испанский | Фразы - Личная переписка | Смс и чат

Смс и чат - Смс и электронные сообщения

AIUI (jako jsem to pochopil)
Lo entiendo como...
Используется при выражении вашей точки зрения
ASL (věk, pohlaví, pozice?)
¿Cuál es tu edad, tu sexo y en dónde estás?
Используется в смс и интернет-чатах, когда вы хотите узнать пол, возраст и место жительства человека
ATM (právě teď)
En este momento...
Используется в значении "прямо сейчас"
BBL (budu za chvíli zpět)
Regresaré más tarde.
Используется, если вам нужно покинуть общение на минуту
CU (see you - uvidíme se)
Te veré luego.
Прощание
BION (věř nebo nevěř)
Lo creas o no...
Используется, после упоминания о какой-то удивительной вещи
BRB (budu hned zpátky)
Ya vuelvo / Vuelvo pronto.
Используется, елси вы хотите ненадолго прервать общение
BYOB (přineste si vlastní pivo/drink)
Fiesta de contribución / Trae lo que vayas a beber.
Используется организатором вечеринки, чтобы дать людям знать, что им нужно принести их собственный алкоголь
CU (uvidíme se)
Nos vemos.
Прощание
CUL (uvidíme se později)
Nos vemos luego.
Прощание
DIKU (znám tě?)
¿Nos conocemos?
Используется, елси вы не понимаете, кто пишет вам сообщение
EOM (konec zprávy)
Final del mensaje.
Автоматический ответ, когда смс-переписка заканчивается
FYI (pro tvoji informaci)
FYI / Para tu información.
Используется, когда сообщение адресовано специально данному человеку
G2G (musím běžet)
Me tengo que ir.
Используется, если что-то произошло и вам срочно нужно покинуть компьютер
IMO (podle mého názoru)
En mi opinión...
Ипользуется, когда вы выражаете личное мнение
IMHO (podle mého skromného názoru)
En mi humilde opinión...
Ипользуется, когда вы выражаете личное мнение
IOU (dlužím ti)
Te lo debo / Estoy en deuda.
Используется, когда кто-то сделал что-то для вас и вы хотите поблагодарить его
J/K (jen žertuji)
Era en broma / Era una broma.
Используется после неодносмысленной шутки, в которой может быть доля правды
L8R (později)
Hasta luego / Después
Прощание, также используется, если на данный момент вы заняты и не можете что-то сделать, но займетесь этим позже
LOL (směju se nahlas)
JAJAJAJAJAJA
Реакция на что-то смешное
MYOB (hleď si svého)
No te metas.
Используется, если вы хотите, чтобы что-то осталось между вами
NRN (nemůže teď)
Ahora no, después.
Используется, если вы не можете сделать что-то прямо сейчас
RFD (žádost o projednání)
Para ser discutido.
Используется, если вы хотите поговорить с кем-то о чем-либо
TB (napiš zpátky)
Espero tu respuesta.
Используется в конце смс, если вы просите вам ответить
TBH (abych byl upřímný)
Honestamente,...
Используется, чтобы прояснить вашу точку зрения по какому-то поводу
TIA (předem díky)
Gracias de antemano.
Используется, когда вы благодарите кого-либо за что-либо прежде, чем он вам помог
THX (díky)
Gracias.
Благодарность
TTYL (popovídáme později)
Hablamos luego.
Прощание
4U (pro tebe)
Para ti.
Используется, если вы высылаете что-то кому-нибудь