вьетнамский | Фразы - Личная переписка | Смс и чат

Смс и чат - Смс и электронные сообщения

AIUI (jak rozumiem)
Theo như tôi hiểu
Используется при выражении вашей точки зрения
ASL (wiek, płeć, miejsce zamieszkania)
Tuổi, giới tính, nơi ở?
Используется в смс и интернет-чатах, когда вы хотите узнать пол, возраст и место жительства человека
ATM (w tym momencie)
Ngay lúc này
Используется в значении "прямо сейчас"
BBL (będę później)
Tôi sẽ quay lại trong chốc lát
Используется, если вам нужно покинуть общение на минуту
BCNU (do zobaczenia)
Gặp lại sau nhé!
Прощание
BION (choć trudno w to uwierzyć)
Bạn không tin nổi đâu
Используется, после упоминания о какой-то удивительной вещи
z/w (zaraz wracam)
Tôi sẽ quay lại ngay
Используется, елси вы хотите ненадолго прервать общение
BYOB (przynieś swoje piwo)
Tự mang đồ uống
Используется организатором вечеринки, чтобы дать людям знать, что им нужно принести их собственный алкоголь
CU (do zobaczenia)
Chào bạn
Прощание
CUL (do zobaczenia później)
Hẹn gặp lại sau nhé
Прощание
DIKU (Czy my się znamy?)
Chúng ta có quen nhau không?
Используется, елси вы не понимаете, кто пишет вам сообщение
EOM (koniec)
Kết thúc tin nhắn
Автоматический ответ, когда смс-переписка заканчивается
FYI (dla twojej wiadomości)
Nói cho bạn biết
Используется, когда сообщение адресовано специально данному человеку
G2G (muszę iść)
Tôi phải đi đây
Используется, если что-то произошло и вам срочно нужно покинуть компьютер
IMO (moim zdaniem)
Theo tôi
Ипользуется, когда вы выражаете личное мнение
MSZ (moim skromnym zdaniem)
Theo như ý kiến của tôi
Ипользуется, когда вы выражаете личное мнение
IOU (jestem Ci winien przysługę)
Tôi chịu ơn bạn
Используется, когда кто-то сделал что-то для вас и вы хотите поблагодарить его
J/K (tylko żartowałem)
Đùa thôi
Используется после неодносмысленной шутки, в которой может быть доля правды
L8R (później)
Nói chuyện sau nhé
Прощание, также используется, если на данный момент вы заняты и не можете что-то сделать, но займетесь этим позже
LOL (śmiać się głośno)
Cười thành tiếng
Реакция на что-то смешное
MYOB (nie twój interes)
Để tâm vào việc của bạn đi
Используется, если вы хотите, чтобы что-то осталось между вами
NRN (nie teraz)
Không phải lúc này
Используется, если вы не можете сделать что-то прямо сейчас
RFD (zaproszenie do rozmowy)
Cần thảo luận
Используется, если вы хотите поговорить с кем-то о чем-либо
TB (odpisz)
Nhắn lại nhé
Используется в конце смс, если вы просите вам ответить
TBH (szczerze mówiąc)
Nói thật là
Используется, чтобы прояснить вашу точку зрения по какому-то поводу
TIA (z góry dziękuję)
Cảm ơn trước nhé
Используется, когда вы благодарите кого-либо за что-либо прежде, чем он вам помог
THX (dzięki)
Cảm ơn
Благодарность
TTYL (do usłyszenia wkrótce)
Nói chuyện sau nhé
Прощание
4U
Gửi bạn
Используется, если вы высылаете что-то кому-нибудь