японский | Фразы - Личная переписка | Пожелания

Пожелания - Свадьба

Chúc hai bạn hạnh phúc!
おめでとうございます。末永くお幸せに。
Поздравление молодоженам
Chúc mừng hạnh phúc hai bạn!
おめでとうございます。どうぞお幸せに。
Поздравление молодоженам
Chúc mừng bạn đã đưa chàng / nàng về dinh!
結婚おめでとう!彼と一緒になれてよかったね。
Неофициально, поздравление молодоженам, которых вы хорошо знаете
Chúc mừng hoa đã có chủ!
結婚おめでとう!願いがかなってよかったね。
Неофициально, поздравление молодоженам, которых вы хорошо знаете
Chúc mừng cô dâu chú rể trong ngày trọng đại nhé!
結婚おめでとう。末永くお幸せに。
Поздравление молодоженам

Пожелания - Помолвка

Chúc mừng hai bạn đã đính hôn!
婚約おめでとう!
Стандартная фраза, используемая, чтобы поздравить кого-либо с помолвкой
Chúc cặp đôi mới đính hôn may mắn và hạnh phúc!
婚約おめでとうございます。お二人の幸せをお祈りしています。
Поздравление недавно помолвленной паре
Chúc mừng lễ đính ước của hai bạn. Chúc hai bạn hạnh phúc bên nhau!
婚約おめでとうざいます。お二人もさぞかし幸せそうなことでしょう。
Поздравление недавно помолвленной паре
Chúc mừng lễ đính ước của hai bạn. Chúc hai bạn ở bên nhau hạnh phúc!
婚約おめでとうございます。お二人の幸せをお祈りしています。
Поздравление недавно помолвленной паре
Chúc mừng hai bạn đã đính hôn? Các bạn đã chọn ngày cho đám cưới chưa?
婚約おめでとう。結婚式はいつにするかもう決めた?
Поздравление недавно помолвленной паре, которую вы хорошо знаете, если вы также хотите спросить, когда состоится свадьба

Пожелания - Дни рождения и юбилеи

Chúc mừng sinh nhật!
誕生日おめでとう!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Sinh nhật vui vẻ!
誕生日おめでとう!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Chúc mừng sinh nhật!
誕生日おめでとう!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Chúc bạn sinh nhật vui vẻ!
あなたの誕生日が幸せな日になりますように。
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Chúc mọi điều ước của bạn thành sự thật. Sinh nhật vui vẻ!
たくさんの幸せが訪れますように。誕生日おめでとう!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Chúc bạn một sinh nhật vui vẻ và tuyệt vời!
あなたの誕生日が素敵な日になりますように!
Типичное поздравление с днем рождения, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Chúc mừng kỉ niệm ngày cưới!
記念日おめでとう!
Типичное поздравление с юбилеем, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Chúc mừng kỉ niệm... năm ngày cưới!
・・・・周年おめでとう!
Юбилейное поздравление, когда речь идет о годовщине со дня свадьбы (25 лет - серебрянная свадьба, 40 лет - золотая свадьба)
... năm và vẫn hạnh phúc như ngày đầu. Chúc mừng kỉ niệm ngày cưới!
結婚・・・・周年記念日おめでとう!
Используется, чтобы подчеркнуть длительность брачного союза и поздравить с юбилеем
Chúc mừng đám cưới Đồng/Sứ!
結婚20周年おめでとう!
20-тилетняя годовщина свадьбы
Chúc mừng đám cưới Bạc!
銀婚記念日おめでとう!
25-тилетняя годовщина свадьбы
Chúc mừng đám cưới Ruby!
ルビー婚記念日おめでとう!
40-тилетняя годовщина свадьбы
Chúc mừng đám cưới Ngọc trai!
真珠婚記念日おめでとう!
30-тилетняя годовщина свадьбы
Chúc mừng đám cưới San hô!
珊瑚婚記念日おめでとう!
35-тилетняя годовщина свадьбы
Chúc mừng đám cưới Vàng!
金婚記念日おめでとう!
50-тилетняя годовщина свадьбы
Chúc mừng đám cưới Kim cương!
ダイヤモンド婚記念日おめでとう!
60-тилетняя годовщина свадьбы

Пожелания - Пожелания больному

Chúc bạn chóng bình phục!
早くよくなってね。
Типичное пожелание, которое обычно пишут на поздравительных открытках
Chúc bạn chóng khỏe.
一刻も早く良くなることを願っています。
Типичное пожелание больному
Chúng tôi chúc bạn sớm khỏe.
私たちはあなたが早くよくなって戻ってきてくれることを願っています。
Типичное пожелание от нескольких людей
Mong bạn sớm khỏe lại.
はやく元気になってください。
Типичное пожелание больному
Mọi người ở... chúc bạn chóng khỏe.
早く元気になってください。・・・・のみんなより。
Пожелание больному от нескольких людей из офиса, с работы
Chúc bạn chóng khỏe. Mọi người ở đây đều rất nhớ bạn.
早く元気になってください。・・・・のみんなより。
Пожелание больному от нескольких людей из офиса, с работы

