румынский | Фразы - Личная переписка | Электронная почта

Электронная почта - Введение

Cześć Michale,
Dragă Andrei,
Неофициально, стандартный способ обращения к другу
Droga Mamo/Drogi Tato,
Dragă Mamă/Tată,
Неофициально, стандартный способ обращения к своим родителям
Drogi Wujku,
Dragă unchiule Andrei,
Неофициально, стандартный способ обращения к члену вашей семьи
Cześć Michale,
Dragă Andrei,
Неофициально, стандартный способ обращения к другу
Hej Janku,
Bună Andrei!
Очень неофициально, стандартный способ обращения к другу
Janku,
Salut Andrei!
Неофициально, прямое обращение к другу
Mój Drogi/Moja Droga,
Draga mea,/Dragul meu,
Очень неофициально, используется при обращении к возлюбленному(ой)
Mój Najdroższy/Moja Najdroższa,
Iubitul meu, / Iubita mea,
Очень неофициально, используется при обращении к своей второй половинке
Najdroższy/Najdroższa,
Dragul meu Andrei,
Неофициально, используется при обращении к своей второй половинке
Dziękuję za Twojego maila.
Îţi mulţumesc pentru e-mail-ul pe care mi l-ai trimis.
Ответ на письмо
Cieszę się, że się odezwałeś/-aś.
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
Ответ на письмо
Przepraszam, że nie pisałem/-am tak długo.
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
Используется при составлении письма старому другу, с которым Вы давно не контактировали
Minęło sporo czasu od naszego ostatniego kontaktu.
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
Используется при составлении письма старому другу, с которым Вы давно не контактировали

Электронная почта - Основная часть

Piszę, by przekazać Ci...
Îţi scriu pentru a te anunţa că...
Используется, если у вас есть важные новости
Czy masz już plany na...?
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
Используется, если вы хотите пригласить кого-то на событие или встретиться с кем-либо
Dziękuję bardzo za przesłanie/zaproszenie/załączenie...
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Благодарность/приглашение/сообщение информации
Jestem Ci bardzo wdzięczny za poinformowanie mnie/zaoferowanie mi/napisanie mi...
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
Выражение искренней благодарности кому-либо за то, что он вам что-то сказал/предложил/написал вам относительно чего-либо
Jak miło, że do mnie napisałeś/mnie zaprosiłeś do/przesłałeś mi...
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că mi-ai scris/m-ai invitat/ mi-ai trimis ... .
Используется, если вы искренне оценили то, что кто-то вам что-либо написал/пригласил вас в/выслал вам...
Z przyjemnością powiadamiam, że...
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
Сообщение хороших новостей друзьям
Ucieszyłem się słysząc, że...
Am aflat cu plăcere faptul că...
Используется при передаче сообщения или новостей
Z przykrością piszę, że...
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
Сообщение плохих новостей друзьям
Tak przykro mi słyszeć, że...
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
Используется, чтобы утешить друга, расстроеного плохими известиями
Byłbym wdzieczny, gdyby mógł sprawdzić moją nową stronę internetową ...
Aş aprecia foarte mult cacă ai arunca o privire pe noul meu site ... .
Используется, если вы хотите, чтобы друг просмотрел ваш сайт
Proszę dodaj mnie na ... . Moja nazwa użytkownika to...
Te rog să mă adaugi pe ... messenger. ID-ul meu este ... .
Используется, если вы хотите, чтобы ваш друг добавил вас в список своих друзей в каком-либо коммуникаторе, чтобы вы смогли общаться

Электронная почта - Заключение

Ucałuj ode mnie ... i przekaż im, jak bardzo za nimi tęsknię.
Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Используется, если вы через получателя письма хотите передать кому-то, что скучаете по нему
Pozdrowienia od...
... îţi transmite toată dragostea.
Используется, когда кто-то еще присоединяется к написанному в письме
Pozdrów ode mnie...
Salută pe ...din partea mea.
Используется, если через того человека, которому вы пишете, вы хотите адресовать свои приветы кому-либо еще
Czekam na Twoją odpowiedź.
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
Используется, если вы хотите получить ответное письмо
Odpisz szybko.
Scrie-mi înapoi curând.
Прямо, если вы хотите получить ответное письмо
Odpisz, gdy...
Trimite-mi un răspuns când... .
Используется, если вы хотите получить ответ от адресата только тогда, когда у него появятся новости для вас
Napisz, gdy będziesz miał jakieś nowe informacje.
Trimite-mi un răspuns când... .
Используется, если вы хотите получить ответ от адресата только тогда, когда у него появятся новости для вас
Trzymaj się ciepło.
Aveţi grijă de voi!
Используется в письмах семье и друзьям
Kocham Cię.
Te iubesc!
Используется в письмах, адресованных своей второй половинке
Pozdrawiam serdecznie,
Toate cele bune,
Неофициально, используется в письмах семье, друзьям, коллегам
Pozdrawiam ciepło,
Cu drag,
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
Serdecznie pozdrawiam,
Cele mai calde urări,
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
Ściskam,
Toate cele bune,
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
Buziaki,
Cu toată dragostea,
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
Ściskam serdecznie,
Cu drag,
Неофициально, используется в письмах семье
Mnóstwo buziaków,
Cu mult drag,
Неофициально, используется в письмах семье