венгерский | Фразы - Личная переписка | Пожелания

Пожелания - Свадьба

Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze!
Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok!
Поздравление молодоженам
Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu!
Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján.
Поздравление молодоженам
Wszystkiego najlepszego na nowej drodze życia!
Gratulálok házasságkötésetek alkalmából!
Неофициально, поздравление молодоженам, которых вы хорошо знаете
Gratulacje z okazji wypowiedzenia sakramentalnego "tak"!
Gratulálok az "igen"-hez!
Неофициально, поздравление молодоженам, которых вы хорошо знаете
Gratulacje młodej parze i szczęścia na wspólnej drodze życia!
Gratulálok a menyasszonynak és a vőlegénynek a házasságkötésetek alkalmából.
Поздравление молодоженам

Пожелания - Помолвка

Gratuluję zaręczyn!
Gratulálok az eljegyzésetekhez!
Стандартная фраза, используемая, чтобы поздравить кого-либо с помолвкой
Życzę Wam wszystkiego, co najlepsze na nadchodzącej drodze życia
A legjobbakat kívánom mindkettőtöknek eljegyzésetek alkalmából.
Поздравление недавно помолвленной паре
Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli szczęśliwi.
Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldogok lesztek együtt.
Поздравление недавно помолвленной паре
Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli razem tak szczęśliwi, jak teraz.
Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldoggá fogjátok tenni egymást.
Поздравление недавно помолвленной паре
Gratuluję zaręczyn! Czy już wyznaczyliście datę ślubu?
Gratulálok az eljegyzésetekhez! Tudjátok már, hogy mikor lesz a nagy nap?
Поздравление недавно помолвленной паре, которую вы хорошо знаете, если вы также хотите спросить, когда состоится свадьба

Пожелания - Дни рождения и юбилеи

Urodzinowe Życzenia!
Boldog születésnapot!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Wszystkiego Najlepszego w Dniu Urodzin!
Boldog születésnapot!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Sto lat!
Még kétszer ennyit!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Wszystkiego najlepszego w tym szczególnym dniu.
Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon.
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Spełnienia Marzeń w Dniu Urodzin!
Váljon valóra az összes álmod! Boldog születésnapot!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Wszystkiego, co najlepsze w tym dniu. Wspaniałych urodzin!
Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon. Legyen csodás a napod!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Najlepsze życzenia z okazji rocznicy!
Boldog évfordulót!
Типичное поздравление с юбилеем, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Najlepsze życzenia z okazji ... rocznicy!
Boldog ... évfordulót!
Юбилейное поздравление, когда речь идет о годовщине со дня свадьбы (25 лет - серебрянная свадьба, 40 лет - золотая свадьба)
...lat razem! Życzę wspaniałej rocznicy ślubu!
.... év után is együtt boldogan. Sok boldogságot az évforduló alkalmából!
Используется, чтобы подчеркнуть длительность брачного союза и поздравить с юбилеем
Najlepsze życzenia z okazji Porcelanowej Rocznicy!
Gratulálok a Porcelán Lakodalomhoz!
20-тилетняя годовщина свадьбы
Najlepsze życzenia z okazji Srebrnej Rocznicy!
Gratulálok az Ezüstlakodalomhoz!
25-тилетняя годовщина свадьбы
Najlepsze życzenia z okazji Rubinowej Rocznicy!
Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz!
40-тилетняя годовщина свадьбы
Najlepsze życzenia z okazji Perłowej Rocznicy!
Gratulálok a Gyöngylakodalomhoz!
30-тилетняя годовщина свадьбы
Najlepsze życzenia z okazji Koralowej Rocznicy!
Gratulálok a Vászonlakodalomhoz!
35-тилетняя годовщина свадьбы
Najlepsze życzenia z okazji Złotej Rocznicy!
Gratulálok az Aranylakodalomhoz!
50-тилетняя годовщина свадьбы
Najlepsze życzenia z okazji Diamentowej Rocznicy!
Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz!
60-тилетняя годовщина свадьбы

Пожелания - Пожелания больному

Wracaj do zdrowia!
Jobbulást!
Типичное пожелание, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Życzę szybkiego powrotu do zdrowia.
Remélem, hogy nemsokára jobban leszel.
Типичное пожелание больному
Przyjmij od nas życzenia zdrowia.
Reméljük, hogy minél hamarabb jobban leszel.
Типичное пожелание от нескольких людей
Myślami jestem z Tobą. Życzę szybkiego powrotu do zdrowia.
Rád gondolok és remélem, hogy hamarosan jobban leszel.
Типичное пожелание больному
Od wszystkich w ..., wracaj szybko do zdrowia.
Mindenki nevében a ..., jobbulást kívánunk.
Пожелание больному от нескольких людей из офиса, с работы
Wszyscy w... pozdrawiają Cię serdecznie.
Gyógyulj meg hamar! Mindenki gondol rád itt.
Пожелание больному от нескольких людей из офиса, с работы

