корейский | Фразы - Личная переписка | Смс и чат

Смс и чат - Смс и электронные сообщения

AIUI (as I understand it)
Português: como eu entendo isto
내가 이해하기론
Используется при выражении вашей точки зрения
ASL (age, sex, location?)
Português: idade, sexo, localização
나이, 성별, 지역이 어떻게 되세요?
Используется в смс и интернет-чатах, когда вы хотите узнать пол, возраст и место жительства человека
AGR (agora)
지금
Используется в значении "прямо сейчас"
BBL (be back later)
Português: Volto mais tarde.
잠깐만
Используется, если вам нужно покинуть общение на минуту
XAU (tchau)
다음에 봐
Прощание
IMHO (in my humble opinion)
Português: Na minha humilde opinião
믿든지 말든지
Используется, после упоминания о какой-то удивительной вещи
BRB (be right back)
Português: Volto já
잠깐만 어디좀
Используется, елси вы хотите ненадолго прервать общение
BYOB (bring your own beer)
Português: traga sua própria bebida
자기가 마실 술은 자기가 갖고 오세요
Используется организатором вечеринки, чтобы дать людям знать, что им нужно принести их собственный алкоголь
CU ou cya (see you)
Português: até (até logo)
다음에 봐요.
Прощание
T+ (até mais)
나중에 봐요.
Прощание
DIKU (do I know you?)
Português: eu conheço você?
누구세요?
Используется, елси вы не понимаете, кто пишет вам сообщение
EOM (end of message)
Português: fim da mensagem
메세지 끝
Автоматический ответ, когда смс-переписка заканчивается
FYI (for your information)
Português: Para sua informação
알아두라고 하는 말이에요.
Используется, когда сообщение адресовано специально данному человеку
G2G (got to go)
Português: Tenho que ir
갑자기 어디를 가야해요.
Используется, если что-то произошло и вам срочно нужно покинуть компьютер
IMO (in my opinion)
Português: Na minha opinião
제 생각이에요.
Ипользуется, когда вы выражаете личное мнение
IMHO (in my humble opinion)
Português: Na minha humilde opinião
제 누추한 의견이지만,
Ипользуется, когда вы выражаете личное мнение
IOU (I owe you)
Português: eu lhe devo
제가 빚진게 있네요.
Используется, когда кто-то сделал что-то для вас и вы хотите поблагодарить его
J/K (just kidding)
Português: brincadeira
그냥 농담이에요.
Используется после неодносмысленной шутки, в которой может быть доля правды
dp (depois)
나중에요!
Прощание, также используется, если на данный момент вы заняты и не можете что-то сделать, но займетесь этим позже
LOL(laughing out loud)
Português: rir às gargalhada
rsrs (risos)
haha
hehe
huashuash
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ(크게 웃었어요)
Реакция на что-то смешное
MYOB (mind your own business)
Português: cuide da sua vida
신경쓰지 마세요.
Используется, если вы хотите, чтобы что-то осталось между вами
agr naum (agora não)
지금 말구요.
Используется, если вы не можете сделать что-то прямо сейчас
RFD (request for discussion)
Português: requerimento para discussão
얘기하고 싶은게 있어요.
Используется, если вы хотите поговорить с кем-то о чем-либо
TB (text back)
Português: escreva de volta
답장 하세요.
Используется в конце смс, если вы просите вам ответить
TBH (to be honest)
Português: para ser franco
솔직히 말하면,
Используется, чтобы прояснить вашу точку зрения по какому-то поводу
TIA (thanks in advance)
Português: antecipadamente grato
미리 감사드려요.
Используется, когда вы благодарите кого-либо за что-либо прежде, чем он вам помог
THX (thanks)
vlw(valeu)
감사해요.
Благодарность
TTYL (talk to you later)
Português: falo com você mais tarde
나중에 이야기 해요.
Прощание
p vc (para você)
당신에게 드립니다.
Используется, если вы высылаете что-то кому-нибудь