турецкий | Фразы - Личная переписка | Смс и чат

Смс и чат - Смс и электронные сообщения

(som jag ser det)
Anladığım kadarıyla
Используется при выражении вашей точки зрения
å/k/b? (ålder, kön, ort?)
ASL/YCY (yaş, cinsiyet, yer)
Используется в смс и интернет-чатах, когда вы хотите узнать пол, возраст и место жительства человека
(för tillfället)
Tam şu an
Используется в значении "прямо сейчас"
(snart tillbaka)
TBO (tekrar burada olacağım)
Используется, если вам нужно покинуть общение на минуту
(vi ses)
GÜ (görüşmek üzere)
Прощание
(tro det eller ej)
İster inan ister inanma
Используется, после упоминания о какой-то удивительной вещи
(strax tillbaka)
Terkrar burada olacağım
Используется, елси вы хотите ненадолго прервать общение
(ta med din egen dricka)
KBKG (Kendi biranızı kendiniz getirin)
Используется организатором вечеринки, чтобы дать людям знать, что им нужно принести их собственный алкоголь
(vi ses)
GG (Güle güle)
Прощание
(vi ses senare)
SG (Sonra görüşürüz)
Прощание
(känner jag dig?)
Sizi tanıyor muyum?
Используется, елси вы не понимаете, кто пишет вам сообщение
(slut på meddelande)
Mesajın sonu
Автоматический ответ, когда смс-переписка заканчивается
(upplysningsvis)
Bilginize / bilgine
Используется, когда сообщение адресовано специально данному человеку
(måste gå)
Gitmem gerekiyor/lazım
Используется, если что-то произошло и вам срочно нужно покинуть компьютер
(enligt min åsikt)
Bence
Ипользуется, когда вы выражаете личное мнение
(enligt min ödmjuka åsikt)
Benim fikrime göre
Ипользуется, когда вы выражаете личное мнение
(jag är skyldig dig)
Size borçluyum
Используется, когда кто-то сделал что-то для вас и вы хотите поблагодарить его
(skojar bara)
Sadece şakaydı
Используется после неодносмысленной шутки, в которой может быть доля правды
(senare)
Daha sonra
Прощание, также используется, если на данный момент вы заняты и не можете что-то сделать, но займетесь этим позже
(skrattar högt)
Sesli güldüm
Реакция на что-то смешное
(sköt dig själv)
Kendi işine bak
Используется, если вы хотите, чтобы что-то осталось между вами
(inte just nu)
Şu an değil
Используется, если вы не можете сделать что-то прямо сейчас
(begär diskussion)
Bir konuda konuşma ricası
Используется, если вы хотите поговорить с кем-то о чем-либо
(sms:a tillbaka)
Cevap ver
Используется в конце смс, если вы просите вам ответить
(ärligt talat)
Açıkçası/dürüst olmak gerekirse
Используется, чтобы прояснить вашу точку зрения по какому-то поводу
(tack på förhand)
Şimdiden teşekkürler
Используется, когда вы благодарите кого-либо за что-либо прежде, чем он вам помог
(tack)
Teşekkürler
Благодарность
(pratar mer senare)
Sonra konuşmak üzere
Прощание
(till dig)
Sana özel / senin için
Используется, если вы высылаете что-то кому-нибудь