Пожелания - Обычные поздравления

Gratuluję...
Gratulálok a ...!
Типичное поздравление
Życzę powodzenia w przyszłości i samych sukcesów w...
Nagyon sok sikert és szerencsét kívánok neked a ....
Пожелание успехов в будущем
Życzę samych sukcesów w...
Sok sikert kívánok a ...
Пожелание успехов в будущем
Chcemy Ci pogratulować...
Szeretnénk gratulálni a ....
Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенное
Gratuluję...
Szép munka volt a ...
Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенное (менее торжественно)
Gratuluję zdania prawa jazdy!
Gratulálok a jogosítványodhoz!
Поздравление со сдачей на права
Gratulacje. Wiedziałem, że Ci się uda.
Szép munka volt. Tudtuk, hogy meg fogod tudni csinálni.
Поздравление кого-либо, обычно близкого друга или члена семьи
Dobra robota!
Grat!
Неофициальное, достаточно редкое поздравление в сокращенной форме

Пожелания - Достижения по учебе

Gratuluję ukończenia studiów!
Gratulálok a diplomádhoz!
Поздравление с окончанием университета
Gratuluję zdania egzaminów!
Gratulálok a sikeres vizsgádhoz!
Поздравление со сдачей экзаменов
Pokazałeś, co potrafisz! Gratuluję świetnych wyników!
Na ki a király? Szép munka volt a vizsga!
Неофициальная разговорная фраза, используемая как поздравление, когда вы хотите поздравить кого-то, кто великолепно проявил себя на экзамене
Gratuluję obrony Magistra i życzę powodzenia w pracy.
Gratulálok a mester diplomádhoz és sok sikert kívánok a jövőben!
Поздравление с защитой диплома и пожелание удачи в будущем
Gratuluję świetnych wyników z egzaminu i życzę powodzenia w przyszłości.
Gratulálok az érettségihez és sok sikert a későbbiekben!
Поздравление со сдачей выпускных экзаменов в школе, техникуме или лицее. Используется, если вы не уверены, хочет ли этот человек продолжить образование или найти работу
Gratuluję zdania egzaminów i życzę powodzenia w pracy.
Gratulálok az érettségidhez és a lejobbakat kívánok a munkád során.
Поздравление со сдачей выпускных экзаменов в школе, техникуме или лицее, если вы уверены, что этот человек собирается найти работу
Gratuluję przyjęcia na uniwersytet. Powodzenia!
Gratulálok az egyetemi felvételihez. A legjobbakat kívánom.
Поздравление с поступлением в университет

Пожелания - Сочувствие

Jesteśmy wszyscy głęboko wstrząśnięci nagłą śmiercią ... i chcielibyśmy wyrazić nasze najgłębsze współczucie.
Mélységesen sokkolva hallottuk, hogy ... ilyen hirtelen elhunyt és szeretnék együttérzésünket / részvétünket nyilvánítani.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека. Смерть могла быть ожидаемой или внезапной.
Bardzo nam przykro słyszeć o stracie Twego bliskiego.
Mélységesen sajnáljuk a veszteséget.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека.
Składam wyrazy szczerego współczucia.
Szeretném részvétemet nyilvánítani ezen a szomorú napon.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека.
Jesteśmy poruszeni z powodu przedwczesnej śmierci Pana/Pani syna / córki / męża / żony, ... .
Végtelenül szomorúak vagyunk a fiad/lányod/férjed/feleséged korai halála miatt...
Выражение соболезнований потерявшему сына/дочь/мужа/жену (с указанием имени погибшего)
Proszę przyjąć nasze najgłębsze kondolencje i wyrazy współczucia w tym najtrudniejszym czasie.
Kérlek fogadd részvétünket ebben a nehéz időszakban.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека
Całym sercem jesteśmy z Wami i Waszą rodziną w tym najtrudniejszym okresie.
Lélekben veled és a családoddal vagyunk ezekben a nehéz időkben.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека

