шведский | Фразы - Личная переписка | Пожелания

Пожелания - Свадьба

Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí.
Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen.
Поздравление молодоженам
Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu.
Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
Поздравление молодоженам
Gratulujeme ke svatbě!
Grattis till giftermålet!
Неофициально, поздравление молодоженам, которых вы хорошо знаете
Blahopřejeme, že jste si řekli své ano!
Grattis till att ni sagt ja!
Неофициально, поздравление молодоженам, которых вы хорошо знаете
Blahopřejeme nevěstě a ženichovi ke šťastnému manželskému svazku.
Gratulationer till bruden och brudgummen med anledning av deras äktenskapliga förbindelse.
Поздравление молодоженам

Пожелания - Помолвка

Blahopřejeme k vašemu zasnoubení!
Grattis till förlovningen!
Стандартная фраза, используемая, чтобы поздравить кого-либо с помолвкой
Přejeme vám všechno nejlepší k zásnubám a tomu, co leží před vámi.
Lyckönskningar till er båda med anledning av er förlovning och allt som ligger framför er.
Поздравление недавно помолвленной паре
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní.
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer bli mycket lyckliga tillsammans.
Поздравление недавно помолвленной паре
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní.
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer att vara till mycket glädje för varandra.
Поздравление недавно помолвленной паре
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Už jste se rozhodli, kdy se bude konat tento velký den?
Grattis till er förlovning. Har ni redan bestämt datum för er stora dag?
Поздравление недавно помолвленной паре, которую вы хорошо знаете, если вы также хотите спросить, когда состоится свадьба

Пожелания - Дни рождения и юбилеи

Všechno nejlepší k narozeninám!
Födelsedagshälsningar!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Všechno nejlepší k narozeninám!
Grattis på födelsedagen!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Hodně štěstí a zdraví!
Ha den äran!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Přeji Ti hodně štěstí v tento speciální den!
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag.
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Ať se Ti splní všechna přání. Všechno nejlepší k narozeninám!
Jag hoppas att alla dina önskningar går i uppfyllelse. Grattis på födelsedagen!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Přeji ti v tento speciální den hodně štěstíčka. Krásné narozeniny!
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Ha en underbar födelsedag!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Hodně štěstí k výročí!
Grattis på årsdagen!
Типичное поздравление с юбилеем, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Hodně štěstí k... výročí!
Grattis på er ...-års bröllopsdag!
Юбилейное поздравление, когда речь идет о годовщине со дня свадьбы (25 лет - серебрянная свадьба, 40 лет - золотая свадьба)
...rok a stále spolu. Blahopřeji k výročí!
... år och fortfarande starka tillsammans. Ha en trevlig bröllopsdag!
Используется, чтобы подчеркнуть длительность брачного союза и поздравить с юбилеем
Blahopřejeme k porcelánovému výročí svatby!
Grattis på er porslinsbröllopsdag!
20-тилетняя годовщина свадьбы
Blahopřejeme ke stříbrnému výročí svatby!
Grattis på er silverbröllopsdag!
25-тилетняя годовщина свадьбы
Blahopřejeme ke rubínovému výročí svatby!
Grattis på er rubinbröllopsdag!
40-тилетняя годовщина свадьбы
Blahopřejeme ke perlovému výročí svatby!
Grattis på er pärlbröllopsdag!
30-тилетняя годовщина свадьбы
Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby!
Grattis på er korallbröllopsdag!
35-тилетняя годовщина свадьбы
Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby!
Grattis på er guldbröllopsdag!
50-тилетняя годовщина свадьбы
Blahopřejeme ke diamantovému výročí svatby!
Grattis på er diamantbröllopsdag!
60-тилетняя годовщина свадьбы

Пожелания - Пожелания больному

Uzdrav se brzy.
Krya på dig!
Типичное пожелание, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Doufám, že se rychle uzdravíš.
Jag hoppas att du tillfrisknar snabbt.
Типичное пожелание больному
Doufáme, že budeš hned zase jako rybička.
Vi hoppas att du blir frisk på nolltid.
Типичное пожелание от нескольких людей
Myslím na tebe. Doufám, že se brzy uzdravíš.
Tänker på dig. Jag hoppas att du mår bättre snart.
Типичное пожелание больному
Všichni v... ti přejí brzké uzdravení!
Från alla på/hos ..., krya på dig.
Пожелание больному от нескольких людей из офиса, с работы
Brzy se uzdrav. Všichni na tebe tady myslíme.
Krya på dig. Alla här tänker på dig.
Пожелание больному от нескольких людей из офиса, с работы

