арабский | Фразы - Личная переписка | Пожелания

Пожелания - Свадьба

Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun.
تهانينا. تمنياتنا لكم بدوام السعادة.
Поздравление молодоженам
Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım.
أحلى التهاني وأجمل الأمنيات بمناسبة زواجكما.
Поздравление молодоженам
Evlilik işlerinde başarılar!
ألف مبروك لأحلى عروسين في العالم.
Неофициально, поздравление молодоженам, которых вы хорошо знаете
"Kabul ediyorum." derken başarılar!
ألف مبروك لأجمل عروسين.
Неофициально, поздравление молодоженам, которых вы хорошо знаете
Bu mutlu günlerinde geline ve damada tebrikler
ألف مبروك للعروس والعريس على زواجهما السعيد.
Поздравление молодоженам

Пожелания - Помолвка

Nişanınızı tebrik ederim!
هنيئا على الخطوبة!
Стандартная фраза, используемая, чтобы поздравить кого-либо с помолвкой
Nişanınız ve önünüzdeki her şey için en iyi dileklerimi sunuyorum.
مع أجمل الأمنيات بمناسبة خطوبتكما وتمنياتي لكما بحياة سعيدة.
Поздравление недавно помолвленной паре
Birlikte çok mutlu olmanız dileğiyle tebrikler.
ألف مبروك بمناسبة خطوبتكما. أتمنى لكما السعادة والهناء معا.
Поздравление недавно помолвленной паре
Nişanınızı kutlarım. Umarım ki birbirinizi çok mutlu edersiniz.
ألف مبروك على الخطوبة. أرجو لكما أنْ تعيشا أجمل لحظات السعادة معا.
Поздравление недавно помолвленной паре
Nişanınız için tebrikler. Büyük güne karar verdiniz mi?
ألف مبروك على خطوبتكما. هل قررتما موعد الزفاف؟
Поздравление недавно помолвленной паре, которую вы хорошо знаете, если вы также хотите спросить, когда состоится свадьба

Пожелания - Дни рождения и юбилеи

Doğum günün kutlu olsun!
عيد ميلادٍ سعيد!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Mutlu Yıllar!
عيد ميلادٍ سعيد!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Nice yıllara!
أجمل الأمنياتِ بالمزيد من السعادة والهناء!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Bu özel gününde tüm mutluluklar üzerine olsun.
أتمنّى لك كل السعادة بمناسبة عيد ميلادك.
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Tüm dileklerinin gerçek olması dileğiyle. Mutlu Yıllar!
أرجو أن تتحقّق كل أحلامك. عيد ميلاد سعيد!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Bu özel günün getireceği tüm mutluluk üzerinde olsun. Çok güzel bir doğum günü geçirmen dileğiyle!
تمنياتي لك بالسعادة في هذا اليوم الخاصّ. عيد ميلاد سعيد!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Mutlu Yıllar!
عيد ميلادٍ سعيد!
Типичное поздравление с юбилеем, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Nice ... Yıllara!
عيد ... سعيد!
Юбилейное поздравление, когда речь идет о годовщине со дня свадьбы (25 лет - серебрянная свадьба, 40 лет - золотая свадьба)
... uzun yıl ve hala güçlü olarak yoluna devam ediyor. Nice mutlu yıllara!
... سنة ومازال قويا. عيد زواج سعيد!
Используется, чтобы подчеркнуть длительность брачного союза и поздравить с юбилеем
Porselen Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
أجمل التهاني بمناسة ذكرى زواجكما العشرين!
20-тилетняя годовщина свадьбы
Gümüş Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
أجمل التهاني بمناسبة اليوبيل الفضي لزواجكما!
25-тилетняя годовщина свадьбы
Yakut Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
أجمل التهاني بمناسة ذكرى زواجكما الأربعين!
40-тилетняя годовщина свадьбы
İnci Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
أجمل التهاني بمناسبة ذكرى زواجكما الثلاثين!
30-тилетняя годовщина свадьбы
Mercan Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
أجمل التهاني بمناسبة ذكرى زواجكما الـ ٣٥!
35-тилетняя годовщина свадьбы
Altın Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
أجمل التهاني بمناسبة اليوبيل الذهبي لزواجكما!
50-тилетняя годовщина свадьбы
Elmas Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
أجمل التهاني بمناسبة اليوبيل الماسي لزواجكما!
60-тилетняя годовщина свадьбы

Пожелания - Пожелания больному

Çabuk iyileş.
تمنياتي لك بالشفاء العاجل
Типичное пожелание, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Umarım çabucak iyileşirsin.
أتمنى لك الشفاء العاجل
Типичное пожелание больному
Umarız ki çabucak iyileşir, hemen ayağa kalkarsın.
نتمنى لك الشفاء العاجل.
Типичное пожелание от нескольких людей
Seni düşünüyorum. En yakın zamanda daha iyi hissetmen dileğiyle.
أفكّر فيك وأتمنّى أن تحسّن صحّتك بأسرع وقتٍ.
Типичное пожелание больному
...'daki herkesten, çabucak iyileş.
كل التمنيات بالشفاء العاجلِ من جميع العاملين في....
Пожелание больному от нескольких людей из офиса, с работы
Geçmiş olsun. ...'daki herkes sevgilerini gönderiyor.
نرجو لك الشفاء العاجل. الجميع هنا يفكر فيك.
Пожелание больному от нескольких людей из офиса, с работы