Пожелания - Достижения на карьерной лестнице

Życzę wszystkiego najlepszego i powodzenia w nowej pracy w ...
Sok sikert kívánunk az új munkádhoz a ....
Пожелание кому-либо успехов на новой работе
Od wszystkich pracowników..., życzymy powodzenia w nowym miejscu pracy.
Mindnyájan ..., sok sikert kívánunk az új munkahelyedhez.
Пожелания успехов на новой работе от старых коллег
Życzymy wszystkiego, co najlepsze na nowym stanowisku...
Sok sikert kívánunk az új beosztásodhoz/munkádhoz mint ...
Пожелания успехов на новой должности от старых коллег
Życzymy Ci samych sukcesów w związku z ropoczęciem kolejnego kroku w karierze zawodowej.
Sok sikert az új munkahelyen.
Пожелания успехов на новой работе от старых коллег
Gratuluję nowej pracy!
Gratulálok, hogy megkaptad az állást!
Поздравление с приемом на новую, обычно желаемую работу
Powodzenia w nowej pracy w...
Sok sikert az első munkanapodon a ...
Пожелание хорошего первого рабочего дня на новой работе

Пожелания - Рождение ребенка

Cieszymy się z wieści o narodzinach waszego synka/waszej córeczki. Gratulujemy!
Nagy örömmel hallottuk, hogy megszületett a fiatok/lányotok. Gratulálunk!
Поздравление молодой паре с рождением ребенка
Gratulacje z okazji narodzin dziecka!
Gratulálunk az új jövevényhez!
Поздравление молодой паре с рождением ребенка
Młodej mamie: Najlepsze życzenia dla Ciebie i Twojego syna /Twojej córki.
Minden jót kívánunk az újdonsült anyukának és a kisbabának.
Поздравление женщине с рождением ребенка
Gratulujemy przyjścia na świat Waszego ślicznego dziecka!
Gratulálunk a gyönyörű újszülött kislányhoz/kisfiúhoz!
Поздравление молодой паре с рождением ребенка
Dumnym rodzicom, gratulacje z okazji przyjścia na świat.... Będziecie wspaniałymi rodzicami.
.... büszke szüleinek. Gratulálunk az újszülötthöz. Biztos vagyok benne, hogy nagyszerű szülők lesztek.
Поздравление молодой паре с рождением ребенка

Пожелания - Благодарность

Dziękuję bardzo za...
Nagyon köszönöm a ...
Типичное выражение благодарности
Chcę podziękować w imieniu mojego męża/mojej żony i swoim za...
Szeretném megköszönni a férjem/feleségem és a saját nevemben is, hogy ...
Используется, когда вы выражаете благодарность от своего лица и от лица кого-либо еще
Nie wiem, jak mogę podziękować za...
Nem is tudom, hogyan köszönhetném meg....
Используется, когда вы очень благодарны кому-либо за что-либо
Jako dowód wdzięczności...
Hálánk jeléül fogadd el ...
Используется, когда у вас есть подарок для кого-то в знак благодарности
Chcielibyśmy złożyć nasze najgorętsze podziękowania ... za...
Szeretnénk kifejezni hálánkat a ....
Используется, если вы благодарны кому-либо за что-либо сделанное им для вас
Jesteśmy bardzo wdzięczni za...
Nagyon hálásak vagyunk a ...
Используется, когда вы хотите искренне поблагодарить кого-либо за что-либо
Nie ma o czym mówić. Wręcz przeciwnie: to ja powinienem Ci podziękować!
Semmiség. Ellenkezőleg: nekünk kell köszönetet mondani neked!
Используется, когда кто-то благодарит вас за что-то, из чего вы тоже извлекли выгоду

Пожелания - Поздравления с праздниками

Najlepsze życzenia świąteczne...
Ünnepi üdvözlet ...
Используется в Великобритании во время празднования Нового Года и Рождества
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku!
Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet!
Используется в Великобритании во время празднования Нового Года и Рождества
Radosnych Świąt Wielkanocnych!
Kellemes Húsvéti Ünnepeket!
Используется в христианских странах во время празднования Пасхи
Radosnego Święta Dziękczynienia!
Boldog Hálaadást!
Используется в Великобритании во время празднования дня Благодарения
Szczęśliwego Nowego Roku!
Boldog Új Évet!
Новогоднее пожелание
Wesołych Świąt!
Kellemes Ünnepeket!
Типичное для Канады и США поздравление
Wesołej Chanuki!
Boldog Hanukát!
Празднование еврейского праздника ханука
Życzę Ci szczęśliwego Diwali. Niech ten rok będzie radośniejszy od poprzednich.
Boldog Diwalit! Legyen nagyon kellemes az ünnep.
Празднование дайвали
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia!
Boldog Karácsonyt!
Используется в христианских странах во время празднования Нового Года и Рождества
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku!
Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet!
Используется в христианских странах во время празднования Нового Года и Рождества