Пожелания - Обычные поздравления

Blahopřejeme k...
Gratulationer på/till ...
Типичное поздравление
Přeji Ti/Vám hodně štěstí a mnoho úspěchů v...
Jag önskar dig lycka till med ...
Пожелание успехов в будущем
Přeji Ti/Vám hodně úspěchů v...
Jag önskar dig all framgång i ...
Пожелание успехов в будущем
Rádi bychom Ti/Vám poslali naše gratulace k...
Vi vill skicka våra gratulationer med anledning av ...
Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенное
Dobrá práce na...
Bra gjort med ...
Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенное (менее торжественно)
Blahopřejeme k absolvování řidičských zkoušek!
Grattis till avklarad uppkörning!
Поздравление со сдачей на права
Dobrá práce. Věděli jsme, že to dokážeš.
Bra jobbat. Vi visste att du skulle klara av det.
Поздравление кого-либо, обычно близкого друга или члена семьи
Gratulujeme!
Grattis!
Неофициальное, достаточно редкое поздравление в сокращенной форме

Пожелания - Достижения по учебе

Gratulujeme k promoci!
Grattis till examen!
Поздравление с окончанием университета
Gratulujeme ke složení všech zkoušek!
Grattis till de godkända examensproven!
Поздравление со сдачей экзаменов
Kdo je tady chytrolín? Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek!
Vem är smartast i världen? Bra jobbat med tentan!
Неофициальная разговорная фраза, используемая как поздравление, когда вы хотите поздравить кого-то, кто великолепно проявил себя на экзамене
Blahopřejeme k dokončení magisterského titulu a přejeme hodně štěstí ve světě práce.
Grattis till att du fått din magisterexamen och lycka till i arbetslivet.
Поздравление с защитой диплома и пожелание удачи в будущем
Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek a vše nejlepší do budoucna.
Grattis till studenten och lycka till i framtiden.
Поздравление со сдачей выпускных экзаменов в школе, техникуме или лицее. Используется, если вы не уверены, хочет ли этот человек продолжить образование или найти работу
Gratulujeme ke složení všech zkoušek. Přejeme Ti vše nejlepší k tvé budoucí kariéře.
Grattis till studentexamen. Jag önskar dig lycka till i din framtida karriär.
Поздравление со сдачей выпускных экзаменов в школе, техникуме или лицее, если вы уверены, что этот человек собирается найти работу
Gratulace k úspěšným zkouškám na vysokou školu. Užij si to tam!
Bra jobbat med att komma in på universitetet. Njut av din studietid!
Поздравление с поступлением в университет

Пожелания - Сочувствие

Všichni jsme hluboce šokováni náhlou smrtí ... a přijměte prosím naši nejhlubší soustrast.
Vi är alla djupt chockade över att höra om ...s plötsliga bortgång och vi delar er sorg.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека. Смерть могла быть ожидаемой или внезапной.
Je mi velmi líto Vaší ztráty.
Vi är alla så ledsna över ...s bortgång.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека.
Přijměte prosím moji nejhlubší soustrast.
Tillåt mig att framföra mina djupaste kondoleanser med anledning av denna sorgens dag.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека.
Jsme velice zarmouceni předčasnou smrtí Vašeho syna/manžela//Vaší dcery/manželky,... .
Vi blev så ledsna då vi fick höra om din son / dotter / make / maka ...s tragiska bortgång.
Выражение соболезнований потерявшему сына/дочь/мужа/жену (с указанием имени погибшего)
Přijměte, prosím, naší nejhlubší a nejupřímnější soustrast v tomto nejnáročnějším času.
Vänligen ta emot vårt djupaste och varmaste deltagande i denna svåra stund.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека
Naše myšlenky jsou s vámi a vaší rodinou v tomto nejtěžším okamžiku ztráty.
Våra tankar är med dig och din familj i denna mycket svåra stund.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека

Пожелания - Достижения на карьерной лестнице

Přejeme Vám hodně štěstí k nové práci v...
Vi önskar dig lycka till med ditt nya jobb på/hos ...
Пожелание кому-либо успехов на новой работе
Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové práci.
Från alla på/hos ... önskar vi dig lycka till med ditt nya jobb.
Пожелания успехов на новой работе от старых коллег
Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové pozici...
Vi önskar dig lycka till med din nya tjänst som ...
Пожелания успехов на новой должности от старых коллег
Přejeme Vám mnoho úspěchů pro svůj nejnovější kariérní postup.
Vi önskar dig lycka till med ditt senaste kliv på karriärstegen.
Пожелания успехов на новой работе от старых коллег
Gratulujeme k novému zaměstnání!
Grattis till det nya jobbet!
Поздравление с приемом на новую, обычно желаемую работу
Hodně štěstí první den v...
Lycka till på din första dag på/hos ...
Пожелание хорошего первого рабочего дня на новой работе

Пожелания - Рождение ребенка

Byli jsme nadšeni, když jsme slyšeli o narození vašeho chlapečka/holčičky. Gratulujeme.
Vi blev så glada att höra om födelsen av er nyfödde pojke / nyfödda flicka. Grattis!
Поздравление молодой паре с рождением ребенка
Blahopřejeme k vašemu novému přírůstku!
Grattis till familjens nytillskott!
Поздравление молодой паре с рождением ребенка
Pro novopečenou maminku. Všechno nejlepší pro tebe a tvého syna/tvojí dceru.
Till den nyblivna mamman. Varma hälsningar till dig och din son / dotter.
Поздравление женщине с рождением ребенка
Blahopřejeme k příchodu vašeho chlapečka/holčičky!
Grattis till er nyfödde vackra gosse / nyfödda vackra tös!
Поздравление молодой паре с рождением ребенка
Hrdým rodičům... . Blahopřejeme k novému přírůstku do rodiny. Jsem si jistý(á), že budete skvělými rodiči.
Till ...s mycket stolta föräldrar. Grattis till nytillskottet. Jag är säker på att ni kommer att bli underbara föräldrar.
Поздравление молодой паре с рождением ребенка

Пожелания - Благодарность

Mnohokrát děkuji za...
Tusen tack för ...
Типичное выражение благодарности
Chtěl(a) bych poděkovat jménem mým a mého manžela/mé manželky...
Min man/fru och jag skulle vilja tacka dig ...
Используется, когда вы выражаете благодарность от своего лица и от лица кого-либо еще
Opravdu nevím, jak vám mám poděkovat za...
Jag vet verkligen inte hur jag ska kunna tacka dig tillräckligt för ...
Используется, когда вы очень благодарны кому-либо за что-либо
Jako malý projev naší vděčnosti...
Som ett litet tecken på vår tacksamhet ...
Используется, когда у вас есть подарок для кого-то в знак благодарности
Chtěli bychom vyjádřit naše nejvřelejší poděkování... za...
Vi vill framföra våra varmaste tack till ... för ...
Используется, если вы благодарны кому-либо за что-либо сделанное им для вас
Jsem Ti/Vám velmi vděčný(á) za...
Vi är mycket tacksamma för att du ...
Используется, когда вы хотите искренне поблагодарить кого-либо за что-либо
To nestojí za řeč. Naopak bychom měli děkovat my vám!
Ingen orsak. Vi borde tvärtom tacka dig!
Используется, когда кто-то благодарит вас за что-то, из чего вы тоже извлекли выгоду

Пожелания - Поздравления с праздниками

Příjemné prožití Vánočních svátků přeje...
God Jul och Gott Nytt År önskar ...
Используется в Великобритании во время празднования Нового Года и Рождества
Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok!
God Jul och Gott Nytt År!
Используется в Великобритании во время празднования Нового Года и Рождества
Veselé Velikonoce!
Glad Påsk!
Используется в христианских странах во время празднования Пасхи
Šťastné díkuvzdání!
Glad tacksägelse!
Используется в Великобритании во время празднования дня Благодарения
Šťastný Nový rok!
Gott Nytt År!
Новогоднее пожелание
Šťastné svátky!
God helg!/God Jul och Gott Nytt År!
Типичное для Канады и США поздравление
Šťastnou chanuku!
Trevlig hanukka!
Празднование еврейского праздника ханука
Šťastný Diwali. Ať je Diwali jasnější než předtím.
Glad/Trevlig Diwali. Må den vara lika ljus som tidigare.
Празднование дайвали
Veselé Vánoce!
God Jul!
Используется в христианских странах во время празднования Нового Года и Рождества
Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok!
God Jul och Gott Nytt År!
Используется в христианских странах во время празднования Нового Года и Рождества