эсперанто | Фразы - Личная переписка | Пожелания

Пожелания - Свадьба

Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa.
Gratulojn. Dezirante la ambaŭ de vi ĉiun feliĉon en la mondo.
Поздравление молодоженам
Lämpimät onnentoivotukset teille molemmille hääpäivänänne
Gratulojn kaj varmajn bondezirojn por vi ambaŭ en via edziĝo.
Поздравление молодоженам
Lämpimät onnittelut naimisiinmenon johdosta!
Gratulojn pro ligante la nodon!
Неофициально, поздравление молодоженам, которых вы хорошо знаете
Onnittelut 'tahdon'-sanoista!
Gratulojn pro diri "jes"!
Неофициально, поздравление молодоженам, которых вы хорошо знаете
Onnittelut morsiamelle ja sulhaselle onnellisen liiton solmimisesta
Gratulojn al la fianĉino kaj la fianĉo sur ilia feliĉa unio.
Поздравление молодоженам

Пожелания - Помолвка

Onnittelut kihlauksen johdosta!
Gratulojn pro via fianĉiĝo!
Стандартная фраза, используемая, чтобы поздравить кого-либо с помолвкой
Onnittelut kihlauksestanne ja kaikkea hyvää tulevaisuuteen!
Ni deziras al vi ambaŭ ĉion plej bonan en via fianĉiĝo.
Поздравление недавно помолвленной паре
Onnittelut kihlauksenne johdosta. Olkoon tulevaisuutenne onnea täynnä.
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi ambaŭ estas tre feliĉaj kune.
Поздравление недавно помолвленной паре
Onnittelut kihlauksenne johdosta! Toivottavasti olette hyvin onnellisia yhdessä.
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi faras reciproke ekstreme feliĉaj.
Поздравление недавно помолвленной паре
Onnittelut kihlauksesta! Oletteko päättäneet jo hääpäivän?
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Ĉu vi decidis sur la granda tago?
Поздравление недавно помолвленной паре, которую вы хорошо знаете, если вы также хотите спросить, когда состоится свадьба

Пожелания - Дни рождения и юбилеи

Onnittelut syntymäpäivän johdosta!
Feliĉan naskiĝtagon!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Hyvää syntymäpäivää!
Feliĉan naskiĝtagon!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Onnittelut syntymäpäivän johdosta!
Feliĉan naskiĝtagon!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Onnentoivotus syntymäpäivänäsi.
Deziranta vin feliĉon en via speciala tago.
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Käykööt kaikki toiveesi toteen! Hyvää syntymäpäivää!
Ke ĉiuj viaj deziroj realiĝos. Feliĉan naskiĝtagon!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Paljon onnea päivänäsi! Ihanaa syntymäpäivää!
Deziranta vin feliĉon por la speciala tago. Havu mirindan naskiĝtagon!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Hyvää hääpäivää!
Feliĉa datreveno!
Типичное поздравление с юбилеем, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Hyvää ...-vuotishääpäivää!
Feliĉa... datreveno!
Юбилейное поздравление, когда речь идет о годовщине со дня свадьбы (25 лет - серебрянная свадьба, 40 лет - золотая свадьба)
... ja edelleen kuin vastarakastuneet. Mahtavaa vuosipäivää!
... jaroj kaj daŭras forte. Havu grandan datrevenon!
Используется, чтобы подчеркнуть длительность брачного союза и поздравить с юбилеем
Onnittelut pronssihäiden johdosta!
Gratulojn pro via Porcelana Geedziĝodatreveno!
20-тилетняя годовщина свадьбы
Onnittelut hopeahäiden johdosta!
Gratulojn pro via Arĝenta Geedziĝodatreveno!
25-тилетняя годовщина свадьбы
Onnittelut rubiinihäiden johdosta!
Gratulojn pro via Rubena Geedziĝodatreveno!
40-тилетняя годовщина свадьбы
Onnittelut helmihäiden johdosta!
Gratulojn pro via Perla Geedziĝodatreveno!
30-тилетняя годовщина свадьбы
Onnittelut korallihäiden johdosta!
Gratulojn pro via Korala Geedziĝodatreveno!
35-тилетняя годовщина свадьбы
Onnittelut kultahäiden johdosta!
Gratulojn pro via Ora Geedziĝodatreveno!
50-тилетняя годовщина свадьбы
Onnittelut timanttihäiden johdosta!
Gratulojn pro via Diamanta Geedziĝodatreveno!
60-тилетняя годовщина свадьбы

