шведский | Фразы - Личная переписка | Пожелания

Пожелания - Свадьба

おめでとうございます。末永くお幸せに。
Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen.
Поздравление молодоженам
おめでとうございます。どうぞお幸せに。
Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
Поздравление молодоженам
結婚おめでとう!彼と一緒になれてよかったね。
Grattis till giftermålet!
Неофициально, поздравление молодоженам, которых вы хорошо знаете
結婚おめでとう!願いがかなってよかったね。
Grattis till att ni sagt ja!
Неофициально, поздравление молодоженам, которых вы хорошо знаете
結婚おめでとう。末永くお幸せに。
Gratulationer till bruden och brudgummen med anledning av deras äktenskapliga förbindelse.
Поздравление молодоженам

Пожелания - Помолвка

婚約おめでとう!
Grattis till förlovningen!
Стандартная фраза, используемая, чтобы поздравить кого-либо с помолвкой
婚約おめでとうございます。お二人の幸せをお祈りしています。
Lyckönskningar till er båda med anledning av er förlovning och allt som ligger framför er.
Поздравление недавно помолвленной паре
婚約おめでとうざいます。お二人もさぞかし幸せそうなことでしょう。
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer bli mycket lyckliga tillsammans.
Поздравление недавно помолвленной паре
婚約おめでとうございます。お二人の幸せをお祈りしています。
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer att vara till mycket glädje för varandra.
Поздравление недавно помолвленной паре
婚約おめでとう。結婚式はいつにするかもう決めた?
Grattis till er förlovning. Har ni redan bestämt datum för er stora dag?
Поздравление недавно помолвленной паре, которую вы хорошо знаете, если вы также хотите спросить, когда состоится свадьба

Пожелания - Дни рождения и юбилеи

誕生日おめでとう!
Födelsedagshälsningar!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
誕生日おめでとう!
Grattis på födelsedagen!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
誕生日おめでとう!
Ha den äran!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
あなたの誕生日が幸せな日になりますように。
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag.
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
たくさんの幸せが訪れますように。誕生日おめでとう!
Jag hoppas att alla dina önskningar går i uppfyllelse. Grattis på födelsedagen!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
あなたの誕生日が素敵な日になりますように!
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Ha en underbar födelsedag!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
記念日おめでとう!
Grattis på årsdagen!
Типичное поздравление с юбилеем, которое обычно пишут на поздравительных открытках
・・・・周年おめでとう!
Grattis på er ...-års bröllopsdag!
Юбилейное поздравление, когда речь идет о годовщине со дня свадьбы (25 лет - серебрянная свадьба, 40 лет - золотая свадьба)
結婚・・・・周年記念日おめでとう!
... år och fortfarande starka tillsammans. Ha en trevlig bröllopsdag!
Используется, чтобы подчеркнуть длительность брачного союза и поздравить с юбилеем
結婚20周年おめでとう!
Grattis på er porslinsbröllopsdag!
20-тилетняя годовщина свадьбы
銀婚記念日おめでとう!
Grattis på er silverbröllopsdag!
25-тилетняя годовщина свадьбы
ルビー婚記念日おめでとう!
Grattis på er rubinbröllopsdag!
40-тилетняя годовщина свадьбы
真珠婚記念日おめでとう!
Grattis på er pärlbröllopsdag!
30-тилетняя годовщина свадьбы
珊瑚婚記念日おめでとう!
Grattis på er korallbröllopsdag!
35-тилетняя годовщина свадьбы
金婚記念日おめでとう!
Grattis på er guldbröllopsdag!
50-тилетняя годовщина свадьбы
ダイヤモンド婚記念日おめでとう!
Grattis på er diamantbröllopsdag!
60-тилетняя годовщина свадьбы

Пожелания - Пожелания больному

早くよくなってね。
Krya på dig!
Типичное пожелание, которое обычно пишут на поздравительных открытках
一刻も早く良くなることを願っています。
Jag hoppas att du tillfrisknar snabbt.
Типичное пожелание больному
私たちはあなたが早くよくなって戻ってきてくれることを願っています。
Vi hoppas att du blir frisk på nolltid.
Типичное пожелание от нескольких людей
はやく元気になってください。
Tänker på dig. Jag hoppas att du mår bättre snart.
Типичное пожелание больному
早く元気になってください。・・・・のみんなより。
Från alla på/hos ..., krya på dig.
Пожелание больному от нескольких людей из офиса, с работы
早く元気になってください。・・・・のみんなより。
Krya på dig. Alla här tänker på dig.
Пожелание больному от нескольких людей из офиса, с работы