Пожелания - Обычные поздравления

Chúc mừng bạn đã...
・・・・おめでとう。
Типичное поздравление
Chúc bạn may mắn và thành công với...
・・・・がうまくいくように祈っています。
Пожелание успехов в будущем
Chúc bạn thành công trên con đường...
・・・・が成功するように祈っています。
Пожелание успехов в будущем
Chúng tôi muốn gửi lời chúc mừng bạn đã...
・・・・おめでとう。
Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенное
Làm... tốt lắm!
・・・・お疲れ様。
Поздравление кого-либо с тем, что он/она совершил что-то особенное (менее торжественно)
Chúc mừng bạn đã vượt qua bài thi lấy bằng lái xe!
卒業検定合格おめでとう!
Поздравление со сдачей на права
Làm tốt lắm. Chúng tôi biết bạn sẽ thành công mà!
お疲れ様。頑張ったね。
Поздравление кого-либо, обычно близкого друга или члена семьи
Chúc mừng!
おめでとう!
Неофициальное, достаточно редкое поздравление в сокращенной форме

Пожелания - Достижения по учебе

Chúc mừng lễ tốt nghiệp của bạn!
卒業おめでとう!
Поздравление с окончанием университета
Chúc mừng bạn đã vượt qua bài thi / bài kiểm tra!
試験合格おめでとう!
Поздравление со сдачей экзаменов
Ai mà giỏi thế? Chúc mừng bạn đã hoàn thành tốt bài thi nhé!
試験おつかれさま。すごく頭いいね!
Неофициальная разговорная фраза, используемая как поздравление, когда вы хотите поздравить кого-то, кто великолепно проявил себя на экзамене
Chúc mừng bạn đã lấy được bằng thạc sĩ và chúc bạn đi làm may mắn!
大学院卒業おめでとう!将来の活躍を期待しています。
Поздравление с защитой диплома и пожелание удачи в будущем
Chúc mừng bạn đạt được kết quả tốt nghiệp cao. Chúc bạn may mắn trong tương lai.
合格おめでとう!これからも頑張ってね。
Поздравление со сдачей выпускных экзаменов в школе, техникуме или лицее. Используется, если вы не уверены, хочет ли этот человек продолжить образование или найти работу
Chúc mừng bạn đạt được kết quả tốt nghiệp cao. Chúc bạn may mắn trên con đường sự nghiệp!
試験おつかれさま。これからも頑張ってね。
Поздравление со сдачей выпускных экзаменов в школе, техникуме или лицее, если вы уверены, что этот человек собирается найти работу
Chúc mừng bạn đã trúng tuyển đại học! Chúc bạn tận hưởng quãng đời sinh viên của mình!
大学合格おめでとう。大学生活楽しんでね。
Поздравление с поступлением в университет

Пожелания - Сочувствие

Chúng tôi vô cùng đau lòng khi hay tin... đã ra đi rất đột ngột, và muốn gửi lời chia buồn sâu sắc tới bạn.
・・・・様の突然の訃報に接し、言葉を失っています。謹んでご冥福をお祈り申し上げます。
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека. Смерть могла быть ожидаемой или внезапной.
Chúng tôi xin chia buồn với sự mất mát của bạn.
謹んでお悔やみを申し上げます。
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека.
Tôi xin gửi lời chia buồn sâu sắc với sự mất mát lớn lao của bạn.
心よりご冥福をお祈り申し上げます。
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека.
Chúng tôi vô cùng bàng hoàng trước sự ra đi đột ngột của cháu / anh / chị...
・・・・様のご逝去を悼み、ご冥福を心よりお祈り申し上げます。
Выражение соболезнований потерявшему сына/дочь/мужа/жену (с указанием имени погибшего)
Chúng tôi xin gửi lời chia buồn sâu sắc nhất tới anh chị trong những giờ phút khó khăn này.
在りし日のお姿を偲び、心よりご冥福をお祈り申し上げます。
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека
Chúng tôi xin chia buồn với sự mất mát to lớn của anh / chị và gia quyến.
ご遺族の皆様に謹んでおくやみを申し上げますと共に、心より御冥福をお祈り申し上げます。
Выражение соболезнований потерявшему близкого человека

