португальский | Фразы - Личная переписка | Пожелания

Пожелания - Свадьба

तुम्हारे शादी के अवसर पर बधाई हो. मेरा आशिर्वाद है की तुम सदा सुखी रहो.
Desejando a vocês toda felicidade do mundo.
Поздравление молодоженам
सुमंगली भव
Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento.
Поздравление молодоженам
शादी मुबारक
Parabéns por juntar as escovas de dente!
Неофициально, поздравление молодоженам, которых вы хорошо знаете
शादी मुबारक
Parabéns por dizer o "Sim"!
Неофициально, поздравление молодоженам, которых вы хорошо знаете
हमारा आशिर्वाद तुम्हारे साथ सदा रहेगा.
Parabéns à noiva e ao noivo por sua união.
Поздравление молодоженам

Пожелания - Помолвка

सगाई मुबारक
Parabéns pelo noivado!
Стандартная фраза, используемая, чтобы поздравить кого-либо с помолвкой
आशा है कि तुम दोनो सदा सुखी रहो.
Desejando ao noivos o melhor em seu noivado e em tudo que vier pela frente.
Поздравление недавно помолвленной паре
सगाई के लिए मुबारक हो. भगवान तुम्हे सदा सुखी रखें.
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês sejam muito felizes juntos.
Поздравление недавно помолвленной паре
मुझे तुम्हारे सगाई की बात सुनकर बडी खुशी हुई. बधाई हो.
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês façam um ao outro extremamente feliz.
Поздравление недавно помолвленной паре
सगाई मुबारक. अब शादी कब हो रही है.
Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será o grande dia?
Поздравление недавно помолвленной паре, которую вы хорошо знаете, если вы также хотите спросить, когда состоится свадьба

Пожелания - Дни рождения и юбилеи

जन्मदिन मुबारक हो
Parabéns!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
जन्मदिन मुबारक हो
Feliz Aniversário!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
जन्मदिन मुबारक हो
Muitos anos de vida!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
तुम जियो हज़ारों साल
Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial.
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
तुम्हारी सारी आशाएं आज पूरी हो. जन्मदिन मुबारक
Que todos os seus desejos se tornem realidade. Feliz aniversário!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
जन्मदिन मुबारक हो
Desejando-lhe toda a felicidade neste dia especial. Tenha um aniversário maravilhoso!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
सालगिरह मुबारक हो.
Feliz aniversário! (ex.de casamento)
Типичное поздравление с юбилеем, которое обычно пишут на поздравительных открытках
सालगिरह मुबारक हो
Feliz ...!
Юбилейное поздравление, когда речь идет о годовщине со дня свадьбы (25 лет - серебрянная свадьба, 40 лет - золотая свадьба)
आपके..वी शादी की वर्षगाँठ बधाई हो.
.. anos e continuam juntos, firmes e fortes. Parabéns!
Используется, чтобы подчеркнуть длительность брачного союза и поздравить с юбилеем
२० वी सालगिरह मुबारक हो
Parabéns pelas Bodas de Porcelana!
20-тилетняя годовщина свадьбы
शादी की रजत जयंती पर बधाई हो.
Parabéns pelas Bodas de Prata!
25-тилетняя годовщина свадьбы
शादी की ४० वी सालगिरह मुबारक हो.
Parabéns pelas Bodas de Rubi!
40-тилетняя годовщина свадьбы
शाद की ३० वी सालगिरह मुबारक हो.
Parabéns pelas Bodas de Pérola!
30-тилетняя годовщина свадьбы
शाद की ३५ वी सालगिरह मुबारक हो.
Parabéns pelas Bodas de Coral!
35-тилетняя годовщина свадьбы
शाद की स्वर्ण जयंती मुबारक हो.
Parabéns pelas Bodas de Ouro!
50-тилетняя годовщина свадьбы
शाद की ६० वी सालगिरह मुबारक हो.
Parabéns pelas Bodas de Diamantes!
60-тилетняя годовщина свадьбы

Пожелания - Пожелания больному

आशा है कि तुम जल्द ही ठीक हो जाओगे
Melhore logo.
Типичное пожелание, которое обычно пишут на поздравительных открытках
आशा है कि तुम जल्द ही ठीक हो जाओगी
Eu espero que você tenha uma recuperação rápida.
Типичное пожелание больному
हमारी आशा है कि तुम जल्द ही ठीक हो जाओगी
Nós esperamos que você se recupere logo.
Типичное пожелание от нескольких людей
तुम्हारी याद आती है. आशा है कि तुम जल्द ही ठीक हो जाओगे
Pensando em você. Que você se sinta melhor logo.
Типичное пожелание больному
... की ओर से, आशा है कि तुम जल्द ही ठीक हो जाओगे
De todos do /da..., melhoras.
Пожелание больному от нескольких людей из офиса, с работы
... की ओर से, आशा है कि तुम जल्द ही ठीक हो जाओगे
Melhoras. Todos do /da... enviam seu carinho.
Пожелание больному от нескольких людей из офиса, с работы

