португальский | Фразы - Личная переписка | Смс и чат

Смс и чат - Смс и электронные сообщения

т.е. (то есть, как это понял)
AIUI (as I understand it)
Português: como eu entendo isto
Используется при выражении вашей точки зрения
В-ст (возраст), пол, Мж (место жительства)
ASL (age, sex, location?)
Português: idade, sexo, localização
Используется в смс и интернет-чатах, когда вы хотите узнать пол, возраст и место жительства человека
в н.в. (в настоящее время)
AGR (agora)
Используется в значении "прямо сейчас"
С.В. (сейчас вернусь)
BBL (be back later)
Português: Volto mais tarde.
Используется, если вам нужно покинуть общение на минуту
пк (пока)
XAU (tchau)
Прощание
хв-хн (хочешь верь - хочешь нет)
IMHO (in my humble opinion)
Português: Na minha humilde opinião
Используется, после упоминания о какой-то удивительной вещи
щас в-сь (сейчас вернусь)
BRB (be right back)
Português: Volto já
Используется, елси вы хотите ненадолго прервать общение
жду с пивом
BYOB (bring your own beer)
Português: traga sua própria bebida
Используется организатором вечеринки, чтобы дать людям знать, что им нужно принести их собственный алкоголь
Пока
CU ou cya (see you)
Português: até (até logo)
Прощание
Ум-ся (увидимся)
T+ (até mais)
Прощание
з-мы (мы знакомы?)
DIKU (do I know you?)
Português: eu conheço você?
Используется, елси вы не понимаете, кто пишет вам сообщение
Конец смс (сообщения)
EOM (end of message)
Português: fim da mensagem
Автоматический ответ, когда смс-переписка заканчивается
Лвр (лично в руки)
FYI (for your information)
Português: Para sua informação
Используется, когда сообщение адресовано специально данному человеку
у меня ЧП (чрезвычайное происшествие)
G2G (got to go)
Português: Tenho que ir
Используется, если что-то произошло и вам срочно нужно покинуть компьютер
Пм-у (по-моему)
IMO (in my opinion)
Português: Na minha opinião
Ипользуется, когда вы выражаете личное мнение
я д-ю (я думаю)
IMHO (in my humble opinion)
Português: Na minha humilde opinião
Ипользуется, когда вы выражаете личное мнение
Я тд (я твой должник)
IOU (I owe you)
Português: eu lhe devo
Используется, когда кто-то сделал что-то для вас и вы хотите поблагодарить его
ш-ка (шутка)
J/K (just kidding)
Português: brincadeira
Используется после неодносмысленной шутки, в которой может быть доля правды
пже(позже)
dp (depois)
Прощание, также используется, если на данный момент вы заняты и не можете что-то сделать, но займетесь этим позже
:) (улыбка)
LOL(laughing out loud)
Português: rir às gargalhada
rsrs (risos)
haha
hehe
huashuash
Реакция на что-то смешное
мнми (только между нами)
MYOB (mind your own business)
Português: cuide da sua vida
Используется, если вы хотите, чтобы что-то осталось между вами
не щас (не сейчас)
agr naum (agora não)
Используется, если вы не можете сделать что-то прямо сейчас
поговорим?
RFD (request for discussion)
Português: requerimento para discussão
Используется, если вы хотите поговорить с кем-то о чем-либо
от-ть (ответь)
TB (text back)
Português: escreva de volta
Используется в конце смс, если вы просите вам ответить
ч-но (честно говоря)
TBH (to be honest)
Português: para ser franco
Используется, чтобы прояснить вашу точку зрения по какому-то поводу
З-е п-бо (заранее спасибо)
TIA (thanks in advance)
Português: antecipadamente grato
Используется, когда вы благодарите кого-либо за что-либо прежде, чем он вам помог
п-бо (спасибо)
THX (thanks)
vlw(valeu)
Благодарность
до св-зи (до связи)
TTYL (talk to you later)
Português: falo com você mais tarde
Прощание
4U (for you - для тебя)
p vc (para você)
Используется, если вы высылаете что-то кому-нибудь