нидерландский | Фразы - Личная переписка | Электронная почта

Электронная почта - Введение

Dear John,
Beste Jan
Неофициально, стандартный способ обращения к другу
Dear Mum / Dad,
Beste mama / papa
Неофициально, стандартный способ обращения к своим родителям
Dear Uncle Jerome,
Beste oom Jeroen
Неофициально, стандартный способ обращения к члену вашей семьи
Hello John,
Hallo Jan
Неофициально, стандартный способ обращения к другу
Hey John,
Hoi Jan
Очень неофициально, стандартный способ обращения к другу
John,
Jan
Неофициально, прямое обращение к другу
My Dear,
Lieve ...
Очень неофициально, используется при обращении к возлюбленному(ой)
My Dearest,
Liefste ...
Очень неофициально, используется при обращении к своей второй половинке
Dearest John,
Lieve Jan
Неофициально, используется при обращении к своей второй половинке
Thank you for your E-mail.
Hartelijk dank voor jouw e-mail.
Ответ на письмо
It was good to hear from you again.
Ik vond het erg leuk van jou te horen.
Ответ на письмо
I am very sorry I haven't written for so long.
Het spijt me dat ik je al zo lang niet meer heb geschreven.
Используется при составлении письма старому другу, с которым Вы давно не контактировали
It's such a long time since we had any contact.
Het is zo lang geleden dat we voor het laatst contact hadden.
Используется при составлении письма старому другу, с которым Вы давно не контактировали

Электронная почта - Основная часть

I am writing to tell you that…
Ik schrijf je, om jou te vertellen dat ...
Используется, если у вас есть важные новости
Have you made any plans for…?
Heb je al plannen voor ...?
Используется, если вы хотите пригласить кого-то на событие или встретиться с кем-либо
Many thanks for sending / inviting / enclosing…
Hartelijk dank voor het sturen / uitnodigen / toesturen ...
Благодарность/приглашение/сообщение информации
I am very grateful to you for letting me know / offering / writing…
Ik ben je zeer dankbaar voor de informatie / het voorstel / de e-mail ...
Выражение искренней благодарности кому-либо за то, что он вам что-то сказал/предложил/написал вам относительно чего-либо
It was so kind of you to write / invite / send…
Het was erg aardig van je om mij te schrijven / uit te nodigen / toe te sturen ...
Используется, если вы искренне оценили то, что кто-то вам что-либо написал/пригласил вас в/выслал вам...
I am delighted to announce that…
Ik ben verheugd om aan te kondigen dat ...
Сообщение хороших новостей друзьям
I was delighted to hear that…
Ik was erg blij om te horen dat ...
Используется при передаче сообщения или новостей
I am sorry to inform you that…
Helaas moet ik je melden dat ...
Сообщение плохих новостей друзьям
I was so sorry to hear that…
Het spijt me te moeten horen dat ...
Используется, чтобы утешить друга, расстроеного плохими известиями
I'd appreciate it if you would check out my new website at…
Ik zou het zeer waarderen, wanneer je mijn nieuwe website zou bekijken op ...
Используется, если вы хотите, чтобы друг просмотрел ваш сайт
Please add me on...messenger. My username is…
Zou je mij willen toevoegen op ... messenger. Mijn gebruikersnaam is ...
Используется, если вы хотите, чтобы ваш друг добавил вас в список своих друзей в каком-либо коммуникаторе, чтобы вы смогли общаться

Электронная почта - Заключение

Give my love to…and tell them how much I miss them.
Doe de groeten aan ... en vertel hen dat ik ze erg mis.
Используется, если вы через получателя письма хотите передать кому-то, что скучаете по нему
…sends his/her love.
... doet jou de groeten.
Используется, когда кто-то еще присоединяется к написанному в письме
Say hello to…for me.
Doe ... de groeten namens mij.
Используется, если через того человека, которому вы пишете, вы хотите адресовать свои приветы кому-либо еще
I look forward to hearing from you soon.
Ik hoop snel van jou te horen.
Используется, если вы хотите получить ответное письмо
Write back soon.
Schrijf me snel terug.
Прямо, если вы хотите получить ответное письмо
Do write back when…
Schrijf me snel terug wanneer ...
Используется, если вы хотите получить ответ от адресата только тогда, когда у него появятся новости для вас
Send me news, when you know anything more.
Laat me weten, wanneer je iets meer weet.
Используется, если вы хотите получить ответ от адресата только тогда, когда у него появятся новости для вас
Take care.
Het ga je goed.
Используется в письмах семье и друзьям
I love you.
Ik hou van je.
Используется в письмах, адресованных своей второй половинке
Best wishes,
Hartelijke groeten,
Неофициально, используется в письмах семье, друзьям, коллегам
With best wishes,
Met hartelijke groeten,
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
Kindest regards,
Groeten,
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
All the best,
Groeten,
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
All my love,
Liefs,
Неофициально, используется в письмах семье и друзьям
Lots of love,
Liefs,
Неофициально, используется в письмах семье
Much love,
Liefs,
Неофициально, используется в письмах семье