китайский | Фразы - Личная переписка | Электронная почта

Электронная почта - Введение

Αγαπητέ Ιωάννη,
亲爱的约翰,
Неофициально, стандартный способ обращения к другу
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
亲爱的妈妈/爸爸,
Неофициально, стандартный способ обращения к своим родителям
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
亲爱的Jerome叔叔,
Неофициально, стандартный способ обращения к члену вашей семьи
Γεια σου Γιαννάκη,
你好,约翰,
Неофициально, стандартный способ обращения к другу
Έλα Γιαννάκη,
嘿,约翰,
Очень неофициально, стандартный способ обращения к другу
Γιαννάκη,
约翰,
Неофициально, прямое обращение к другу
Αγάπη μου,
我亲爱的,
Очень неофициально, используется при обращении к возлюбленному(ой)
Αγάπη μου,
我最亲爱的,
Очень неофициально, используется при обращении к своей второй половинке
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
最亲爱的约翰,
Неофициально, используется при обращении к своей второй половинке
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
谢谢您的邮件。
Ответ на письмо
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
很高兴再次收到您的来信。
Ответ на письмо
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
对不起,这么久没有给你写信。
Используется при составлении письма старому другу, с которым Вы давно не контактировали
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
自从我们上次联系已经过了很长时间了。
Используется при составлении письма старому другу, с которым Вы давно не контактировали

Электронная почта - Основная часть

Γράφω για να σας πληροφορήσω ότι...
我给您写信是为了告诉您...
Используется, если у вас есть важные новости
Έχεις σχέδια για...;
你对...有什么计划吗?
Используется, если вы хотите пригласить кого-то на событие или встретиться с кем-либо
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
非常感谢发送/邀请/附上...
Благодарность/приглашение/сообщение информации
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το email...
非常谢谢您让我知道/为我提供/写信告诉我...
Выражение искренней благодарности кому-либо за то, что он вам что-то сказал/предложил/написал вам относительно чего-либо
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σας να μου γράψετε / με προσκαλέσετε / μου στείλετε...
非常感谢您给我写信/邀请我/给我发...
Используется, если вы искренне оценили то, что кто-то вам что-либо написал/пригласил вас в/выслал вам...
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
很高兴宣布...
Сообщение хороших новостей друзьям
Χάρηκα που άκουσα ότι...
听到...我非常高兴
Используется при передаче сообщения или новостей
Λυπάμαι να σε πληροφορήσω ότι...
很遗憾地告诉你们...
Сообщение плохих новостей друзьям
Λυπάμαι πολύ που ακούω ότι...
听到...很遗憾
Используется, чтобы утешить друга, расстроеного плохими известиями
Θα το εκτιμούσα αν θα μπορούσες να ρίξεις μια ματιά στην νέα μου ιστοσελίδα...
如果你能访问我的的新网站...,我将不胜感激。
Используется, если вы хотите, чтобы друг просмотрел ваш сайт
Παρακαλώ πρόσθεσε με ως σύνδεσμο στο... . Το όνομα χρήστη μου είναι...
请在...上加我,我的用户名是...
Используется, если вы хотите, чтобы ваш друг добавил вас в список своих друзей в каком-либо коммуникаторе, чтобы вы смогли общаться

Электронная почта - Заключение

Δώσε την αγάπη μου σε... και πες τους πόσο πολύ μου λείπουν.
向...致以我的祝福并告诉他们我很想念他们。
Используется, если вы через получателя письма хотите передать кому-то, что скучаете по нему
... στέλνει την αγάπη του.
...致上他/她的祝福。
Используется, когда кто-то еще присоединяется к написанному в письме
Χαιρετισμούς στον/στην... από εμένα.
代我向...问好。
Используется, если через того человека, которому вы пишете, вы хотите адресовать свои приветы кому-либо еще
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
我期待着尽快能收到您的回复。
Используется, если вы хотите получить ответное письмо
Γράψτε ξανά σύντομα.
尽快回复。
Прямо, если вы хотите получить ответное письмо
Γράψε μου όταν...
当...,请回复我。
Используется, если вы хотите получить ответ от адресата только тогда, когда у него появятся новости для вас
Ενημέρωσε με όταν έχεις παραπάνω πληροφορίες.
如果你有更多消息,请发送给我。
Используется, если вы хотите получить ответ от адресата только тогда, когда у него появятся новости для вас
Να είσαι καλά.
保重。
Используется в письмах семье и друзьям
Σε αγαπώ.
我爱你。
Используется в письмах, адресованных своей второй половинке
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
衷心的祝福,
Неофициально, используется в письмах семье, друзьям, коллегам
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
致以最衷心的祝福,
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
Με θερμούς χαιρετισμούς,
最衷心的问候,
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
Με τις καλύτερες ευχές μου,
一切顺利,
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
Με όλη την αγάπη μου,
致以我的祝福,
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
Με πολλή αγάπη,
衷心祝福,
Неофициально, используется в письмах семье
Με αγάπη,
衷心祝福,
Неофициально, используется в письмах семье