арабский | Фразы - Личная переписка | Электронная почта

Электронная почта - Введение

정아에게
عزيزي فادي،
Неофициально, стандартный способ обращения к другу
어머니께/ 아버지께
أبي العزيز \ أمي العزيزة
Неофициально, стандартный способ обращения к своим родителям
작은 삼촌께
خالي \ عمي كمال العزيز،
Неофициально, стандартный способ обращения к члену вашей семьи
안녕 수지야!
مرحبا يا فادي،
Неофициально, стандартный способ обращения к другу
수지야!
أهلا يا فادي،
Очень неофициально, стандартный способ обращения к другу
수지!
فادي،
Неофициально, прямое обращение к другу
나의 사랑 ... 에게
عزيزي \ عزيزتي،
Очень неофициально, используется при обращении к возлюбленному(ой)
내가 제일 사랑하는 ... ,
عزيزي الغالي \ عزيزتي الغالية،
Очень неофициально, используется при обращении к своей второй половинке
사랑하는 부인,
عزيزي الغالي فادي،
Неофициально, используется при обращении к своей второй половинке
이메일을 보내주셔서 감사합니다.
شكرا لرسالتك.
Ответ на письмо
다시 소식을 듣게 되어 반갑습니다.
لقد سرّني سماع أخبارك مرة أخرى.
Ответ на письмо
너무 오랫동안 연락을 못해서 미안해.
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الكتابة إليك منذ مدة طويلة.
Используется при составлении письма старому другу, с которым Вы давно не контактировали
우리 연락을 안한지 너무 오래 됐다.
لقد مرّ وقت طويل على أخر اتصال بيننا
Используется при составлении письма старому другу, с которым Вы давно не контактировали

Электронная почта - Основная часть

전해줄 소식이 있어서 편지를 써.
أكتب إليك لأعلمك بشأن...
Используется, если у вас есть важные новости
..관련 계획이 있으십니까?
هل لديك أية برامج لـ...؟
Используется, если вы хотите пригласить кого-то на событие или встретиться с кем-либо
...를 보내주셔서/ 초대해 주셔서/ 알려주셔서 감사합니다.
كل الشكر لإرسال \ دعوة \ إرفاق...
Благодарность/приглашение/сообщение информации
저에게 ...을 알려주셔서/ 제안해주셔서/ 글을 써주셔서 진심으로 감사드립니다.
أنا ممنون لك شديد الامتنان لإعلامي \ إعطائي \ كتابة...
Выражение искренней благодарности кому-либо за то, что он вам что-то сказал/предложил/написал вам относительно чего-либо
이렇게 글을 주시니/ 초대하여 주시니/ 보내주시니 정말 감사드립니다.
لقد كان من كرم أخلاقك أن تكتب لي \ تدعوني \ ترسل إليّ...
Используется, если вы искренне оценили то, что кто-то вам что-либо написал/пригласил вас в/выслал вам...
...를 알려주게 되어 기뻐!
يُسعدني أنْ أعلن أنّ...
Сообщение хороших новостей друзьям
... 듣게 되어 기뻐
لقد سُعدت بسماع...
Используется при передаче сообщения или новостей
...를 알려주게 되어 유감이야.
يُؤسفني أن أعلمك أنّ...
Сообщение плохих новостей друзьям
...를 듣게 되어 나도 가슴이 아파.
لقد أحزنني سماع...
Используется, чтобы утешить друга, расстроеного плохими известиями
..... 의 내 새 웹사이트를 한번 가봤으면 고맙겠어.
سأكون ممنونا لو استطعت أن تلقي نظرة على موقعي الإلكتروني على...
Используется, если вы хотите, чтобы друг просмотрел ваш сайт
...여기서 나를 친구로 추가해줘요. 제 아이디는 ... 이에요.
رجاء أن تضيفني على ... ميسنجر. اسم المستخدم الخاص بي هو...
Используется, если вы хотите, чтобы ваш друг добавил вас в список своих друзей в каком-либо коммуникаторе, чтобы вы смогли общаться

Электронная почта - Заключение

...에게도 제 안부를 전해주시고, 제가 많이 그리워 한다고 전해주세요.
بلغ تحياتي إلى... وقل له إني أشتاق له.
Используется, если вы через получателя письма хотите передать кому-то, что скучаете по нему
...도 안부를 물어보십니다.
... يبلّغك سلامه \ تبلّغك سلامها.
Используется, когда кто-то еще присоединяется к написанному в письме
저를 대신해서 ...에게도 안부 전해주십시오.
بلّغ سلامي إلى...
Используется, если через того человека, которому вы пишете, вы хотите адресовать свои приветы кому-либо еще
곧 답장 받길 기대할게.
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
Используется, если вы хотите получить ответное письмо
곧 답장 써주십시오.
اُكتب إلي بسرعة.
Прямо, если вы хотите получить ответное письмо
...면 답장을 주십시오.
أكتب لي حين...
Используется, если вы хотите получить ответ от адресата только тогда, когда у него появятся новости для вас
더 알고 계신것이 있으면 답장 주십시오.
اكتب لي عندما يجدّ جديد.
Используется, если вы хотите получить ответ от адресата только тогда, когда у него появятся новости для вас
건강히 지내세요.
اعتنِ بنفسك.
Используется в письмах семье и друзьям
사랑해요.
أحبك.
Используется в письмах, адресованных своей второй половинке
좋은 하루 보내세요.
أطيب الأمنيات،
Неофициально, используется в письмах семье, друзьям, коллегам
좋은 일들이 일어나길 바랍니다.
مع أطيب التمنيات،
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
내가 줄 수 있는 가장 큰 마음을 담아.
أجمل التحيات،
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
사랑하는 마음 담아.
أجمل الأمنيات،
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
사랑하는 마음과 함께.
كل المحبة،
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
사랑과 함께 보냅니다.
كل المحبة،
Неофициально, используется в письмах семье
사랑하며, ... 보냅니다.
كل المحبة،
Неофициально, используется в письмах семье