Пожелания - Пожелания больному

Parane pian!
Saniĝus baldaŭ.
Типичное пожелание, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Toivottavasti paranet pian!
Mi esperas, ke vi faras rapidan kaj prontan reboniĝon.
Типичное пожелание больному
Toivottavasti olet jo pian jaloillasi!
Ni esperas, ke vi estos sana en neniu tempo.
Типичное пожелание от нескольких людей
Ajattelen sinua. Toivottavasti paranet pian.
Mi pensas pri vi. Mi esperas, ke vi sentas pli bone baldaŭ.
Типичное пожелание больному
Kaikki ... toivovat pikaista paranemistasi!
El ĉiuj ĉe..., resaniĝus baldaŭ.
Пожелание больному от нескольких людей из офиса, с работы
Parane pian. Kaikki ... lähettävät lämpimiä terveisiä.
Saniĝus baldaŭ. Ĉiuj ĉi tie pensas pri vi.
Пожелание больному от нескольких людей из офиса, с работы

Пожелания - Обычные поздравления

Onnittelut ...
Gratulojn pro...
Типичное поздравление
Toivon sinulle onnea ja menestystä...
Mi deziras al vi bonŝancon kaj sukceson en...
Пожелание успехов в будущем
Toivon sinulle menestystä...
Mi deziras al vi sukceson en...
Пожелание успехов в будущем
Haluaisimme onnitella sinua ... johdosta.
Ni ŝatus sendi vin niajn gratulojn al...
Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенное
Onnittelut ...
Bonege por...
Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенное (менее торжественно)
Onnittelut ajokokeen läpäisystä!
Gratulojn por vian veturantan teston!
Поздравление со сдачей на права
Hyvä sinä! Tiesimme, että pystyt siihen!
Bone farita. Ni konis, ke vi povus fari ĝin.
Поздравление кого-либо, обычно близкого друга или члена семьи
Onnea!
Feliĉoj!
Неофициальное, достаточно редкое поздравление в сокращенной форме

Пожелания - Достижения по учебе

Onnittelut valmistumisesi johdosta!
Gratulojn pro via diplomiĝo!
Поздравление с окончанием университета
Onnittelut kokeen läpäisystä!
Gratulojn pro pasanta viajn ekzamenojn!
Поздравление со сдачей экзаменов
Kuka on fiksu tyttö / poika? Pärjäsit hienosti kokeessa!
Bonege kun via ekzameno!
Неофициальная разговорная фраза, используемая как поздравление, когда вы хотите поздравить кого-то, кто великолепно проявил себя на экзамене
Onnea maisterintutkinnon johdosta ja kaikkea hyvää työelämään!
Gratulojn por sukcesi viajn masterojn kaj bonan sorton en la mondo de laboro.
Поздравление с защитой диплома и пожелание удачи в будущем
Onnea hyvin suoritetusta ylioppilastutkinnosta ja kaikkea hyvää tulevaisuuteen
Gratulojn por la rezultoj de ekzamoj kaj bonan ŝancon por la estonteco.
Поздравление со сдачей выпускных экзаменов в школе, техникуме или лицее. Используется, если вы не уверены, хочет ли этот человек продолжить образование или найти работу
Onnittelut ylioppilaalle! Kaikkea hyvää työuralle.
Gratulojn pro viajn rezultojn. Mi deziras bonan sorton por via estonta kariero.
Поздравление со сдачей выпускных экзаменов в школе, техникуме или лицее, если вы уверены, что этот человек собирается найти работу
Onneksi olkoon yliopistoon pääsystä! Pidä hauskaa!
Bonege por komenci la universitaton. Havu bonegan tempon!
Поздравление с поступлением в университет

Пожелания - Сочувствие

Olemme kaikki syvästi järkyttyneitä kuullessamme ... kuolemasta, ja haluamme välittää syvimmät osanottomme.
Ni ĉiuj estas profunde ŝokitaj aŭdi de la subita morto de... kaj ni ŝatus proponi nian ple profundan simpation.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека. Смерть могла быть ожидаемой или внезапной.
Osanottomme menetyksen johdosta.
Ni estas tiel tre bedaŭraj aŭdi pri via perdo.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека.
Syvimmät osanottoni tänä synkkänä päivänä.
Mi proponas al vi miajn profundajn kondolencojn dum ĉi tio malluma tago.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека.
Olemme järkyttyneitä ja surullisia poikasi / tyttäresi / miehesi / vaimosi ... kuolemasta.
Ni estis afliktitaj de la antaŭtempa morto de via filo / filino / edzo / edzino,....
Выражение соболезнований потерявшему сына/дочь/мужа/жену (с указанием имени погибшего)
Syvimmät ja sydämellisimmät osanottomme tänä vaikeana päivänä.
Bonvolu akcepti niajn plej profundajn kaj plej elkorajn kondolencojn.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека
Ajatuksemme ovat sinun ja perheesi kanssa tänä vaikeana menetyksen aikana
Niaj pensoj estas kun vi kaj via familio en ĉi tio malfacila tempo.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека

Пожелания - Достижения на карьерной лестнице

Toivomme sinulle menestystä uudessa työssäsi ...
Ni deziras al vi bonŝancon en via nova posto ĉe...
Пожелание кому-либо успехов на новой работе
Kaikilta meiltä ..., toivomme sinulle onnea ja menestystä uudessa työssäsi!
El ĉiuj ĉe..., ni deziras al vi bonŝancon en via nova laboro.
Пожелания успехов на новой работе от старых коллег
Toivomme sinulle kaikkea hyvää uudessa tehtävässäsi ...
Ni deziras al vi bonŝancon en via nova postenon de...
Пожелания успехов на новой должности от старых коллег
Toivomme sinulle pelkkää menestystä uudella urallasi!
Ni deziras al vi sukceson pri via ŝanĝo de kariero.
Пожелания успехов на новой работе от старых коллег
Onnea uuden työpaikan johdosta!
Gratuloj por akirai la laboron!
Поздравление с приемом на новую, обычно желаемую работу
Onnea ensimmäiselle työpäivällesi ...
Bona fortuno sur via unua tago en...
Пожелание хорошего первого рабочего дня на новой работе

Пожелания - Рождение ребенка

Iloitsemme poikanne / tyttärenne syntymästä! Onnittelut!
Ni estis ravitaj aŭdi de la naskiĝo de via nova knabo / knabino. Gratulojn.
Поздравление молодой паре с рождением ребенка
Onnea uuden tulokkaan johdosta!
Gratulojn pro via nova alveno!
Поздравление молодой паре с рождением ребенка
Tuoreelle äidille. Onnittelut tyttären / pojan syntymästä
Por la nova patrino. Bondezirojn por vi kaj via filo / filino.
Поздравление женщине с рождением ребенка
Onnea uuden kauniin poika- / tyttölapsen syntymästä!
Gratulojn pro la alveno de via nova bela knabo / knabino!
Поздравление молодой паре с рождением ребенка
... ylpeille vanhemmille. Onnea uuden tulokkaan johdosta. Teistä tulee varmasti erinomaiset vanhemmat.
Al la tre fieraj gepatroj de.... Gratulojn pro via nova alveno. Mi certas, ke vi faros mirindajn gepatrojn.
Поздравление молодой паре с рождением ребенка

Пожелания - Благодарность

Suuret kiitokset...
Multajn dankojn por...
Типичное выражение благодарности
Haluaisin kiittää teitä itseni ja vaimoni / mieheni puolesta
Mi ŝatus danki vin nome de mia edzo / edzino kaj mi mem...
Используется, когда вы выражаете благодарность от своего лица и от лица кого-либо еще
En tiedä miten voisin kiittää sinua...
Mi vere ne scias kiel danki vin pro...
Используется, когда вы очень благодарны кому-либо за что-либо
Tässä kiitollisuudenosoituksena...
Kiel malgranda signo de nia dankemo...
Используется, когда у вас есть подарок для кого-то в знак благодарности
Haluamme osoittaa lämpimät kiitokset ... ... hyvästä.
Ni ŝatus ekspresi nian koran dankon al... por...
Используется, если вы благодарны кому-либо за что-либо сделанное им для вас
Olemme erittäin kiitollisia...
Ni tre dankas vin pro...
Используется, когда вы хотите искренне поблагодарить кого-либо за что-либо
Ei kestä! Päinvastoin, meidänhän pitäisi kiittää sinua!
Ne dankinde. Kontraŭe, ni devas danki al vi!
Используется, когда кто-то благодарит вас за что-то, из чего вы тоже извлекли выгоду

Пожелания - Поздравления с праздниками

Hyviä juhlapyhiä toivottavat...
Sezonaj salutoj el...
Используется в Великобритании во время празднования Нового Года и Рождества
Hyvää Joulua ja onnellista Uutta Vuotta!
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Используется в Великобритании во время празднования Нового Года и Рождества
Hyvää Pääsiäistä!
Feliĉan Paskon!
Используется в христианских странах во время празднования Пасхи
Hyvää Kiitospäivää!
Feliĉan Dankofeston
Используется в Великобритании во время празднования дня Благодарения
Onnellista Uutta Vuotta
Feliĉan Novjaron!
Новогоднее пожелание
Hyviä pyhiä!
Feliĉaj Ferioj!
Типичное для Канады и США поздравление
Hauskaa Hanukkaa!
Feliĉa Hanukkah!
Празднование еврейского праздника ханука
Hyvää Diwalia! Olkoon tämä Diwali kirkkain ikinä.
Feliĉa Divali al vi.
Празднование дайвали
Hauskaa / hyvää Joulua!
Feliĉan Kristnaskon!
Используется в христианских странах во время празднования Нового Года и Рождества
Joulun- ja uudenvuodentoivotus kristityissä maissa
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Используется в христианских странах во время празднования Нового Года и Рождества