Пожелания - Обычные поздравления

... के लिए बधाईयाँ
Parabéns por...
Типичное поздравление
मेरा आशिर्वाद है कि आगे जाकर तुम बडे कम करो
Desejo-lhe muita sorte e sucesso em /no /na....
Пожелание успехов в будущем
मेरा आशिर्वाद है कि आगे जाकर तुम बडे कम करो
Desejo-lhe todo sucesso em /no /na....
Пожелание успехов в будущем
... के लिए बहुत बहुत बधाई हो.
Nós gostaríamos de lhe enviar os nossos parabéns por...
Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенное
... के लिए बहुत बहुत बधाई हो.
Parabéns por...
Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенное (менее торжественно)
परीक्षा में बढिया अंक लाने के लिए बधाई हो.
Parabéns por passar no seu exame de condução!
Parabéns por tirar a carta de motorista!
Parabéns por tirar a carteira de motorista!
Поздравление со сдачей на права
बधाई हो! हमे कोई शक नही था कि तुम सफल होगे.
Parabéns. Nós sabíamos que você conseguiria.
Поздравление кого-либо, обычно близкого друга или члена семьи
बढिया है!
Congrats! (inglês)
Неофициальное, достаточно редкое поздравление в сокращенной форме

Пожелания - Достижения по учебе

परीक्षा पास करने के लिए बधाई हो.
Parabéns por sua graduação!
Parabéns por sua formatura!
Поздравление с окончанием университета
परीक्षा पास करने के लिए बधाई हो.
Parabéns por passar nos exames!
Поздравление со сдачей экзаменов
तुम तो बडे बुद्धिमान निकले
Arrasou! Parabéns!
Неофициальная разговорная фраза, используемая как поздравление, когда вы хотите поздравить кого-то, кто великолепно проявил себя на экзамене
परीक्षा पास करने के लिए बधाई हो, आशा है आगे जाकर तुम बडे काम करोगे
Parabéns por concluir o seu mestrado e boa sorte no mundo do trabalho.
Поздравление с защитой диплома и пожелание удачи в будущем
परीक्षा पास करने के लिए बधाई हो, आशा है आगे जाकर तुम बडे काम करोगे
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares e tudo de bom para o futuro.
Поздравление со сдачей выпускных экзаменов в школе, техникуме или лицее. Используется, если вы не уверены, хочет ли этот человек продолжить образование или найти работу
परीक्षा पास करने के लिए बधाई हो, आशा है आगे जाकर तुम बडे काम करोगे
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares. Desejo-lhe o melhor em sua futura carreira.
Поздравление со сдачей выпускных экзаменов в школе, техникуме или лицее, если вы уверены, что этот человек собирается найти работу
विश्वविद्यालय में मन लगाकर पढाई करना
Parabéns por entrar para a universidade. Aproveite!
Поздравление с поступлением в университет

Пожелания - Сочувствие

... की खबर सुनकर हमें बडा धक्का लगा. हमें बडा दुख है.
Nós estamos profundamente chocados com a notícia da morte súbita de... e gostaríamos de demonstrar nosso profundo pesar.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека. Смерть могла быть ожидаемой или внезапной.
... की बात सुनकर जी थम गया.
Nós sentimos muito por sua perda.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека.
... के बारे में सुनकर बडा दुख है.
Eu lhe ofereço as mais sinceras condolências neste dia triste.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека.
हमारे शोक को किस तरह प्रकट करेँ यह समझ नहीं आ रहा. ... की याद हमारे दिल में सदा रहेगी.
Nós estamos perturbados e tristes com a morte prematura de seu filho / sua filha/ seu marido /sua esposa, ....
Выражение соболезнований потерявшему сына/дочь/мужа/жену (с указанием имени погибшего)
इस कठिन समय में, हम आपके साथ है.
Aceite o nosso profundo pesar e sinceras condolências neste momento tão difícil.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека
इस कठिन समय में, हम आपके साथ है.
Nossos pensamentos estão com você e sua família neste difícil momento de perda.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека

Пожелания - Достижения на карьерной лестнице

तुम्हारी नई नौकरी के लिए शुभकामनाएँ.
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo emprego em /no /na...
Пожелание кому-либо успехов на новой работе
... की तरफ से, नए काम के लिए शुभकामनाएं
De todos os do /da..., desejamos-lhe boa sorte no seu novo emprego.
Пожелания успехов на новой работе от старых коллег
आशा है तुम्हारे नए काम में तुम बहुत तरक्की करो
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo cargo.
Пожелания успехов на новой должности от старых коллег
आशा है तुम्हारे नए काम में तुम बहुत तरक्की करो
Nós lhe desejamos todo sucesso nesta mudança em sua carreira.
Пожелания успехов на новой работе от старых коллег
जिंदगी के नए मोड पर हमारी शुभकामनाएं तुम्हारे साथ है.
Parabéns por conseguir o emprego!
Поздравление с приемом на новую, обычно желаемую работу
जिंदगी के इस नए मोड की शुरुआत में हमारी शुभकामनाएं तुम्हारे साथ है.
Boa sorte no seu primeiro dia em /no /na...
Пожелание хорошего первого рабочего дня на новой работе

Пожелания - Рождение ребенка

बधाईयाँ! आपकी नई संतान मुबारक हो
Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns.
Поздравление молодой паре с рождением ребенка
आपकी नई संतान आपको मुबारकत हो
Parabéns pela chegada do bebê!
Поздравление молодой паре с рождением ребенка
जीवन की यह नई भूमिका तुम्हे अच्छी तरह जचेगी
Para a nova mãe, desejando o melhor para você e seu filho/ sua filha.
Поздравление женщине с рождением ребенка
बधाई हो!
Parabéns pela chegada do seu lindo novo bebê!
Поздравление молодой паре с рождением ребенка
हमें कोई शक नही की नन्हे/नन्ही... का राजयोग है.
Para os orgulhosos pais de.... Parabéns pela chegada do bebê. Tenho certeza que vocês serão pais maravilhosos.
Поздравление молодой паре с рождением ребенка

Пожелания - Благодарность

... के लिए बहुत बहुत धन्यवाद
Muito obrigado(a) por...
Типичное выражение благодарности
... और मेरी तरफ से, धनेयवाद!
Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha esposa...
Используется, когда вы выражаете благодарность от своего лица и от лица кого-либо еще
... के लिए मैं आपका आभारी हूँ.
Eu realmente não sei como lhe agradecer por...
Используется, когда вы очень благодарны кому-либо за что-либо
हमारा धन्यवाद इस छोटे उपहार के रूप में दे रहें है.
Como um pequeno símbolo de nossa gratidão ...
Используется, когда у вас есть подарок для кого-то в знак благодарности
हम आपको दिल से धन्यवाद कहना चाहते हैं.
Nós gostaríamos de demonstrar nossos mais sinceros agradecimentos a... por ...
Используется, если вы благодарны кому-либо за что-либо сделанное им для вас
हम आपके आभारी है... के लिए.
Nós estamos muito gratos a você por...
Используется, когда вы хотите искренне поблагодарить кого-либо за что-либо
धन्यवाद करने की कोई बात नहीं. ... हमारे भी फायदे का रहा है.
Não seja por isso, pelo contrário: nós devíamos agradecê-lo!
Используется, когда кто-то благодарит вас за что-то, из чего вы тоже извлекли выгоду

Пожелания - Поздравления с праздниками

सीझनस ग्रीटिंग्स... की ओर से.
Frase usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo
Используется в Великобритании во время празднования Нового Года и Рождества
क्रिसमस और नए साल की शुभकामनाएं... की ओर से
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Используется в Великобритании во время празднования Нового Года и Рождества
ईस्टर मुबारक!
Feliz Páscoa!
Используется в христианских странах во время празднования Пасхи
थैंक्सगिविंग मुबारक!
Feliz dia de Ação de Graças!
Используется в Великобритании во время празднования дня Благодарения
नया साल मुबारक हो!
Feliz Ano Novo!
Новогоднее пожелание
हैपी हॉलिडेस!
Boas Festas!
Типичное для Канады и США поздравление
हनूका की शुभकामनाएं!
Feliz Hanukkah!
Празднование еврейского праздника ханука
दीपावली की हार्दिक शुभकामनाएं. दीपों की ज्योति की तरह आपका जीवन भी हमेशा उज्वलित् रहे.
Feliz Diwali para você. Que este Diwali seja tão brilhante como sempre.
Празднование дайвали