хинди | Фразы - Личная переписка | Электронная почта

Электронная почта - Введение

Sevgili Can,
प्यारे मित्र रहीम
Неофициально, стандартный способ обращения к другу
Sevgili Anne / Baba,
प्यारे माता पिता,
Неофициально, стандартный способ обращения к своим родителям
Sevgili Ali Amca,
प्रीय चाचा जी,
Неофициально, стандартный способ обращения к члену вашей семьи
Merhaba Can,
कैसे हो जय,
Неофициально, стандартный способ обращения к другу
Hey Can,
ओय राहुल!
Очень неофициально, стандартный способ обращения к другу
Can,
रीमा,
Неофициально, прямое обращение к другу
Sevgilim / Canım,
मेरे प्यारे...,
Очень неофициально, используется при обращении к возлюбленному(ой)
Benim sevgili ...,
मेरी प्यारी...,
Очень неофициально, используется при обращении к своей второй половинке
Çok sevgili Can,
प्यारी नीना,
Неофициально, используется при обращении к своей второй половинке
E-postan için teşekkürler.
आपके मेल के लिए धन्यवाद.
Ответ на письмо
Senden tekrar haber almak güzeldi.
तम्हारी ख़बर सुनकर खुशी हुई.
Ответ на письмо
Uzun süredir yazamadığım için üzgünüm.
इतने देर तक न लिखने के लिए माफी माँगता हूँ.
Используется при составлении письма старому другу, с которым Вы давно не контактировали
Haber almayalı çok uzun zaman oldu.
कितने दिन बीत गए हमारी बात-चीत होकर.
Используется при составлении письма старому другу, с которым Вы давно не контактировали

Электронная почта - Основная часть

Size ...'u söylemek için yazıyorum.
मैं तुम्हे यह बताना चाहता/चाहती हूँ कि,...
Используется, если у вас есть важные новости
... plan yaptınız mı?
क्या तुम... के दिन कुछ कर रहे हो?
Используется, если вы хотите пригласить кого-то на событие или встретиться с кем-либо
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkürler.
निमंत्रण के लिए/जानकारी के लिए धन्यवाद.
Благодарность/приглашение/сообщение информации
Bildirdiğiniz / teklif ettiğiniz / yazdığınız için size çok minnettarım.
... के बारे मे बताने के लिए/ देने के लिए धन्यवाद.
Выражение искренней благодарности кому-либо за то, что он вам что-то сказал/предложил/написал вам относительно чего-либо
Yazman / davet etmen / göndermen çok kibardı.
आपके पत्र/निमंत्रण के लिए धन्यवाद.
Используется, если вы искренне оценили то, что кто-то вам что-либо написал/пригласил вас в/выслал вам...
Bunu duyurmaktan çok memnunum ki ...
मुझे यह बताकर बहुत खुशी हो रही है कि...
Сообщение хороших новостей друзьям
...'u duyduğuma çok memnun olmuştum.
मुझे यह सुनकर बड़ी खुशी हुई कि...
Используется при передаче сообщения или новостей
Bunu söylemekten üzüntü duyuyorum ki ...
मुझे यह बताकर दुख हो रहा है कि...
Сообщение плохих новостей друзьям
...'ı duyduğumda çok üzüldüm.
मुझे यह सुनकर दुख हुआ कि...
Используется, чтобы утешить друга, расстроеного плохими известиями
benim yeni websitemi ... adresinden ziyaret edebilirsen çok memnun kalırım.
मुझे अच्छा लगेगा अगर तुम मेरे नए वेबसाईट पर जाओगे तो...
Используется, если вы хотите, чтобы друг просмотрел ваш сайт
Lütfen beni ... messenger'a ekle.
... मेसेंजर पर मुझे ऐड कीजिए. मेरा यूझरनेम है...
Используется, если вы хотите, чтобы ваш друг добавил вас в список своих друзей в каком-либо коммуникаторе, чтобы вы смогли общаться

Электронная почта - Заключение

...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
... की बहुत याद आती है. उनको मेरा प्यार देना.
Используется, если вы через получателя письма хотите передать кому-то, что скучаете по нему
... sevgilerini gönderiyor.
...अपना प्यार भेजता/भेजती है.
Используется, когда кто-то еще присоединяется к написанному в письме
...'ye benim selamımı söyle.
... को मेरा प्रणाम/प्यार.
Используется, если через того человека, которому вы пишете, вы хотите адресовать свои приветы кому-либо еще
Sizden tekrar haber almayı sabırsızlıkla bekliyorum.
आशा है कि आपका जवाब जल्द से जल्द मिले.
Используется, если вы хотите получить ответное письмо
En yakın zamanda cevabınızı bekliyorum.
जल्द ही जवाब लिखना.
Прямо, если вы хотите получить ответное письмо
... olduğunda lütfen yaz bana.
... हो, तो मुझे जरूर लिखना.
Используется, если вы хотите получить ответ от адресата только тогда, когда у него появятся новости для вас
Daha fazla bilgin olduğunda bana da haber ver.
जब तुम्हे और कुछ पता चले तो मुझे खबर भजना.
Используется, если вы хотите получить ответ от адресата только тогда, когда у него появятся новости для вас
Kendinize iyi bakın.
अपना खयाल रखना.
Используется в письмах семье и друзьям
Seni seviyorum.
तुम्हारा अपना/तम्हारी अपनी
Используется в письмах, адресованных своей второй половинке
En iyi dileklerimle,
शुभकामनाएं,
Неофициально, используется в письмах семье, друзьям, коллегам
En iyi dileklerimle,
शुभकामनाएं,
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
En derin saygılarımla,
शुभकामनाएं,
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
En iyi dileklerim sizinle,
मेरी शुभकामनाएं तुम्हारे सथ है.
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
Tüm sevgimle,
ढेर सारा प्यार,
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
Tüm sevgimle,
ढेर सारा प्यार,
Неофициально, используется в письмах семье
Çokça sevgiyle,
आपका अपना/आपकी अपनी,
Неофициально, используется в письмах семье