Пожелания - Обычные поздравления

... için tebrikler.
ألف مبروك على...
Типичное поздравление
Sana ... ile ilgili gelecekte iyi şanslar diliyorum.
أتمنّى لك التوفيق والنجاح في...
Пожелание успехов в будущем
Sana ...'da başarılar diliyorum.
أتمنى لك كل النجاح
Пожелание успехов в будущем
... için size tebriklerimizi iletmek isteriz.
نودّ أنْ نُهنّئك بـ...
Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенное
...'de iyi iş çıkardın.
برافو على...
Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенное (менее торжественно)
Sürüş sınavını geçtiğin için tebrikler!
ألف مبروك على نجاحك في امتحان رخصة السياقة!
Поздравление со сдачей на права
İyi iş çıkardın. Başarabileceğini biliyorduk.
برافو. كنا نعرف أنك تستطيع القيام بذلك!
Поздравление кого-либо, обычно близкого друга или члена семьи
Tebrikler!
مبروك!
Неофициальное, достаточно редкое поздравление в сокращенной форме

Пожелания - Достижения по учебе

Mezuniyetini kutlarız!
ألف مبروك حصولك على الشهادة الجامعية!
Поздравление с окончанием университета
Sınavlarını geçtiğin için tebrikler!
ألف مبروك على النجاحِ في امتحاناتك!
Поздравление со сдачей экзаменов
Akıllı olan hangimiz bakalım? Sınavlarda iyi iş çıkardın!
برافو عليك! ألف مبروك على هذا النتائج الممتازة!
Неофициальная разговорная фраза, используемая как поздравление, когда вы хотите поздравить кого-то, кто великолепно проявил себя на экзамене
Lisanüstü derecen için kutlar ve çalışma hayatında başarılar dilerim.
ألف مبروك حصولك على الماجستير وحظا سعيدا في عالم العمل!
Поздравление с защитой диплома и пожелание удачи в будущем
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını dilerim.
ألف مبروك على النتائج الباهرة في الامتحانات وحظا سعيدا في خططك المستقبلية.
Поздравление со сдачей выпускных экзаменов в школе, техникуме или лицее. Используется, если вы не уверены, хочет ли этот человек продолжить образование или найти работу
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını kariyerinde de dilerim.
ألف مبروك على النجاح في الامتحانات. تمنياتي لك بالتوفيق في حياتك العملية.
Поздравление со сдачей выпускных экзаменов в школе, техникуме или лицее, если вы уверены, что этот человек собирается найти работу
Üniversiteye yerleşmekle iyi iş çıkardın. Tadını çıkar!
أحسنت على دخولك الجامعة. أتمنى لك قضاء وقت رائع!
Поздравление с поступлением в университет

Пожелания - Сочувствие

...'ın ani ölümü karşısında hepimiz çok üzüldük. En içten taziyelerimizi sunuyoruz.
لقد نزل علينا الخبر المفاجئ بموت ... نزول الصاعقة، وإننا لنودّ أن نقدم إليكم أخلص عبارات التعازي.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека. Смерть могла быть ожидаемой или внезапной.
Kaybınız için çok üzgünüz.
تقبّلوا منا أخلص عبارات التعازي بوفاة المغفور له.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека.
Bu karanlık günde size en derin taziyelerimi gönderiyorum.
أقدم لك تعازي الحارة على هذا اليوم الحزين.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека.
Oğlunuzu/kızınızı/kocanızı/karınızı kaybettiğinizi öğrendiğimizde son derece üzüldük.
لقد جزعنا وأصبنا بصدمة بسبب وفاة ولدك/ابنتك/زوجك/زوجتك، ... المفاجئة .
Выражение соболезнований потерявшему сына/дочь/мужа/жену (с указанием имени погибшего)
Bu zor zamanda lütfen yüreğimizin derinliklerinden gelen başsağlığı dileklerimizi kabul edin.
تقبل تعازينا الحارة والقلبية في هذا الوقت العصيب.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека
Bu kaybın en büyüğünde kalbimiz sizinle ve ailenizle.
قلبنا معكم ومع عائلتكم بما ألم بكم من محنة في هذا الوقت الصعب.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека

Пожелания - Достижения на карьерной лестнице

...'daki yeni işinde bol şans diliyoruz sana.
نتمنى لك الحظ الجيد في عملك الجديد في...
Пожелание кому-либо успехов на новой работе
...'daki herkes sana yeni işinde bolca şans diliyor.
منا جميعا في...، نتمنى لك حظا طيبا في عملك الجديد.
Пожелания успехов на новой работе от старых коллег
Sana ... olan yeni pozisyonunda bol şans diliyoruz.
نتمنى لك حظا طيبا في منصب... الجديد الخاص بك
Пожелания успехов на новой должности от старых коллег
En son kariyer hareketinden dolayı sana bolca şans diliyoruz.
نتمنى لك كل النجاح في انتقالك الوظيفي الأخير.
Пожелания успехов на новой работе от старых коллег
İşi aldığın için tebrikler!
تهانينا على حصولك على العمل!
Поздравление с приемом на новую, обычно желаемую работу
...'daki ilk gününde bol şans.
حظا طيبا في يومك الأول في...
Пожелание хорошего первого рабочего дня на новой работе

Пожелания - Рождение ребенка

Kızınızın/oğlunuzun doğumuyla daha da mutlandık. Tebrikler.
سررنا بسماع ولادة طفلكم/طفلتكم الجديدة. تهانينا.
Поздравление молодой паре с рождением ребенка
Evinize gelen yeni bireyden ötürü sizi kutlarız!
تهانينا على مولودك الجديد!
Поздравление молодой паре с рождением ребенка
Yeni anne için. En iyi dileklerimiz seninle ve kızınla/oğlunla.
للأم الجديدة. أطيب التمنيات لك ولابنك/ابنتك.
Поздравление женщине с рождением ребенка
Yeni üyeniz olan kızınız/oğlunuz için sizi tebrik ederiz!
تهانينا على ولادة طفلكما الجديد الرائع صبي/بنت!
Поздравление молодой паре с рождением ребенка
...'ın gururlu anne-babasına. Yeni üyeniz için tebrikler. Eminim ki ona çok iyi birer anne-baba olacaksınız.
إلى الوالدين الفخورين ب... . تهانينا على مولودكما الجديد. أنا متأكد أنكما ستكونان والدين رائعين.
Поздравление молодой паре с рождением ребенка

Пожелания - Благодарность

... için teşekkürlerimi gönderiyorum.
شكرا جزيلا على...
Типичное выражение благодарности
Kocam/karım ve kendi adıma size teşekkür etmek istedim.
أود أن أشكرك بالنيابة عن زوجي/زوجتي وعن نفسي...
Используется, когда вы выражаете благодарность от своего лица и от лица кого-либо еще
... için sana nasıl teşekkür edeceğimi gerçekten bilmiyorum.
إنني حقا لا أعرف كيف أشكرك ل...
Используется, когда вы очень благодарны кому-либо за что-либо
Minnetimizin küçük bir göstergesi ...
إنها جزء يسير من امتنانا لك على...
Используется, когда у вас есть подарок для кого-то в знак благодарности
... için olan şükranımızı ...'a kadar uzatmak isterdik.
نود أن نقدم تشكراتنا الحارة ل... لقيامه ب...
Используется, если вы благодарны кому-либо за что-либо сделанное им для вас
... için çok minnettarız size.
نحن ممتنون جدا لك ل...
Используется, когда вы хотите искренне поблагодарить кого-либо за что-либо
Lafı bile olmaz. Ayrıca: bizim size teşekkür etmemiz gerekir!
لا شكر على واجب. بل على العكس: الشكر موصول لك!
Используется, когда кто-то благодарит вас за что-то, из чего вы тоже извлекли выгоду

Пожелания - Поздравления с праздниками

...'den yeni yıl kutlaması.
التحيات الخاصة بالفصول من...
Используется в Великобритании во время празднования Нового Года и Рождества
Mutlu Noeller ve mutlu bir yeni yıl dileğiyle!
عيد ميلاد مجيد وسنة جديدة سعيدة!
Используется в Великобритании во время празднования Нового Года и Рождества
Mutlu Paskalyalar!
فصح مجيد!
Используется в христианских странах во время празднования Пасхи
Mutlu Şükran Günleri!
عيد شكر مجيد!
Используется в Великобритании во время празднования дня Благодарения
Mutlu Yıllar!
سنة جديدة سعيدة!
Новогоднее пожелание
İyi Tatiller!
أعياد مجيدة!
Типичное для Канады и США поздравление
Mutlu Hanukkah!
عيد هانوكا مجيد!
Празднование еврейского праздника ханука
Size mutlu bir Diwali diliyoruz. Umarız bu gün diğer günlerin hepsinden daha aydınlık olur.
عيد ديوالي سعيد لك. فليكن عيد الديوالي هذا مضيئا أكثر من ذي قبل.
Празднование дайвали
Neşeli noeller! / Mutlu noeller!
عيد ميلاد مجيد! / عيد ميلاد سعيد!
Используется в христианских странах во время празднования Нового Года и Рождества
Mutlu noeller ve mutlu bir yeni yıl dilerim!
عيد ميلاد مجيد وعام جديد سعيد!
Используется в христианских странах во время празднования Нового Года и Рождества