Пожелания - Обычные поздравления

・・・・おめでとう。
Gratulationer på/till ...
Типичное поздравление
・・・・がうまくいくように祈っています。
Jag önskar dig lycka till med ...
Пожелание успехов в будущем
・・・・が成功するように祈っています。
Jag önskar dig all framgång i ...
Пожелание успехов в будущем
・・・・おめでとう。
Vi vill skicka våra gratulationer med anledning av ...
Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенное
・・・・お疲れ様。
Bra gjort med ...
Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенное (менее торжественно)
卒業検定合格おめでとう!
Grattis till avklarad uppkörning!
Поздравление со сдачей на права
お疲れ様。頑張ったね。
Bra jobbat. Vi visste att du skulle klara av det.
Поздравление кого-либо, обычно близкого друга или члена семьи
おめでとう!
Grattis!
Неофициальное, достаточно редкое поздравление в сокращенной форме

Пожелания - Достижения по учебе

卒業おめでとう!
Grattis till examen!
Поздравление с окончанием университета
試験合格おめでとう!
Grattis till de godkända examensproven!
Поздравление со сдачей экзаменов
試験おつかれさま。すごく頭いいね!
Vem är smartast i världen? Bra jobbat med tentan!
Неофициальная разговорная фраза, используемая как поздравление, когда вы хотите поздравить кого-то, кто великолепно проявил себя на экзамене
大学院卒業おめでとう!将来の活躍を期待しています。
Grattis till att du fått din magisterexamen och lycka till i arbetslivet.
Поздравление с защитой диплома и пожелание удачи в будущем
合格おめでとう!これからも頑張ってね。
Grattis till studenten och lycka till i framtiden.
Поздравление со сдачей выпускных экзаменов в школе, техникуме или лицее. Используется, если вы не уверены, хочет ли этот человек продолжить образование или найти работу
試験おつかれさま。これからも頑張ってね。
Grattis till studentexamen. Jag önskar dig lycka till i din framtida karriär.
Поздравление со сдачей выпускных экзаменов в школе, техникуме или лицее, если вы уверены, что этот человек собирается найти работу
大学合格おめでとう。大学生活楽しんでね。
Bra jobbat med att komma in på universitetet. Njut av din studietid!
Поздравление с поступлением в университет

Пожелания - Сочувствие

・・・・様の突然の訃報に接し、言葉を失っています。謹んでご冥福をお祈り申し上げます。
Vi är alla djupt chockade över att höra om ...s plötsliga bortgång och vi delar er sorg.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека. Смерть могла быть ожидаемой или внезапной.
謹んでお悔やみを申し上げます。
Vi är alla så ledsna över ...s bortgång.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека.
心よりご冥福をお祈り申し上げます。
Tillåt mig att framföra mina djupaste kondoleanser med anledning av denna sorgens dag.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека.
・・・・様のご逝去を悼み、ご冥福を心よりお祈り申し上げます。
Vi blev så ledsna då vi fick höra om din son / dotter / make / maka ...s tragiska bortgång.
Выражение соболезнований потерявшему сына/дочь/мужа/жену (с указанием имени погибшего)
在りし日のお姿を偲び、心よりご冥福をお祈り申し上げます。
Vänligen ta emot vårt djupaste och varmaste deltagande i denna svåra stund.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека
ご遺族の皆様に謹んでおくやみを申し上げますと共に、心より御冥福をお祈り申し上げます。
Våra tankar är med dig och din familj i denna mycket svåra stund.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека

Пожелания - Достижения на карьерной лестнице

新しい仕事での成功を祈っています。
Vi önskar dig lycka till med ditt nya jobb på/hos ...
Пожелание кому-либо успехов на новой работе
新しい職場でも頑張ってください。・・・・一同より。
Från alla på/hos ... önskar vi dig lycka till med ditt nya jobb.
Пожелания успехов на новой работе от старых коллег
・・・・としての成功を祈っています。
Vi önskar dig lycka till med din nya tjänst som ...
Пожелания успехов на новой должности от старых коллег
私たちは新しい職場でのあなたの成功を祈っています。
Vi önskar dig lycka till med ditt senaste kliv på karriärstegen.
Пожелания успехов на новой работе от старых коллег
仕事が見つかってよかったね!
Grattis till det nya jobbet!
Поздравление с приемом на новую, обычно желаемую работу
・・・・で良いスタートを切れますように。
Lycka till på din första dag på/hos ...
Пожелание хорошего первого рабочего дня на новой работе

Пожелания - Рождение ребенка

新しい男の子/女の子の誕生を聞いて私もとてもうれしいです。
Vi blev så glada att höra om födelsen av er nyfödde pojke / nyfödda flicka. Grattis!
Поздравление молодой паре с рождением ребенка
赤ちゃんのご誕生おめでとうございます!
Grattis till familjens nytillskott!
Поздравление молодой паре с рождением ребенка
新米のママへ。赤ちゃんの健やかなご成長をお祈りします。
Till den nyblivna mamman. Varma hälsningar till dig och din son / dotter.
Поздравление женщине с рождением ребенка
元気な男の子/美しい女の子のご誕生おめでとうございます。
Grattis till er nyfödde vackra gosse / nyfödda vackra tös!
Поздравление молодой паре с рождением ребенка
おめでとう、・・・・夫婦。いい両親になってください。
Till ...s mycket stolta föräldrar. Grattis till nytillskottet. Jag är säker på att ni kommer att bli underbara föräldrar.
Поздравление молодой паре с рождением ребенка

Пожелания - Благодарность

・・・・をどうもありがとう。
Tusen tack för ...
Типичное выражение благодарности
私と夫/妻はあなたに感謝しています。
Min man/fru och jag skulle vilja tacka dig ...
Используется, когда вы выражаете благодарность от своего лица и от лица кого-либо еще
・・・・をしてくれて本当にありがとう。
Jag vet verkligen inte hur jag ska kunna tacka dig tillräckligt för ...
Используется, когда вы очень благодарны кому-либо за что-либо
ほんのお礼のしるしです。
Som ett litet tecken på vår tacksamhet ...
Используется, когда у вас есть подарок для кого-то в знак благодарности
・・・・に・・・・のことでとても感謝しています。
Vi vill framföra våra varmaste tack till ... för ...
Используется, если вы благодарны кому-либо за что-либо сделанное им для вас
・・・・を本当にどうもありがとうございます。
Vi är mycket tacksamma för att du ...
Используется, когда вы хотите искренне поблагодарить кого-либо за что-либо
それどころかあなたに感謝してます!
Ingen orsak. Vi borde tvärtom tacka dig!
Используется, когда кто-то благодарит вас за что-то, из чего вы тоже извлекли выгоду

Пожелания - Поздравления с праздниками

・・・・から季節のあいさつです。
God Jul och Gott Nytt År önskar ...
Используется в Великобритании во время празднования Нового Года и Рождества
メリークリスマス!明けましておめでとう!
God Jul och Gott Nytt År!
Используется в Великобритании во время празднования Нового Года и Рождества
イースターおめでとう!
Glad Påsk!
Используется в христианских странах во время празднования Пасхи
よい感謝祭をお過ごしください/感謝祭おめでとう
Glad tacksägelse!
Используется в Великобритании во время празднования дня Благодарения
明けましておめでとう!
Gott Nytt År!
Новогоднее пожелание
楽しい休暇をお過ごしください。
God helg!/God Jul och Gott Nytt År!
Типичное для Канады и США поздравление
ハヌカーおめでとう!
Trevlig hanukka!
Празднование еврейского праздника ханука
ディーワーリーおめでとう!この日が良いものになりますように。
Glad/Trevlig Diwali. Må den vara lika ljus som tidigare.
Празднование дайвали
メリークリスマス!
God Jul!
Используется в христианских странах во время празднования Нового Года и Рождества
メリークリスマス&ハッピーニューイヤー
God Jul och Gott Nytt År!
Используется в христианских странах во время празднования Нового Года и Рождества