чешский | Фразы - Личная переписка | Смс и чат

Смс и чат - Смс и электронные сообщения

私が思うところでは
AIUI (jako jsem to pochopil)
Используется при выражении вашей точки зрения
年齢、性別、出身地は?
ASL (věk, pohlaví, pozice?)
Используется в смс и интернет-чатах, когда вы хотите узнать пол, возраст и место жительства человека
今のところ
ATM (právě teď)
Используется в значении "прямо сейчас"
また戻ってきます
BBL (budu za chvíli zpět)
Используется, если вам нужно покинуть общение на минуту
じゃあね
CU (see you - uvidíme se)
Прощание
驚くべきことに
BION (věř nebo nevěř)
Используется, после упоминания о какой-то удивительной вещи
また後で戻ってきます
BRB (budu hned zpátky)
Используется, елси вы хотите ненадолго прервать общение
アルコール持参
BYOB (přineste si vlastní pivo/drink)
Используется организатором вечеринки, чтобы дать людям знать, что им нужно принести их собственный алкоголь
じゃあね
CU (uvidíme se)
Прощание
また後でね
CUL (uvidíme se později)
Прощание
前どこかで会いましたか?
DIKU (znám tě?)
Используется, елси вы не понимаете, кто пишет вам сообщение
以上
EOM (konec zprávy)
Автоматический ответ, когда смс-переписка заканчивается
ちなみに
FYI (pro tvoji informaci)
Используется, когда сообщение адресовано специально данному человеку
もう行かなきゃ
G2G (musím běžet)
Используется, если что-то произошло и вам срочно нужно покинуть компьютер
私の意見では
IMO (podle mého názoru)
Ипользуется, когда вы выражаете личное мнение
私の意見では
IMHO (podle mého skromného názoru)
Ипользуется, когда вы выражаете личное мнение
ありがとう/恩に着るよ
IOU (dlužím ti)
Используется, когда кто-то сделал что-то для вас и вы хотите поблагодарить его
冗談だよ
J/K (jen žertuji)
Используется после неодносмысленной шутки, в которой может быть доля правды
後でね
L8R (později)
Прощание, также используется, если на данный момент вы заняты и не можете что-то сделать, но займетесь этим позже
(笑)
LOL (směju se nahlas)
Реакция на что-то смешное
放っておいて
MYOB (hleď si svého)
Используется, если вы хотите, чтобы что-то осталось между вами
今じゃなくて今度ね
NRN (nemůže teď)
Используется, если вы не можете сделать что-то прямо сейчас
ディスカッションしよう
RFD (žádost o projednání)
Используется, если вы хотите поговорить с кем-то о чем-либо
返事ください
TB (napiš zpátky)
Используется в конце смс, если вы просите вам ответить
実をいうと
TBH (abych byl upřímný)
Используется, чтобы прояснить вашу точку зрения по какому-то поводу
よろしくお願いします
TIA (předem díky)
Используется, когда вы благодарите кого-либо за что-либо прежде, чем он вам помог
ありがとう
THX (díky)
Благодарность
また後でね
TTYL (popovídáme později)
Прощание
あなたへ
4U (pro tebe)
Используется, если вы высылаете что-то кому-нибудь