتنِ بنفسك.
Используется в письмах семье и друзьям
तुम्हारा अपना/तम्हारी अपनी
أحبك.
Используется в письмах, адресованных своей второй половинке
शुभकामनाएं,
أطيب الأمنيات،
Неофициально, используется в письмах семье, друзьям, коллегам
शुभकामनाएं,
مع أطيب التمنيات،
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
शुभकामनाएं,
أجمل التحيات،
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
मेरी शुभकामनाएं तुम्हारे सथ है.
أجمل الأمنيات،
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
ढेर सारा प्यार,
كل المحبة،
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
ढेर सारा प्यार,
كل المحبة،
Неофициально, используется в письмах семье
आपका अपना/आपकी अपनी,
كل المحبة،
Неофициально, используется в письмах семье