португальский | Фразы - Личная переписка | Пожелания

Пожелания - Свадьба

Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen.
Desejando a vocês toda felicidade do mundo.
Поздравление молодоженам
Tillyke og varme ønsker til jer begge to på jeres bryllupsdag.
Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento.
Поздравление молодоженам
Tillykke med at I er blevet gift.
Parabéns por juntar as escovas de dente!
Неофициально, поздравление молодоженам, которых вы хорошо знаете
Tillykke med at I har sagt ja til hinanden!
Parabéns por dizer o "Sim"!
Неофициально, поздравление молодоженам, которых вы хорошо знаете
Tillykke til bruden og gommen og deres lykkelige ægteskab.
Parabéns à noiva e ao noivo por sua união.
Поздравление молодоженам

Пожелания - Помолвка

Tillykke med jeres forlovelse.
Parabéns pelo noivado!
Стандартная фраза, используемая, чтобы поздравить кого-либо с помолвкой
Jeg ønsker jer begge held og lykke med jeres forlovelse og alt hvad der ligger forude.
Desejando ao noivos o melhor em seu noivado e em tudo que vier pela frente.
Поздравление недавно помолвленной паре
Tillykke med jeres forlovelse. Jeg håber I begge vil være meget lykkelige sammen.
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês sejam muito felizes juntos.
Поздравление недавно помолвленной паре
Tillykke med jeres forlovelse. Jeg håber I vil gøre hinanden ovenud lykkelige.
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês façam um ao outro extremamente feliz.
Поздравление недавно помолвленной паре
Tillykke med jeres forlovelse. Har I besluttet jer for en dato endnu?
Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será o grande dia?
Поздравление недавно помолвленной паре, которую вы хорошо знаете, если вы также хотите спросить, когда состоится свадьба

Пожелания - Дни рождения и юбилеи

Fødselsdagshilsner!
Parabéns!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Tillykke med fødselsdagen!
Feliz Aniversário!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Tillykke med dagen!
Muitos anos de vida!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Jeg ønsker dig al lykke på din specielle dag.
Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial.
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Må alle dine ønsker gå i opfyldelse. Tillykke med fødselsdagen!
Que todos os seus desejos se tornem realidade. Feliz aniversário!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Jeg ønsker dig al den lykke denne specielle dag kan bringe. Have en vidunderlig fødselsdag!
Desejando-lhe toda a felicidade neste dia especial. Tenha um aniversário maravilhoso!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Tillykke med jubilæet!
Feliz aniversário! (ex.de casamento)
Типичное поздравление с юбилеем, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Tillykke... bryllup!
Feliz ...!
Юбилейное поздравление, когда речь идет о годовщине со дня свадьбы (25 лет - серебрянная свадьба, 40 лет - золотая свадьба)
... år og stadig i fuld vigør. Have et fantastisk jubilæum!
.. anos e continuam juntos, firmes e fortes. Parabéns!
Используется, чтобы подчеркнуть длительность брачного союза и поздравить с юбилеем
Tillykke med Porcelænsbrylluppet!
Parabéns pelas Bodas de Porcelana!
20-тилетняя годовщина свадьбы
Tillykke med Sølvbrylluppet!
Parabéns pelas Bodas de Prata!
25-тилетняя годовщина свадьбы
Tillykke med Rubinbrylluppet!
Parabéns pelas Bodas de Rubi!
40-тилетняя годовщина свадьбы
Tillykke med Perlebrylluppet!
Parabéns pelas Bodas de Pérola!
30-тилетняя годовщина свадьбы
Tillykke med Koralbrylluppet!
Parabéns pelas Bodas de Coral!
35-тилетняя годовщина свадьбы
Tillykke med Guldbrylluppet!
Parabéns pelas Bodas de Ouro!
50-тилетняя годовщина свадьбы
Tillykke med Diamantbrylluppet!
Parabéns pelas Bodas de Diamantes!
60-тилетняя годовщина свадьбы

