корейский | Фразы - Личная переписка | Смс и чат

Смс и чат - Смс и электронные сообщения

Zoals ik het begrijp
내가 이해하기론
Используется при выражении вашей точки зрения
Leeftijd, geslacht, woonplaats
나이, 성별, 지역이 어떻게 되세요?
Используется в смс и интернет-чатах, когда вы хотите узнать пол, возраст и место жительства человека
Op dit moment
지금
Используется в значении "прямо сейчас"
Ben zo terug
잠깐만
Используется, если вам нужно покинуть общение на минуту
Tot ziens
다음에 봐
Прощание
Geloof het of niet
믿든지 말든지
Используется, после упоминания о какой-то удивительной вещи
Ben zo terug
잠깐만 어디좀
Используется, елси вы хотите ненадолго прервать общение
Breng je eigen bier
자기가 마실 술은 자기가 갖고 오세요
Используется организатором вечеринки, чтобы дать людям знать, что им нужно принести их собственный алкоголь
Tot ziens
다음에 봐요.
Прощание
Zie je later
나중에 봐요.
Прощание
Ken ik jou?
누구세요?
Используется, елси вы не понимаете, кто пишет вам сообщение
Einde bericht
메세지 끝
Автоматический ответ, когда смс-переписка заканчивается
Ter informatie
알아두라고 하는 말이에요.
Используется, когда сообщение адресовано специально данному человеку
Ik moet gaan
갑자기 어디를 가야해요.
Используется, если что-то произошло и вам срочно нужно покинуть компьютер
Naar mijn mening
제 생각이에요.
Ипользуется, когда вы выражаете личное мнение
Naar mijn bescheiden mening
제 누추한 의견이지만,
Ипользуется, когда вы выражаете личное мнение
Ik ben je iets schuldig
제가 빚진게 있네요.
Используется, когда кто-то сделал что-то для вас и вы хотите поблагодарить его
Grapje
그냥 농담이에요.
Используется после неодносмысленной шутки, в которой может быть доля правды
Later
나중에요!
Прощание, также используется, если на данный момент вы заняты и не можете что-то сделать, но займетесь этим позже
Ik lach hardop
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ(크게 웃었어요)
Реакция на что-то смешное
Bemoei je met je eigen zaken
신경쓰지 마세요.
Используется, если вы хотите, чтобы что-то осталось между вами
Nu even niet
지금 말구요.
Используется, если вы не можете сделать что-то прямо сейчас
Oproep tot discussie
얘기하고 싶은게 있어요.
Используется, если вы хотите поговорить с кем-то о чем-либо
Schrijf terug
답장 하세요.
Используется в конце смс, если вы просите вам ответить
Om eerlijk te zijn
솔직히 말하면,
Используется, чтобы прояснить вашу точку зрения по какому-то поводу
Bij voorbaat dank
미리 감사드려요.
Используется, когда вы благодарите кого-либо за что-либо прежде, чем он вам помог
Bedankt
감사해요.
Благодарность
Spreek je later
나중에 이야기 해요.
Прощание
Voor jou
당신에게 드립니다.
Используется, если вы высылаете что-то кому-нибудь