испанский | Фразы - Личная переписка | Смс и чат

Смс и чат - Смс и электронные сообщения

So, wie ich es verstehe
Lo entiendo como...
Используется при выражении вашей точки зрения
Alter, Geschlecht, Ort?
¿Cuál es tu edad, tu sexo y en dónde estás?
Используется в смс и интернет-чатах, когда вы хотите узнать пол, возраст и место жительства человека
Jetzt gerade
En este momento...
Используется в значении "прямо сейчас"
Bin später wieder da
Regresaré más tarde.
Используется, если вам нужно покинуть общение на минуту
Man sieht sich
Te veré luego.
Прощание
Ob Du es glaubst oder nicht
Lo creas o no...
Используется, после упоминания о какой-то удивительной вещи
Bin gleich wieder da
Ya vuelvo / Vuelvo pronto.
Используется, елси вы хотите ненадолго прервать общение
Bring Dein eigenes Bier mit
Fiesta de contribución / Trae lo que vayas a beber.
Используется организатором вечеринки, чтобы дать людям знать, что им нужно принести их собственный алкоголь
Tschüss
Nos vemos.
Прощание
Bis später
Nos vemos luego.
Прощание
Kenne ich Dich?
¿Nos conocemos?
Используется, елси вы не понимаете, кто пишет вам сообщение
Ende des Meldung
Final del mensaje.
Автоматический ответ, когда смс-переписка заканчивается
Zur Information
FYI / Para tu información.
Используется, когда сообщение адресовано специально данному человеку
Ich muss weg
Me tengo que ir.
Используется, если что-то произошло и вам срочно нужно покинуть компьютер
Meiner Meinung nach
En mi opinión...
Ипользуется, когда вы выражаете личное мнение
Meiner bescheidenen Meinung nach
En mi humilde opinión...
Ипользуется, когда вы выражаете личное мнение
Ich schulde Dir etwas
Te lo debo / Estoy en deuda.
Используется, когда кто-то сделал что-то для вас и вы хотите поблагодарить его
Nur zum Spaß
Era en broma / Era una broma.
Используется после неодносмысленной шутки, в которой может быть доля правды
Später
Hasta luego / Después
Прощание, также используется, если на данный момент вы заняты и не можете что-то сделать, но займетесь этим позже
Lautes Lachen
JAJAJAJAJAJA
Реакция на что-то смешное
Kümmere Dich um Deine eigenen Angelegenheiten!
No te metas.
Используется, если вы хотите, чтобы что-то осталось между вами
Nicht jetzt
Ahora no, después.
Используется, если вы не можете сделать что-то прямо сейчас
Aufruf zur Diskussion
Para ser discutido.
Используется, если вы хотите поговорить с кем-то о чем-либо
Schreib zurück
Espero tu respuesta.
Используется в конце смс, если вы просите вам ответить
Ehrlich gesagt
Honestamente,...
Используется, чтобы прояснить вашу точку зрения по какому-то поводу
Danke im Voraus
Gracias de antemano.
Используется, когда вы благодарите кого-либо за что-либо прежде, чем он вам помог
Danke
Gracias.
Благодарность
Wir sprechen uns später
Hablamos luego.
Прощание
Für Dich
Para ti.
Используется, если вы высылаете что-то кому-нибудь