Пожелания - Пожелания больному

Bliv rask snart.
Melhore logo.
Типичное пожелание, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Jeg håber du kommer dig hurtigt og snarligt.
Eu espero que você tenha uma recuperação rápida.
Типичное пожелание больному
Vi håber du på benene igen snart.
Nós esperamos que você se recupere logo.
Типичное пожелание от нескольких людей
Tænker på dig. Håber du får det bedre snart.
Pensando em você. Que você se sinta melhor logo.
Типичное пожелание больному
Fra alle på..., Få det bedre snart.
De todos do /da..., melhoras.
Пожелание больному от нескольких людей из офиса, с работы
Få det bedre snart. Alle tænker på dig her.
Melhoras. Todos do /da... enviam seu carinho.
Пожелание больному от нескольких людей из офиса, с работы

Пожелания - Обычные поздравления

Tillykke med...
Parabéns por...
Типичное поздравление
Jeg ønsker dig al held og lykke og succes i...
Desejo-lhe muita sorte e sucesso em /no /na....
Пожелание успехов в будущем
Jeg ønsker dig al succes i...
Desejo-lhe todo sucesso em /no /na....
Пожелание успехов в будущем
Vi vil gerne ønske dig tillykke med...
Nós gostaríamos de lhe enviar os nossos parabéns por...
Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенное
Godt gået med....
Parabéns por...
Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенное (менее торжественно)
Tillykke med din bestået køreprøve!
Parabéns por passar no seu exame de condução!
Parabéns por tirar a carta de motorista!
Parabéns por tirar a carteira de motorista!
Поздравление со сдачей на права
Godt gået. Vi vidste du kunne gøre det.
Parabéns. Nós sabíamos que você conseguiria.
Поздравление кого-либо, обычно близкого друга или члена семьи
Tillykke!
Congrats! (inglês)
Неофициальное, достаточно редкое поздравление в сокращенной форме

Пожелания - Достижения по учебе

Tillykke med din dimission!
Parabéns por sua graduação!
Parabéns por sua formatura!
Поздравление с окончанием университета
Tillykke med beståelsen af eksamen!
Parabéns por passar nos exames!
Поздравление со сдачей экзаменов
Hvem er en klog kanin? Topkarakter, godt gået.
Arrasou! Parabéns!
Неофициальная разговорная фраза, используемая как поздравление, когда вы хотите поздравить кого-то, кто великолепно проявил себя на экзамене
Tillykke med kandidaten og held og lykke i arbejdsverdenen.
Parabéns por concluir o seu mestrado e boa sorte no mundo do trabalho.
Поздравление с защитой диплома и пожелание удачи в будущем
Tillykke med de fantastiske eksamensresultater og held og lykke i fremtiden.
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares e tudo de bom para o futuro.
Поздравление со сдачей выпускных экзаменов в школе, техникуме или лицее. Используется, если вы не уверены, хочет ли этот человек продолжить образование или найти работу
Tillykke med eksamensresultaterne. Jeg ønsker dig held og lykke i din fremtidige karriere.
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares. Desejo-lhe o melhor em sua futura carreira.
Поздравление со сдачей выпускных экзаменов в школе, техникуме или лицее, если вы уверены, что этот человек собирается найти работу
Tillykke med universitetspladsen. Have det fantastisk!
Parabéns por entrar para a universidade. Aproveite!
Поздравление с поступлением в университет

Пожелания - Сочувствие

Vi er alle dybt chokeret over at høre om... pludselige død og vi vil gerne vise vores dybeste sympati.
Nós estamos profundamente chocados com a notícia da morte súbita de... e gostaríamos de demonstrar nosso profundo pesar.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека. Смерть могла быть ожидаемой или внезапной.
Vi er så kede af at høre om dit tab.
Nós sentimos muito por sua perda.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека.
Jeg byder dig min dybeste kondolencer på denne mørke dag.
Eu lhe ofereço as mais sinceras condolências neste dia triste.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека.
Vi var forstyrret og kede af at høre om din søns/datters/mands/kones alt for tidlig død,...
Nós estamos perturbados e tristes com a morte prematura de seu filho / sua filha/ seu marido /sua esposa, ....
Выражение соболезнований потерявшему сына/дочь/мужа/жену (с указанием имени погибшего)
Modtag venligst vores dybeste og mest dybtfølte kondolencer på dette vanskelige tidspunkt.
Aceite o nosso profundo pesar e sinceras condolências neste momento tão difícil.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека
Vores tanker er med dig og din familie i denne svære tid.
Nossos pensamentos estão com você e sua família neste difícil momento de perda.
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека

Пожелания - Достижения на карьерной лестнице

Vi ønsker dig al held og lykke med dit nye arbejde hos...
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo emprego em /no /na...
Пожелание кому-либо успехов на новой работе
Fra alle hos..., vi ønsker dig al held og lykke i dit nye arbejde.
De todos os do /da..., desejamos-lhe boa sorte no seu novo emprego.
Пожелания успехов на новой работе от старых коллег
Vi ønsker dig al held og lykke i din nye stilling som...
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo cargo.
Пожелания успехов на новой должности от старых коллег
Vi ønsker dig al succes i dit seneste karriere træk.
Nós lhe desejamos todo sucesso nesta mudança em sua carreira.
Пожелания успехов на новой работе от старых коллег
Tillykke med arbejdet!
Parabéns por conseguir o emprego!
Поздравление с приемом на новую, обычно желаемую работу
Held og lykke på din første dag hos...
Boa sorte no seu primeiro dia em /no /na...
Пожелание хорошего первого рабочего дня на новой работе

Пожелания - Рождение ребенка

Vi var henrykte over at høre om fødslen af jeres nye baby. Tillykke.
Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns.
Поздравление молодой паре с рождением ребенка
Tillykke med jeres nyankomne!
Parabéns pela chegada do bebê!
Поздравление молодой паре с рождением ребенка
Til den nye mor. De bedste ønsker til dig og din søn/datter.
Para a nova mãe, desejando o melhor para você e seu filho/ sua filha.
Поздравление женщине с рождением ребенка
Tillykke med ankomsten af jeres nye smukke baby!
Parabéns pela chegada do seu lindo novo bebê!
Поздравление молодой паре с рождением ребенка
Til de meget stolte forældre... . Tillykke med jeres nyankomne. Jeg er sikker på I vil være vidunderlige forældre.
Para os orgulhosos pais de.... Parabéns pela chegada do bebê. Tenho certeza que vocês serão pais maravilhosos.
Поздравление молодой паре с рождением ребенка

Пожелания - Благодарность

Mange tak for...
Muito obrigado(a) por...
Типичное выражение благодарности
Jeg vil gerne takke dig på vegne af min mand/kone og mig selv...
Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha esposa...
Используется, когда вы выражаете благодарность от своего лица и от лица кого-либо еще
Jeg ved virkelig ikke hvordan jeg skal takke dig for...
Eu realmente não sei como lhe agradecer por...
Используется, когда вы очень благодарны кому-либо за что-либо
Som et lille symbol på vores taknemmelighed...
Como um pequeno símbolo de nossa gratidão ...
Используется, когда у вас есть подарок для кого-то в знак благодарности
Vi vil gerne vise vores varmeste tak til... for...
Nós gostaríamos de demonstrar nossos mais sinceros agradecimentos a... por ...
Используется, если вы благодарны кому-либо за что-либо сделанное им для вас
Vi er dig meget taknemmelige for at...
Nós estamos muito gratos a você por...
Используется, когда вы хотите искренне поблагодарить кого-либо за что-либо
Ingen årsag. Tværtimod: vi burde takke dig!
Não seja por isso, pelo contrário: nós devíamos agradecê-lo!
Используется, когда кто-то благодарит вас за что-то, из чего вы тоже извлекли выгоду

Пожелания - Поздравления с праздниками

Glædelig Jul fra...
Frase usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo
Используется в Великобритании во время празднования Нового Года и Рождества
Glædelig Jul og Godt Nytår!
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Используется в Великобритании во время празднования Нового Года и Рождества
God Påske!
Feliz Páscoa!
Используется в христианских странах во время празднования Пасхи
Glædelig Thanksgiving!
Feliz dia de Ação de Graças!
Используется в Великобритании во время празднования дня Благодарения
Godt Nytår!
Feliz Ano Novo!
Новогоднее пожелание
God Jul og Godt Nytår!
Boas Festas!
Типичное для Канады и США поздравление
Glædelig Hanukkah!
Feliz Hanukkah!
Празднование еврейского праздника ханука
Glædelig Diwali til dig. Må denne Diwali være ligeså strålende som altid.
Feliz Diwali para você. Que este Diwali seja tão brilhante como sempre.
Празднование дайвали
Glædelig Jul! / God Jul!
Feliz Natal!
Используется в христианских странах во время празднования Нового Года и Рождества
God Jul og et Godt Nytår!
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Используется в христианских странах во время празднования Нового Года и Рождества