турецкий | Фразы - Личная переписка | Электронная почта

Электронная почта - Введение

Hyvä John
Sevgili Can,
Неофициально, стандартный способ обращения к другу
Hei äiti / isä
Sevgili Anne / Baba,
Неофициально, стандартный способ обращения к своим родителям
Hei setä Jerome,
Sevgili Ali Amca,
Неофициально, стандартный способ обращения к члену вашей семьи
Hei John,
Merhaba Can,
Неофициально, стандартный способ обращения к другу
Heippa John,
Hey Can,
Очень неофициально, стандартный способ обращения к другу
John,
Can,
Неофициально, прямое обращение к другу
Rakkaani,
Sevgilim / Canım,
Очень неофициально, используется при обращении к возлюбленному(ой)
Rakkaani,
Benim sevgili ...,
Очень неофициально, используется при обращении к своей второй половинке
Rakas John,
Çok sevgili Can,
Неофициально, используется при обращении к своей второй половинке
Kiitos sähköpostistasi.
E-postan için teşekkürler.
Ответ на письмо
Oli mukava kuulla sinusta taas.
Senden tekrar haber almak güzeldi.
Ответ на письмо
Anteeksi, etten ole kirjoittanut sinulle pitkään aikaan.
Uzun süredir yazamadığım için üzgünüm.
Используется при составлении письма старому другу, с которым Вы давно не контактировали
Siitä on todella kauan kun viimeksi olimme yhteydessä.
Haber almayalı çok uzun zaman oldu.
Используется при составлении письма старому другу, с которым Вы давно не контактировали

Электронная почта - Основная часть

Kirjoitan sinulle kertoakseni...
Size ...'u söylemek için yazıyorum.
Используется, если у вас есть важные новости
Onko sinulla suunnitelmia...
... plan yaptınız mı?
Используется, если вы хотите пригласить кого-то на событие или встретиться с кем-либо
Paljon kiitoksia kun lähetit / kutsuit / kerroit...
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkürler.
Благодарность/приглашение/сообщение информации
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Bildirdiğiniz / teklif ettiğiniz / yazdığınız için size çok minnettarım.
Выражение искренней благодарности кому-либо за то, что он вам что-то сказал/предложил/написал вам относительно чего-либо
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Yazman / davet etmen / göndermen çok kibardı.
Используется, если вы искренне оценили то, что кто-то вам что-либо написал/пригласил вас в/выслал вам...
Olen iloinen kun saan ilmoittaa, että...
Bunu duyurmaktan çok memnunum ki ...
Сообщение хороших новостей друзьям
Ilahduin kuullessani, että...
...'u duyduğuma çok memnun olmuştum.
Используется при передаче сообщения или новостей
On ikävää kertoa, että...
Bunu söylemekten üzüntü duyuyorum ki ...
Сообщение плохих новостей друзьям
Olin pahoillani kuullessani, että..
...'ı duyduğumda çok üzüldüm.
Используется, чтобы утешить друга, расстроеного плохими известиями
Olisi mukavaa, jos voisit käydä uusilla verkkosivuillani osoitteessa...
benim yeni websitemi ... adresinden ziyaret edebilirsen çok memnun kalırım.
Используется, если вы хотите, чтобы друг просмотрел ваш сайт
Lisää minut ... Messengeriin. Käyttäjätunnukseni on...
Lütfen beni ... messenger'a ekle.
Используется, если вы хотите, чтобы ваш друг добавил вас в список своих друзей в каком-либо коммуникаторе, чтобы вы смогли общаться

Электронная почта - Заключение

Kerro terveisiä ... ja sano, että ikävöin heitä kovin.
...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
Используется, если вы через получателя письма хотите передать кому-то, что скучаете по нему
... lähettää terveisiä.
... sevgilerini gönderiyor.
Используется, когда кто-то еще присоединяется к написанному в письме
Sano ... terveisiä minulta.
...'ye benim selamımı söyle.
Используется, если через того человека, которому вы пишете, вы хотите адресовать свои приветы кому-либо еще
Odotan, että kuulen sinusta taas pian.
Sizden tekrar haber almayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Используется, если вы хотите получить ответное письмо
Kirjoita taas pian.
En yakın zamanda cevabınızı bekliyorum.
Прямо, если вы хотите получить ответное письмо
Kirjoita takaisin heti, kun...
... olduğunda lütfen yaz bana.
Используется, если вы хотите получить ответ от адресата только тогда, когда у него появятся новости для вас
Ilmoitathan, kun tiedät jotain lisää.
Daha fazla bilgin olduğunda bana da haber ver.
Используется, если вы хотите получить ответ от адресата только тогда, когда у него появятся новости для вас
Pärjäilkää.
Kendinize iyi bakın.
Используется в письмах семье и друзьям
Rakastan sinua.
Seni seviyorum.
Используется в письмах, адресованных своей второй половинке
Terveisin,
En iyi dileklerimle,
Неофициально, используется в письмах семье, друзьям, коллегам
Parhain terveisin,
En iyi dileklerimle,
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
Parhain terveisin,
En derin saygılarımla,
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
Kaikkea hyvää,
En iyi dileklerim sizinle,
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
Rakkaudella,
Tüm sevgimle,
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
Rakkain terveisin,
Tüm sevgimle,
Неофициально, используется в письмах семье
Rakkaudella,
Çokça sevgiyle,
Неофициально, используется в письмах семье