польский | Фразы - Личная переписка | Смс и чат

Смс и чат - Смс и электронные сообщения

私が思うところでは
AIUI (jak rozumiem)
Используется при выражении вашей точки зрения
年齢、性別、出身地は?
ASL (wiek, płeć, miejsce zamieszkania)
Используется в смс и интернет-чатах, когда вы хотите узнать пол, возраст и место жительства человека
今のところ
ATM (w tym momencie)
Используется в значении "прямо сейчас"
また戻ってきます
BBL (będę później)
Используется, если вам нужно покинуть общение на минуту
じゃあね
BCNU (do zobaczenia)
Прощание
驚くべきことに
BION (choć trudno w to uwierzyć)
Используется, после упоминания о какой-то удивительной вещи
また後で戻ってきます
z/w (zaraz wracam)
Используется, елси вы хотите ненадолго прервать общение
アルコール持参
BYOB (przynieś swoje piwo)
Используется организатором вечеринки, чтобы дать людям знать, что им нужно принести их собственный алкоголь
じゃあね
CU (do zobaczenia)
Прощание
また後でね
CUL (do zobaczenia później)
Прощание
前どこかで会いましたか?
DIKU (Czy my się znamy?)
Используется, елси вы не понимаете, кто пишет вам сообщение
以上
EOM (koniec)
Автоматический ответ, когда смс-переписка заканчивается
ちなみに
FYI (dla twojej wiadomości)
Используется, когда сообщение адресовано специально данному человеку
もう行かなきゃ
G2G (muszę iść)
Используется, если что-то произошло и вам срочно нужно покинуть компьютер
私の意見では
IMO (moim zdaniem)
Ипользуется, когда вы выражаете личное мнение
私の意見では
MSZ (moim skromnym zdaniem)
Ипользуется, когда вы выражаете личное мнение
ありがとう/恩に着るよ
IOU (jestem Ci winien przysługę)
Используется, когда кто-то сделал что-то для вас и вы хотите поблагодарить его
冗談だよ
J/K (tylko żartowałem)
Используется после неодносмысленной шутки, в которой может быть доля правды
後でね
L8R (później)
Прощание, также используется, если на данный момент вы заняты и не можете что-то сделать, но займетесь этим позже
(笑)
LOL (śmiać się głośno)
Реакция на что-то смешное
放っておいて
MYOB (nie twój interes)
Используется, если вы хотите, чтобы что-то осталось между вами
今じゃなくて今度ね
NRN (nie teraz)
Используется, если вы не можете сделать что-то прямо сейчас
ディスカッションしよう
RFD (zaproszenie do rozmowy)
Используется, если вы хотите поговорить с кем-то о чем-либо
返事ください
TB (odpisz)
Используется в конце смс, если вы просите вам ответить
実をいうと
TBH (szczerze mówiąc)
Используется, чтобы прояснить вашу точку зрения по какому-то поводу
よろしくお願いします
TIA (z góry dziękuję)
Используется, когда вы благодарите кого-либо за что-либо прежде, чем он вам помог
ありがとう
THX (dzięki)
Благодарность
また後でね
TTYL (do usłyszenia wkrótce)
Прощание
あなたへ
4U
Используется, если вы высылаете что-то кому-нибудь