румынский | Фразы - Личная переписка | Электронная почта

Электронная почта - Введение

Querido Vítor,
Querida Maria,
Dragă Andrei,
Неофициально, стандартный способ обращения к другу
Querida Mãe,
Querido Pai,
Dragă Mamă/Tată,
Неофициально, стандартный способ обращения к своим родителям
Querido tio Roberto,
Querida tia Tereza,
Dragă unchiule Andrei,
Неофициально, стандартный способ обращения к члену вашей семьи
Olá Vítor,
Dragă Andrei,
Неофициально, стандартный способ обращения к другу
Oi Vítor,
Bună Andrei!
Очень неофициально, стандартный способ обращения к другу
Vítor,
Salut Andrei!
Неофициально, прямое обращение к другу
Meu querido,
Minha querida,
Draga mea,/Dragul meu,
Очень неофициально, используется при обращении к возлюбленному(ой)
Meu amado,
Minha amada,
Iubitul meu, / Iubita mea,
Очень неофициально, используется при обращении к своей второй половинке
Amado Vítor,
Amada Maria,
Dragul meu Andrei,
Неофициально, используется при обращении к своей второй половинке
Obrigado por seu e-mail.
Îţi mulţumesc pentru e-mail-ul pe care mi l-ai trimis.
Ответ на письмо
Foi bom ter notícias suas novamente.
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
Ответ на письмо
Lamento muito não ter escrito por tanto tempo.
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
Используется при составлении письма старому другу, с которым Вы давно не контактировали
Faz tempo que nós tivemos qualquer contato.
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
Используется при составлении письма старому другу, с которым Вы давно не контактировали

Электронная почта - Основная часть

Escrevo-lhe para dizer que ...
Îţi scriu pentru a te anunţa că...
Используется, если у вас есть важные новости
Você já fez planos para ...?
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
Используется, если вы хотите пригласить кого-то на событие или встретиться с кем-либо
Muito obrigado por enviar / convidar / incluir...
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Благодарность/приглашение/сообщение информации
Sou muito grato a você por me avisar / me oferecer / escrever para mim ...
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
Выражение искренней благодарности кому-либо за то, что он вам что-то сказал/предложил/написал вам относительно чего-либо
Foi muito gentil da sua parte me escrever / convidar / enviar...
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că mi-ai scris/m-ai invitat/ mi-ai trimis ... .
Используется, если вы искренне оценили то, что кто-то вам что-либо написал/пригласил вас в/выслал вам...
Estou muito satisfeito em anunciar que ...
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
Сообщение хороших новостей друзьям
Fiquei satisfeito ao saber que ...
Am aflat cu plăcere faptul că...
Используется при передаче сообщения или новостей
Lamento informá-lo que ...
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
Сообщение плохих новостей друзьям
Fiquei tão triste ao saber que ...
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
Используется, чтобы утешить друга, расстроеного плохими известиями
Eu ficaria feliz se você visitasse meu novo website...
Aş aprecia foarte mult cacă ai arunca o privire pe noul meu site ... .
Используется, если вы хотите, чтобы друг просмотрел ваш сайт
Por favor me adicione no... .Meu nome de usuário é...
Te rog să mă adaugi pe ... messenger. ID-ul meu este ... .
Используется, если вы хотите, чтобы ваш друг добавил вас в список своих друзей в каком-либо коммуникаторе, чтобы вы смогли общаться

Электронная почта - Заключение

Mande lembranças a ... e lhe diga que sinto saudades.
Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Используется, если вы через получателя письма хотите передать кому-то, что скучаете по нему
...manda lembranças.
... îţi transmite toată dragostea.
Используется, когда кто-то еще присоединяется к написанному в письме
Diga olá para ... por mim.
Salută pe ...din partea mea.
Используется, если через того человека, которому вы пишете, вы хотите адресовать свои приветы кому-либо еще
Espero ter notícias suas em breve.
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
Используется, если вы хотите получить ответное письмо
Escreva novamente em breve.
Scrie-mi înapoi curând.
Прямо, если вы хотите получить ответное письмо
Escreva de volta quando...
Trimite-mi un răspuns când... .
Используется, если вы хотите получить ответ от адресата только тогда, когда у него появятся новости для вас
Mande-me notícias quando você souber de algo mais.
Trimite-mi un răspuns când... .
Используется, если вы хотите получить ответ от адресата только тогда, когда у него появятся новости для вас
Cuide-se.
Aveţi grijă de voi!
Используется в письмах семье и друзьям
Eu te amo.
Te iubesc!
Используется в письмах, адресованных своей второй половинке
Abraços,
Toate cele bune,
Неофициально, используется в письмах семье, друзьям, коллегам
Com carinho,
Cu drag,
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
Com carinho,
Cele mai calde urări,
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
Tudo de bom,
Toate cele bune,
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
Com todo meu amor,
Cu toată dragostea,
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
Com muito amor,
Cu drag,
Неофициально, используется в письмах семье
Com muito amor,
Cu mult drag,
Неофициально, используется в письмах семье