турецкий | Фразы - Личная переписка | Смс и чат

Смс и чат - Смс и электронные сообщения

私が思うところでは
Anladığım kadarıyla
Используется при выражении вашей точки зрения
年齢、性別、出身地は?
ASL/YCY (yaş, cinsiyet, yer)
Используется в смс и интернет-чатах, когда вы хотите узнать пол, возраст и место жительства человека
今のところ
Tam şu an
Используется в значении "прямо сейчас"
また戻ってきます
TBO (tekrar burada olacağım)
Используется, если вам нужно покинуть общение на минуту
じゃあね
GÜ (görüşmek üzere)
Прощание
驚くべきことに
İster inan ister inanma
Используется, после упоминания о какой-то удивительной вещи
また後で戻ってきます
Terkrar burada olacağım
Используется, елси вы хотите ненадолго прервать общение
アルコール持参
KBKG (Kendi biranızı kendiniz getirin)
Используется организатором вечеринки, чтобы дать людям знать, что им нужно принести их собственный алкоголь
じゃあね
GG (Güle güle)
Прощание
また後でね
SG (Sonra görüşürüz)
Прощание
前どこかで会いましたか?
Sizi tanıyor muyum?
Используется, елси вы не понимаете, кто пишет вам сообщение
以上
Mesajın sonu
Автоматический ответ, когда смс-переписка заканчивается
ちなみに
Bilginize / bilgine
Используется, когда сообщение адресовано специально данному человеку
もう行かなきゃ
Gitmem gerekiyor/lazım
Используется, если что-то произошло и вам срочно нужно покинуть компьютер
私の意見では
Bence
Ипользуется, когда вы выражаете личное мнение
私の意見では
Benim fikrime göre
Ипользуется, когда вы выражаете личное мнение
ありがとう/恩に着るよ
Size borçluyum
Используется, когда кто-то сделал что-то для вас и вы хотите поблагодарить его
冗談だよ
Sadece şakaydı
Используется после неодносмысленной шутки, в которой может быть доля правды
後でね
Daha sonra
Прощание, также используется, если на данный момент вы заняты и не можете что-то сделать, но займетесь этим позже
(笑)
Sesli güldüm
Реакция на что-то смешное
放っておいて
Kendi işine bak
Используется, если вы хотите, чтобы что-то осталось между вами
今じゃなくて今度ね
Şu an değil
Используется, если вы не можете сделать что-то прямо сейчас
ディスカッションしよう
Bir konuda konuşma ricası
Используется, если вы хотите поговорить с кем-то о чем-либо
返事ください
Cevap ver
Используется в конце смс, если вы просите вам ответить
実をいうと
Açıkçası/dürüst olmak gerekirse
Используется, чтобы прояснить вашу точку зрения по какому-то поводу
よろしくお願いします
Şimdiden teşekkürler
Используется, когда вы благодарите кого-либо за что-либо прежде, чем он вам помог
ありがとう
Teşekkürler
Благодарность
また後でね
Sonra konuşmak üzere
Прощание
あなたへ
Sana özel / senin için
Используется, если вы высылаете что-то кому-нибудь