эсперанто | Фразы - Личная переписка | Смс и чат

Смс и чат - Смс и электронные сообщения

So, wie ich es verstehe
KMK (kiel mi komprenas)
Используется при выражении вашей точки зрения
Alter, Geschlecht, Ort?
ASL? (aĝo, sekso, loko)
Используется в смс и интернет-чатах, когда вы хотите узнать пол, возраст и место жительства человека
Jetzt gerade
NMM (nunmomente)
Используется в значении "прямо сейчас"
Bin später wieder da
RPM (returne pli malfrue)
Используется, если вам нужно покинуть общение на минуту
Man sieht sich
ĜR (ĝis revido)
Прощание
Ob Du es glaubst oder nicht
KAN (kredu aŭ ne)
Используется, после упоминания о какой-то удивительной вещи
Bin gleich wieder da
RPM (returne pli malfrue)
Используется, елси вы хотите ненадолго прервать общение
Bring Dein eigenes Bier mit
KPB (kunportu propran bieron)
Используется организатором вечеринки, чтобы дать людям знать, что им нужно принести их собственный алкоголь
Tschüss
ĜR (ĝis revido)
Прощание
Bis später
ĜR (ĝis revido)
Прощание
Kenne ich Dich?
ĈMKV (ĉu mi konas vin?)
Используется, елси вы не понимаете, кто пишет вам сообщение
Ende des Meldung
FDM (fino de mesaĝo)
Автоматический ответ, когда смс-переписка заканчивается
Zur Information
PVI (por via informo)
Используется, когда сообщение адресовано специально данному человеку
Ich muss weg
MDF (mi devas foriri)
Используется, если что-то произошло и вам срочно нужно покинуть компьютер
Meiner Meinung nach
EMO (en mia opinio)
Ипользуется, когда вы выражаете личное мнение
Meiner bescheidenen Meinung nach
EMHO (en mia humila opinio)
Ипользуется, когда вы выражаете личное мнение
Ich schulde Dir etwas
VŜAV (vi ŝuldas al vi)
Используется, когда кто-то сделал что-то для вас и вы хотите поблагодарить его
Nur zum Spaß
E/Ŝ (estas ŝerco)
Используется после неодносмысленной шутки, в которой может быть доля правды
Später
Poste
Прощание, также используется, если на данный момент вы заняты и не можете что-то сделать, но займетесь этим позже
Lautes Lachen
LOL (laughing out loud)
Реакция на что-то смешное
Kümmere Dich um Deine eigenen Angelegenheiten!
ALPA (atentu la proprajn aferojn)
Используется, если вы хотите, чтобы что-то осталось между вами
Nicht jetzt
NN (ne nun)
Используется, если вы не можете сделать что-то прямо сейчас
Aufruf zur Diskussion
AAD (alvoko al diskutado)
Используется, если вы хотите поговорить с кем-то о чем-либо
Schreib zurück
TB (teksto reen)
Используется в конце смс, если вы просите вам ответить
Ehrlich gesagt
Honeste
Используется, чтобы прояснить вашу точку зрения по какому-то поводу
Danke im Voraus
AD (Antaŭdankaon)
Используется, когда вы благодарите кого-либо за что-либо прежде, чем он вам помог
Danke
DK (Dankon)
Благодарность
Wir sprechen uns später
PKVP (parolu kun vi poste)
Прощание
Für Dich
PV (por vi)
Используется, если вы высылаете что-то кому-нибудь