тайский | Фразы - Личная переписка | Электронная почта

Электронная почта - Введение

Hyvä John
ถึง จอห์น
Неофициально, стандартный способ обращения к другу
Hei äiti / isä
เรียนคุณพ่อคุณแม่
Неофициально, стандартный способ обращения к своим родителям
Hei setä Jerome,
เรียน คุณลุงเจอโรม
Неофициально, стандартный способ обращения к члену вашей семьи
Hei John,
สวัสดี จอห์น
Неофициально, стандартный способ обращения к другу
Heippa John,
ว่าไง จอห์น
Очень неофициально, стандартный способ обращения к другу
John,
จอห์น
Неофициально, прямое обращение к другу
Rakkaani,
ถึงสุดที่รัก
Очень неофициально, используется при обращении к возлюбленному(ой)
Rakkaani,
ถึง สุดที่รัก
Очень неофициально, используется при обращении к своей второй половинке
Rakas John,
ถึงจอห์นที่รัก
Неофициально, используется при обращении к своей второй половинке
Kiitos sähköpostistasi.
ขอบคุณสำหรับอีเมลของคุณ
Ответ на письмо
Oli mukava kuulla sinusta taas.
มันเป็นเรื่องน่ายินดีมากที่ได้ยินข่าวคราวจากคุณอีกครั้ง
Ответ на письмо
Anteeksi, etten ole kirjoittanut sinulle pitkään aikaan.
ฉันเสียใจเป็นอย่างมากที่ฉันไม่ได้เขียนถึงคุณมานานมากแล้ว
Используется при составлении письма старому другу, с которым Вы давно не контактировали
Siitä on todella kauan kun viimeksi olimme yhteydessä.
มันเป็นเวลานานมากแล้วที่เราไม่ได้ติดต่อกัน
Используется при составлении письма старому другу, с которым Вы давно не контактировали

Электронная почта - Основная часть

Kirjoitan sinulle kertoakseni...
ฉันจะเขียนถึงคุณว่า...
Используется, если у вас есть важные новости
Onko sinulla suunnitelmia...
คุณมีแผนสำหรับการไป...หรือยัง?
Используется, если вы хотите пригласить кого-то на событие или встретиться с кем-либо
Paljon kiitoksia kun lähetit / kutsuit / kerroit...
ขอบคุณมากในการส่ง/เชิญชวน/แนบ...
Благодарность/приглашение/сообщение информации
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
ฉันรู้สึกดีอย่างมากที่บอกให้ฉันรู้/เอื้อ/เขียนถึง...
Выражение искренней благодарности кому-либо за то, что он вам что-то сказал/предложил/написал вам относительно чего-либо
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
คุณใจดีมากที่เขียน/เชิญชวน/ส่งมาให้ฉัน
Используется, если вы искренне оценили то, что кто-то вам что-либо написал/пригласил вас в/выслал вам...
Olen iloinen kun saan ilmoittaa, että...
ฉันดีใจที่จะประกาศว่า...
Сообщение хороших новостей друзьям
Ilahduin kuullessani, että...
ฉันยินดีอย่างมากที่ได้ยินว่า...
Используется при передаче сообщения или новостей
On ikävää kertoa, että...
ฉันเสียใจที่ต้องบอกคุณว่า...
Сообщение плохих новостей друзьям
Olin pahoillani kuullessani, että..
ฉันเสียใจมากที่ได้ยินว่า...
Используется, чтобы утешить друга, расстроеного плохими известиями
Olisi mukavaa, jos voisit käydä uusilla verkkosivuillani osoitteessa...
ฉันจะยินดีเป็นอย่างมากถ้าคุณจะเข้ามาดูในเว็บไซต์ของเราที่...
Используется, если вы хотите, чтобы друг просмотрел ваш сайт
Lisää minut ... Messengeriin. Käyttäjätunnukseni on...
กรุณาเพิ่มฉันเข้ามาใน... ชื่อผู้ใช้ของฉันคือ...
Используется, если вы хотите, чтобы ваш друг добавил вас в список своих друзей в каком-либо коммуникаторе, чтобы вы смогли общаться

Электронная почта - Заключение

Kerro terveisiä ... ja sano, että ikävöin heitä kovin.
ส่งความรักของฉันไปให้...และบอกเขาว่าฉันคิดถึงเขามากแค่ไหน
Используется, если вы через получателя письма хотите передать кому-то, что скучаете по нему
... lähettää terveisiä.
...ส่งความรักของเขาและเธอมา
Используется, когда кто-то еще присоединяется к написанному в письме
Sano ... terveisiä minulta.
ฝากสวัสดี...ให้ฉันด้วย
Используется, если через того человека, которому вы пишете, вы хотите адресовать свои приветы кому-либо еще
Odotan, että kuulen sinusta taas pian.
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอที่จะได้ยินจากคุณอีกครั้ง
Используется, если вы хотите получить ответное письмо
Kirjoita taas pian.
จะติดต่อกลับไปอย่างเร็วที่สุด
Прямо, если вы хотите получить ответное письмо
Kirjoita takaisin heti, kun...
กรุณาเขียนกลับมาเมื่อ...
Используется, если вы хотите получить ответ от адресата только тогда, когда у него появятся новости для вас
Ilmoitathan, kun tiedät jotain lisää.
กรุณาส่งข่าวสารมาให้ฉัน เมื่อคุณรู้อะไรเพิ่มเติม
Используется, если вы хотите получить ответ от адресата только тогда, когда у него появятся новости для вас
Pärjäilkää.
ขอให้โชคดีนะ
Используется в письмах семье и друзьям
Rakastan sinua.
ฉันรักคุณ
Используется в письмах, адресованных своей второй половинке
Terveisin,
ขอให้โชคดีนะ
Неофициально, используется в письмах семье, друзьям, коллегам
Parhain terveisin,
ขอให้คุณโชคดี
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
Parhain terveisin,
ด้วยความเคารพอย่างสูง
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
Kaikkea hyvää,
ด้วยความหวังดี
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
Rakkaudella,
ด้วยความรัก
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
Rakkain terveisin,
ด้วยความรัก
Неофициально, используется в письмах семье
Rakkaudella,
ด้วยความรัก
Неофициально, используется в письмах семье