Пожелания - Достижения на карьерной лестнице

Chúng tôi chúc bạn may mắn với công việc mới tại...
新しい仕事での成功を祈っています。
Пожелание кому-либо успехов на новой работе
Mọi người tại... chúc bạn may mắn với công việc mới.
新しい職場でも頑張ってください。・・・・一同より。
Пожелания успехов на новой работе от старых коллег
Chúng tôi chúc bạn may mắn với công việc mới tại...
・・・・としての成功を祈っています。
Пожелания успехов на новой должности от старых коллег
Chúc bạn thành công với công tác mới.
私たちは新しい職場でのあなたの成功を祈っています。
Пожелания успехов на новой работе от старых коллег
Chúc mừng bạn đã kiếm được công việc mới!
仕事が見つかってよかったね!
Поздравление с приемом на новую, обычно желаемую работу
Chúc bạn có ngày làm việc đầu tiên may mắn tại...
・・・・で良いスタートを切れますように。
Пожелание хорошего первого рабочего дня на новой работе

Пожелания - Рождение ребенка

Chúng tôi rất vui khi nghe tin bé trai/bé gái nhà bạn mới chào đời. Chúc mừng gia đình bạn!
新しい男の子/女の子の誕生を聞いて私もとてもうれしいです。
Поздравление молодой паре с рождением ребенка
Chúc mừng gia đình bạn có thêm thành viên mới!
赤ちゃんのご誕生おめでとうございます!
Поздравление молодой паре с рождением ребенка
Chúc mừng mẹ tròn con vuông nhé!
新米のママへ。赤ちゃんの健やかなご成長をお祈りします。
Поздравление женщине с рождением ребенка
Chúc mừng hai vợ chồng và bé trai/bé gái mới chào đời!
元気な男の子/美しい女の子のご誕生おめでとうございます。
Поздравление молодой паре с рождением ребенка
Chúc mừng hai vợ chồng đã lên chức bố mẹ! Mình tin rằng hai bạn sẽ là những người bố người mẹ tuyệt vời.
おめでとう、・・・・夫婦。いい両親になってください。
Поздравление молодой паре с рождением ребенка

Пожелания - Благодарность

Cảm ơn bạn rất nhiều vì...
・・・・をどうもありがとう。
Типичное выражение благодарности
Hai vợ chồng tôi xin cảm ơn bạn vì...
私と夫/妻はあなたに感謝しています。
Используется, когда вы выражаете благодарность от своего лица и от лица кого-либо еще
Thật không biết cảm ơn bạn bao nhiêu cho đủ vì đã...
・・・・をしてくれて本当にありがとう。
Используется, когда вы очень благодарны кому-либо за что-либо
Tôi xin gửi bạn một chút quà để cảm ơn bạn đã...
ほんのお礼のしるしです。
Используется, когда у вас есть подарок для кого-то в знак благодарности
Chúng tôi xin gửi lời cảm ơn chân thành tới... vì đã...
・・・・に・・・・のことでとても感謝しています。
Используется, если вы благодарны кому-либо за что-либо сделанное им для вас
Chúng tôi vô cùng cảm ơn bạn đã...
・・・・を本当にどうもありがとうございます。
Используется, когда вы хотите искренне поблагодарить кого-либо за что-либо
Không có gì đâu! Chúng tôi phải cảm ơn bạn mới phải.
それどころかあなたに感謝してます!
Используется, когда кто-то благодарит вас за что-то, из чего вы тоже извлекли выгоду

Пожелания - Поздравления с праздниками

Chúc bạn Giáng sinh vui vẻ và Năm mới hạnh phúc!
・・・・から季節のあいさつです。
Используется в Великобритании во время празднования Нового Года и Рождества
Chúc bạn Giáng sinh vui vẻ và Năm mới hạnh phúc!
メリークリスマス!明けましておめでとう!
Используется в Великобритании во время празднования Нового Года и Рождества
Chúc mừng ngày lễ Phục sinh!
イースターおめでとう!
Используется в христианских странах во время празднования Пасхи
Chúc mừng lễ Tạ ơn!
よい感謝祭をお過ごしください/感謝祭おめでとう
Используется в Великобритании во время празднования дня Благодарения
Chúc mừng năm mới!
明けましておめでとう!
Новогоднее пожелание
Chúc ngày lễ vui vẻ!
楽しい休暇をお過ごしください。
Типичное для Канады и США поздравление
Chúc mừng lễ Hannukah!
ハヌカーおめでとう!
Празднование еврейского праздника ханука
Chúc bạn lễ Diwali vui vẻ và rạng rỡ!
ディーワーリーおめでとう!この日が良いものになりますように。
Празднование дайвали
Giáng sinh vui vẻ! / Giáng sinh an lành!
メリークリスマス!
Используется в христианских странах во время празднования Нового Года и Рождества
Chúc bạn Giáng sinh và Năm mới hạnh phúc!
メリークリスマス&ハッピーニューイヤー
Используется в христианских странах во время празднования Нового Года и Рождества